Psalm 85

Psalm 85 – jeden z utworów zgromadzonych w biblijnej Księdze Psalmów. Zaliczany do dzieł Synów Koracha[1]. W numeracji Septuaginty psalm ten nosi numer 84.

Teologia Psalmu[edytuj | edytuj kod]

Psalm koncentruje się na wojnie, jakiej doświadcza Izrael. Podmiot liryczny prosi o powtórzenie cudów ocalenia, znanych z historii. W odpowiedzi Najwyższy daje wyrocznie pokoju[2]. Według psalmisty zwycięstwo i odmiana losu narodu wybranego zależy od Bożej decyzji. Boży wyrok jest silnie związany z postawą, jaką przyjmą Izraelici. Tylko odwrócenie się od grzechu może zapewnić ochronę Bożą. Ostatnia strofa utworu stanowi obraz powszechnej skruchy i odnowy kraju[3]. Obietnice Boże wydają się być silnie zakorzenione w świadomości psalmisty i całego narodu. Odwoływanie się do nich stanowi głębie i sedno przymierza z Bogiem. Nawet konieczność ukarania win nie niszczy planu zbawienia ludzi[2].

Symbolika[edytuj | edytuj kod]

  • Wyzwoliłeś Jakuba (Izrael) z niewoli – zwrot prawdopodobnie dotyczy niewoli babilońskiej. Imię Jakub w kontekście pomojżeszowym stało się synonimem narodu Izraelskiego[2].
  • W utworze trzykrotnie pojawia się niejasne słowo sela, którego znaczenie nie jest dokładnie znane[4].

Przypisy[edytuj | edytuj kod]

  1. M.J. Mangano, Wstęp do Starego Testamentu cz.2, Chrześcijański Instytut Biblijny, Warszawa 2009, s. 54, 55.
  2. a b c Pismo Święte Starego i Nowego Testamentu najnowszy przekład z języków oryginalnych z komentarzem, s. 1243.
  3. K. Farmer, Księga Psalmów, druga (Ps 42-72) i trzecia (Ps 73-89), [w:] Międzynarodowy komentarz do Pisma Świętego, red. W.R. Farmer, Warszawa 2001, s. 729-730.
  4. W.A. Beardslee, Sela, [w:] Słownik wiedzy biblijnej, red. B.M. Metzger, M.D. Coogan, 2004, s. 708.

Linki zewnętrzne[edytuj | edytuj kod]