Dyskusja wikipedysty:Tadekptaku

Pierwsze kroki
Zasady i zalecenia
  • Wikipedia nie przedstawia w artykułach informacji, które nie zostały opublikowane w rzetelnych źródłach. Artykuły nie mogą zawierać nowych interpretacji przedstawiających wnioski, które nie zostały wyraźnie sformułowane w źródłach. Czytaj więcej…
  • Czytelnicy muszą mieć możliwość potwierdzenia informacji przedstawionych w artykułach. Informacje wprowadzane do Wikipedii powinny mieć wskazane wiarygodne źródła, z których pochodzą. Obowiązek wskazania źródeł spoczywa na dodającym informację. Czytaj więcej…
  • Artykuły Wikipedii powinny przedstawiać informacje bez uprzedzeń i stronniczości, uwzględniając wszystkie istotne poglądy opublikowane w wiarygodnych źródłach. Poglądy powinny być opisywane neutralnie, bez zajmowania wobec nich stanowiska. Czytaj więcej…
  • Przeczytaj też encyklopedyczność – aby mieć pewność, że artykuły nie będą usuwane.
Przyłącz się do nas

Odwiedź portal wikipedystów. Sprawdź, kim jesteśmy i pochwal się, kim jesteś.

Jeśli chcesz, pomóż nam wykonywać stałe zadania. Podzieliliśmy je według stopnia trudności.

Śmiało edytuj. Możesz skonfigurować preferencje swojego konta. Polecamy przetestowanie gadżetów zrobionych z myślą o ułatwieniu edytowania.

Komunikacjagdzie i jak rozmawiamy

Pod wypowiedziami podpisujemy się poprzez wpisanie ~~~~ (czterech tyld). Po zapisaniu pokaże się Twój nick z linkiem do twojej strony użytkownika i strony dyskusji oraz dokładna data.

Aby szybko dostać odpowiedź, możesz zadać pytanie na stronie dla nowicjuszy lub zapytać przewodnika. Zachęcamy także do dołączenia na nasz serwer Discord, gdzie każdą pomoc otrzymasz w błyskawicznym tempie.


Witaj. Twoja edycja treści w Wikipedii powiodła się. Była ona jednak w tym przypadku niezgodna z zasadami, jakie przyjęliśmy w projekcie, dlatego została anulowana. Jeżeli coś jest dla Ciebie problemem w edytowaniu, możesz zapytać mnie na mojej stronie dyskusji. (Proszę tylko, nie reaguj gwałtownie. Większość z nas na początku popełniała błędy). Możesz popróbować testowych wpisów w swoim brudnopisie lub na stronach testowych. Jeśli potrzebujesz pomocy, możesz także skorzystać ze stron pomocy, zajrzeć na najczęstsze pytania internautów lub skontaktować się z którymś z administratorów. Ponieważ początkowe edycje mogą być nieco stresujące, zamów sobie przewodnika po Wikipedii :) Staszek99 (dyskusja) 23:02, 11 sie 2008 (CEST)[odpowiedz]

Edycje - odp.[edytuj kod]

Potrzebne źródło można wstawić dla jakiejś konkretnej informacji lub zdania, a w tych wypadkach całe hasła są nieuźródłowione. Żadnych przypisów, żadnej bibliografii, żadnych linków zewnętrznych. Sęczek (dyskusja) 12:37, 27 lip 2014 (CEST)[odpowiedz]

Napracowałem się, żeby powyszukiwać artykuły bez jakichkolwiek źródeł i żmudnie je oznaczałem, żeby były w uporządkowanej formie do przejrzenia łącznie z innymi nieuźródłowionymi hasłami tutaj w kategorii Artykuły wymagające uzupełnienia źródeł. Nie wiem, co masz na myśli przez nabijanie sobie edycji, ale dzięki tego typu komunikatom czytelnicy Wikipedii będą wiedzieli, że muszą z dużą ostrożnością podchodzić do tych artykułów, bo nie zawierają żadnych (!) źródeł. Nie uważam, że nadają się do usunięcia, ale uważam, że powinny mieć dodane źródła, które potwierdziłyby treść haseł. Sęczek (dyskusja) 12:58, 27 lip 2014 (CEST)[odpowiedz]
Dlaczego uważasz, że hasła są niewiarygodne? Jestem początkującym użytkownikiem Wikipedii i chciałem tylko pomóc, a widzę, że od razu przypisuje mi się złe intencje. Sęczek (dyskusja) 14:01, 27 lip 2014 (CEST)[odpowiedz]

Witam chiciałbym się dowiedzieć dlaczego moja edycja została anulowana, wiem, że jestem początkującym i nid wszystkie edycie wykonywane przez mnie są poprawne, każdy z Nas popełnia błędy, ale moja edycja strony *CSA była poprawna chodzi mi tutaj o nowych kierunkach, które oparte są na informacjach znalezionych na stronie portu lotniczego Poznan-Lawica. Bardzo jesg to dla mnie niezrozumiałe, również niezrozumiałe jest to iż pozwoliłem sobie usunąć błędna informacje dot.PLL Lot, a mianowicie powiazania tych linii z Centralwings, linie te już nie istnieją, wiec trudno, żeby miały powiązanie z Lot-em!Jestem początkujący, ale nie życzę sobie na anulowanie dodawanych przeze mnie treści, które są oparte na sprawdzonych i prawdziwych informacjach! 18:14 15.02.2015 *Paka112

Dlaczego usunąłeś moją edycję? Jest zgodna z zaleceniami (Szablon:Źródła). Sęczek (dyskusja) 12:30, 27 lip 2014 (CEST)[odpowiedz]

Dlaczego usunąłeś moją edycję? Sęczek (dyskusja) 12:28, 27 lip 2014 (CEST)[odpowiedz]

Nie można zatwierdzić Twoich edycji, ponieważ nie podałeś źródeł dotyczących dopisanych/poprawionych przez Ciebie informacji. Proszę uzupełnij wpis o źródła, w przeciwnym razie inny redaktor może usunąć ten wpis. A na stronach dyskusji nie zapominaj o podpisywaniu swoich wypowiedzi za pomocą czterech tyld ~~~~ -- Blackfish (dyskusja) 10:59, 14 sty 2014 (CET)[odpowiedz]

Blackfish - podałem. jest tam ze flota jest podana za stroną flightradar24 Tadekptaku (dyskusja)
  • Po pierwsze należy odpowiadać na stronie wikipedysty, czyli w tym wypadku mojej. To tylko przypadek, że tutaj zajrzałem :)
  • Po drugie to nie chodzi o napisanie w opisie edycji skąd to wziąłeś (bo jak widzisz nawet tego nie zauważyłem) tylko należy utworzyć przypis w artykule. Może powinieneś w wolnej chwili poczytać trochę o edytowaniu. -- Blackfish (dyskusja) 13:51, 14 sty 2014 (CET)[odpowiedz]
A podpis w na mojej stronie edycji? Blackfish (dyskusja) 13:59, 14 sty 2014 (CET)[odpowiedz]
Nie, nie taki :) Piszesz po prostu cztery tyldy ~~~~ (bez „nowiki”) i on się automatycznie wstawia z datą edycji. Spróbuj sobie w swoim brudnopisie. Jeśli chodzi o kontakt to dyskusji jest jak najbardziej OK. Możesz wysłać e-maile, ale wówczas nie będzie to taka szybka odpowiedź jak teraz. PS. Jak to się stało, że konto założyłeś w 2007 i masz tylko ok. 60 edycji? Blackfish (dyskusja) 14:36, 14 sty 2014 (CET)[odpowiedz]
No to najwyższy czas rozwinąć skrzydła... bo z takim stażem to pewnie niedługo zostaniesz redaktorem :) czyli wszystko o lataniu... Wstawiłem Ci na górę strony takie powitanie, gdzie jest wiele pożytecznych linków. Blackfish (dyskusja) 15:11, 14 sty 2014 (CET)[odpowiedz]

Ta strona internetowa nic nie daje,a poza tym skąd ta informacja że w 2011 skończyła,mam pomysł:znajdź ten link z 2011 roku i zamień z linkiem strony internetowej.Co ty na to?--J.Dygas (dyskusja) 11:34, 18 sty 2014 (CET)[odpowiedz]

A poza tym ustosunkuj się do tego.--J.Dygas (dyskusja) 14:01, 18 sty 2014 (CET)[odpowiedz]

No go dodaj.Wiki jest dla każdego.--J.Dygas (dyskusja) 14:13, 18 sty 2014 (CET)[odpowiedz]

Super:=)Coraz lepiej.--J.Dygas (dyskusja) 14:26, 18 sty 2014 (CET)[odpowiedz]

jeszcze taki malutki typ:Przy dodawaniu fotek,nie musisz pisać File.--J.Dygas (dyskusja) 15:06, 18 sty 2014 (CET)[odpowiedz]

Sprawdzanie[edytuj kod]

Naturalnie,chętnie,ale dużo tego.Nie siedzę w lotnictwie,ale sprawdzam.:=)--J.Dygas (dyskusja) 14:00, 18 sty 2014 (CET)[odpowiedz]

Jezus Maria,takim byś się przeleciał?:=)

--J.Dygas (dyskusja) 14:09, 18 sty 2014 (CET)[odpowiedz]

Twoja strona-Propozycja[edytuj kod]

Może byś tak zrobił jak ja mam,Userboksy na prawą stronę,a tekst tak jak jest.Co ty na to?--J.Dygas (dyskusja) 14:20, 18 sty 2014 (CET)[odpowiedz]

No problem,mogę to dla ciebie zrobić?Muszę mieć twoje pozwolenie.--J.Dygas (dyskusja) 14:28, 18 sty 2014 (CET)[odpowiedz]

To tak na razie,jeszcze ci to udoskonalę.--J.Dygas (dyskusja) 14:59, 18 sty 2014 (CET)[odpowiedz]

Pytanie[edytuj kod]

Mam do ciebie pytanie:Dlaczego tak długo ciebie nie było na wiki?Co się stało?--J.Dygas (dyskusja) 15:08, 18 sty 2014 (CET)[odpowiedz]

A poza tym przypuszczam że mieszkasz w Irlandii,prawda?--J.Dygas (dyskusja) 15:11, 18 sty 2014 (CET)[odpowiedz]

Co do redaktora,bardzo chętnie pomogę.Nie wykluczone,że jeszcze dzisiaj nim będziesz.Postaram się.--J.Dygas (dyskusja) 15:20, 18 sty 2014 (CET)[odpowiedz]

Redaktor[edytuj kod]

W toku.--J.Dygas (dyskusja) 15:27, 18 sty 2014 (CET)[odpowiedz]

Zdziwisz się,ale uwierz mi.Dzisiaj.:=)--J.Dygas (dyskusja) 15:31, 18 sty 2014 (CET)[odpowiedz]

Zobaczysz,ja nie mam uprawnień tobie redaktora dac,ale zobaczysz.(bez pl.liter)tez mi latwiej.Pozdrawiam serdecznie z Berlina.:=)--J.Dygas (dyskusja) 15:40, 18 sty 2014 (CET)[odpowiedz]

Tak,jak powiedziałem,gratuluję ci uprawnień mpolskiej wikipedii.Ale również przypominam o rozważnym przeglądaniu stronTyp dla ciebie:Nie akceptuj wpisów o których nie masz pojęcia,ja np.nie akceptuję wpisów o muzyce,filmach,serialach w tvpl.Hmmm,reszta należy do ciebie.--J.Dygas (dyskusja) 18:03, 18 sty 2014 (CET)[odpowiedz]

Tak,super.To mogłeś sam sprawdzić,na podglądzie.--J.Dygas (dyskusja) 18:11, 18 sty 2014 (CET)[odpowiedz]

Spójrz na moją stronę,jeśli chcesz, to wpisz się jako wikiprzyjaciel.--J.Dygas (dyskusja) 18:13, 18 sty 2014 (CET)[odpowiedz]

Widzisz,ja dotrzymuję słowa.Jak idzie przeglądanie?--J.Dygas (dyskusja) 13:06, 20 sty 2014 (CET)[odpowiedz]

Kontakt[edytuj kod]

Tak,jest na lewej stronie,pod wkładem użytkownika "wyślij e mail do tego użytkownika".--J.Dygas (dyskusja) 18:19, 18 sty 2014 (CET)[odpowiedz]

Nie wiem,bo zagląfdam nie regularnie.Tu jakieś drobnostki możesz też pisać.--J.Dygas (dyskusja) 18:25, 18 sty 2014 (CET)[odpowiedz]

Re:Projekt ornitologia[edytuj kod]

Ależ oczywiście, że się dopisuje ten kto chce dołączyć, proszę śmiało. Gdyby Pan potrzebował na jakiej stronie co znaleźć to chętnie polecę, albo może nawet dodam sekcje do Projektu. Soldier of Wasteland (dyskusja) 16:20, 20 sty 2014 (CET)[odpowiedz]

Witaj w gronie wikipedystów z uprawnieniami redaktora![edytuj kod]

Wraz z wprowadzeniem do Wikipedii wersji przejrzanych wszystkie edycje dokonywane przez początkujących i niezalogowanych użytkowników muszą zostać oznaczone jako przejrzane przez wikipedystę z uprawnieniami redaktora – takiego jak Ty :)

Mechanizm funkcjonowania wersji przejrzanych został opisany na kilku stronach:

W skrócie: jako przejrzany oznacza się artykuł wolny od wandalizmów. Nie oznacza to, że artykuł musi zostać sprawdzony pod kątem merytorycznym. Celem wersji przejrzanych jest jedynie wychwycenie oczywistych nieprawidłowości, ale oczywiście warto poprawić np. literówki, jeśli się je zauważy. Mamy szansę poprawienia całej Wikipedii. Wykorzystajmy to.

Przycisk oznaczania

Pamiętaj, aby szczególnie uważnie przeglądać artykuły, które są przeglądane po raz pierwszy (tzn. w prawym górnym rogu widnieje komunikat: „ Brak wersji przejrzanej”). Najlepiej jest zacząć od stron, które sam utworzyłeś lub posiadasz w obserwowanych (kliknij, by zobaczyć pełną listę stron, które obserwujesz).

Sprawdzenie artykułu, który posiada już wersję przejrzaną, polega najczęściej na porównaniu z nią ostatnio wprowadzonych zmian (tzw. szkicem). Zobacz też jak patrolujemy ostatnie zmiany.

Na stronie specjalnej zdezaktualizowane przejrzane strony znajduje się lista artykułów oczekujących na ponowne przejrzenie. Zaglądaj tam, jeśli tylko masz czas.
Jak oznaczać artykuły?

Na końcu każdego artykułu i szablonu oraz na stronie porównywania wersji znajdują się przyciski „Oznacz jako przejrzaną”. By oznaczyć wersję, należy po prostu kliknąć. Jeżeli chcesz odznaczyć wersję przejrzaną, musisz kliknąć „Wycofaj oznaczenie jako przejrzana”. Jeżeli chcesz najpierw przetestować wersje oznaczone, wejdź na Testową Wiki.

Cofanie zmian

Wraz z uprawnieniami redaktora uzyskałeś także możliwość szybszego cofania zmian. Oznacza to, że w przypadku ewidentnych wandalizmów możesz użyć przycisku „cofnij” (zamiast „anuluj edycję”), którego naciśnięcie powoduje natychmiastowe wycofanie edycji, bez konieczności wypełniania opisu zmian.

Jeżeli masz wątpliwości, zadaj pytanie tutaj. Postaramy się szybko odpowiedzieć.

Ten komunikat został wysłany automatycznie przez bota Beau.bot (dyskusja) 19:15, 21 sty 2014 (CET)[odpowiedz]

Odp pytanko[edytuj kod]

Tak,słucham.--J.Dygas (dyskusja) 12:41, 3 lut 2014 (CET)[odpowiedz]

Edytuj kod źródłowy,i wstaw tam gdzie chcesz.A o który art chodzi?--J.Dygas (dyskusja) 12:50, 3 lut 2014 (CET)[odpowiedz]

Ja tak szczerze mówiąc nie bardzo się udzielam na commons,podczas mojej 4 letniej kariery wstawiłem 2-3 zdjęcia.Nie bardzo kapuję.Popatrz najlepiej na innych artach gdzie tych zdjęć jest więcej.--J.Dygas (dyskusja) 12:54, 3 lut 2014 (CET)[odpowiedz]

Zobaczyłem właśnie,proponuję byś tam gdzie jest right napisał left.i ilość pixów.np 200 px.--J.Dygas (dyskusja) 13:01, 3 lut 2014 (CET)[odpowiedz]

Całkiem dobrze wygląda,co chcesz.A text to można jeszcze dodać jakby co;=).--J.Dygas (dyskusja) 13:12, 3 lut 2014 (CET)[odpowiedz]

Zobacz ile jest po niem.albo ang.a po polsku prawie nic.Możesz spróbować przetłumaczyć.Pozdro ze słonecznego Berlina.--J.Dygas (dyskusja) 13:17, 3 lut 2014 (CET)[odpowiedz]

Z facebooka raczej nie ale zajrzyj na ang. wiki np.albo niem.tam jest tego tyle,aż oczy bolą.;=)--J.Dygas (dyskusja) 13:21, 3 lut 2014 (CET)[odpowiedz]

No,ok.--J.Dygas (dyskusja) 15:01, 3 lut 2014 (CET)[odpowiedz]

No widzisz,dobrze to wyszło.:=)--J.Dygas (dyskusja) 10:06, 10 lut 2014 (CET)[odpowiedz]

Zapominasz podpisu przyjacielu.;=)--J.Dygas (dyskusja) 10:17, 10 lut 2014 (CET)[odpowiedz]

Witam. Twoja strona brudnopisu została usunięta z kategorii, w których znajdować się nie powinna - odwołanie do kategorii zostało zamienione na link. Podczas pisania artykułu w brudnopisie zamiast: [[Kategoria:XXX]], używaj [[:Kategoria:XXX]] (w przypadku szablonów jest to {{s|xxx}}). Pozwoli to uniknąć sytuacji, kiedy czyjaś strona brudnopisu przebywa w poważnej kategorii Wikipedii. Podczas umieszczania artykułu pod właściwą nazwą należy ten dodatkowy dwukropek po prostu skasować (dotyczy to również linków interwiki). Dziękuję za zrozumienie. Ta wiadomość została wygenerowana automatycznie, dlatego nie musisz na nią odpowiadać. Beau.bot (dyskusja) 20:10, 7 lut 2014 (CET)[odpowiedz]

Odp: Zalew Chechło[edytuj kod]

Z mapy orto Geoportalu. Nie wiem gdzie tam 54 ha i 1,5 km, ale może się nie znam.--Musp (dyskusja) 20:22, 9 lut 2014 (CET)[odpowiedz]

Translation notification: Data retention guidelines[edytuj kod]

Hello Tadekptaku,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to Polish on Meta. The page Data retention guidelines is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is high.

The discussion phase about the draft for the Wikimedia Foundation's new data retention guidelines is ending on February 14. Your help is welcome in translating the current version of the draft, which is expected to be close to the final version. This will also enable more community members to contribute comments before the discussion phase ends.

Please click "Translate" on both of these pages:

Introduction explaining the discussion phase / Main text of the guidelines

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 06:19, 10 lut 2014 (CET)

Translation notification: Wikimedia Blog/Drafts/Board Service[edytuj kod]

Hello Tadekptaku,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to Polish on Meta. The page Wikimedia Blog/Drafts/Board Service is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is medium.

This is the second in a series of blogs posts by the Wikimedia Foundation Board of Trustees, explaining the work of the Board Governance Committee. It is planned to be published at https://blog.wikimedia.org/ on Friday, February 28.

Translations are also still welcome for the first post in the series, titled "Introduction to the Wikimedia Foundation Board of Trustees", where Vice Chair Phoebe Ayers explains the Board, its mandate, and its work within the community. It will hopefully remain a useful reference for a long time to come. It can be translated at [1].

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 20:40, 26 lut 2014 (CET)

Translation notification: Wikimedia Highlights, January 2014[edytuj kod]

Hello Tadekptaku,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to Polish on Meta. The page Wikimedia Highlights, January 2014 is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is medium.

Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from January. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

Translations are also still welcome for the recently published December Highlights, at [2].

If you have questions about the translation notifications system, ask them here. You can manage your subscription here.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 10:21, 1 mar 2014 (CET)

Mieszko[edytuj kod]

Można zgłosić artykuł do czasowego zablokowania dla anonimowych IPków ale rzucę okiem na historię artu. Sagi2007 (dyskusja) 09:36, 9 mar 2014 (CET)[odpowiedz]

sadzę, że na razie nie ma potrzeby, ten (?) IP 83. naście. coś. tam. jak trzeci dzień będzie broił to zgłoszę do zablokowania artykuł Sagi2007 (dyskusja) 09:45, 9 mar 2014 (CET)[odpowiedz]
zobaczymy o co mu chodzi - tymczasem wnioskuję iż podobał mu się trybut a nie podobały mu się koligacje dynastyczne. Mam swoją opinię ale zobaczymy co pokaże jeszcze dziś lub jutro :-)) Sagi2007 (dyskusja) 09:53, 9 mar 2014 (CET)[odpowiedz]
jeden atak na dzień przeżyjemy, edycja Wiki jest dostępna dla wszystkich, jakieś np. blokowanie dla redaktorów na stałe artykułów z kanonu PL to jednak byłoby chyba za daleko idące. Sagi2007 (dyskusja) 10:00, 9 mar 2014 (CET)[odpowiedz]

Translation notification: Grants:APG/Proposals/2012-2013 round2/Staff summary/Progress report form/Q2[edytuj kod]

Hello Tadekptaku,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to Polish on Meta. The page Grants:APG/Proposals/2012-2013 round2/Staff summary/Progress report form/Q2 is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is medium.

This report is written by FDC Staff and is intended for the FDC, FDC grantees, and the larger movement. It includes a summary table of financial information from this past quarter, and summaries of each entity’s progress report in this past quarter.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 11:42, 12 mar 2014 (CET)

Re: Syrena[edytuj kod]

Dzięki za uwagi, trochę sie jeszcze ogarniam na wiki :) Kovalesky (dyskusja) 13:17, 13 mar 2014 (CET)[odpowiedz]

Odp: Katastrofa[edytuj kod]

Odpowiedziałem ci na stronie dyskusji artykułu. PG (dyskusja) 07:44, 1 kwi 2014 (CEST)[odpowiedz]

Ja trochę późno, ale aktualne, nie Arktyka chyba ale Antarktyda to tak na marginesie.--J.Dygas (dyskusja) 22:40, 3 kwi 2014 (CEST)[odpowiedz]
Tak wiem, u nas w Niemczech też o tym trąbią.:=)--J.Dygas (dyskusja) 10:15, 8 kwi 2014 (CEST)[odpowiedz]
tu masz text z Irlandii. Pozdro z zalanego deszczem Berlina.--J.Dygas (dyskusja) 10:23, 8 kwi 2014 (CEST)[odpowiedz]
To jest w ogule dziwna sprawa z tym lotem, chyba całej prawdy się nigdy nie dowiemy. Co on tam na dole szukał, jak miał lecieć z Kuala Lumpur do Pekinu?--J.Dygas (dyskusja) 11:05, 8 kwi 2014 (CEST)[odpowiedz]
Nie, to prawda, ktoś zmienił kurs, coś mi się o uszy obiło, że mógł być sam pilot.--J.Dygas (dyskusja) 11:54, 8 kwi 2014 (CEST)[odpowiedz]

Po prostu, wstawiłeś gwiazdkę.IP-ek już poprawił.Pozdrawiam, Załatwione .--J.Dygas (dyskusja) 11:20, 1 kwi 2014 (CEST)[odpowiedz]

Gdzie dokładnie?--J.Dygas (dyskusja) 11:28, 1 kwi 2014 (CEST)[odpowiedz]
Nie wiem, mi też wychodzi gwiazdka , nawet tę kropkę z powyższej daty przekopiowałem, coś tu nie gra. Nie mam pojęcia, dlaczego. Sorry. Nie wiem co jest. Może ktoś inny wie.--J.Dygas (dyskusja) 11:43, 1 kwi 2014 (CEST)[odpowiedz]

Cześć, jeśli widzisz, że coś nadaje się do eka, to nie wstawiaj kategorii. Korzystaj raczej z szablonu {{ek}}, on automatycznie dodaje hasło do kategorii K:EK, jest przy tym dużo bardziej widoczny. Pozdrawiam, Einsbor (dyskusja) 15:14, 1 kwi 2014 (CEST)[odpowiedz]

Translation notification: Wikimedia Blog/Drafts/Heartbleed[edytuj kod]

Hello Tadekptaku,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to Polish on Meta. The page Wikimedia Blog/Drafts/Heartbleed is available for translation. You can translate it here:

This is the text of a just published blog post summarizing the actions taken to protect users of Wikimedia sites against the recently discovered "Heartbleed" security vulnerability. (The post explains that users will need to re-login the next time they use their accounts and suggests to change passwords as a standard precautionary measure, but it is currently not intended to enforce a password change for all users.) Completed translations will be added to the blog post.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 21:25, 10 kwi 2014 (CEST)

Odnośnie [3] tej edycji[edytuj kod]

Witaj, wycofana przez Ciebie treść nie była wandalizmem, dlatego też powinieneś był skorzystać z przycisku Anuluj. Twoje działanie było nadużyciem funkcji rollback. Proszę o więcej uwagi na przyszłość. Einsbor (dyskusja) 11:16, 13 kwi 2014 (CEST)[odpowiedz]

Tego narzędzia można użyć wyłącznie w przypadku oczywistych wandalizmów, ponadto: Nie należy stosować tego narzędzia, gdy

edycja została dokonana bez znajomości zasad Wikipedii (jest nieporadna). Proponuję przypomnieć sobie te zalecenia. Pozdrawiam, Einsbor (dyskusja) 11:32, 13 kwi 2014 (CEST)[odpowiedz]

[4] Pomiędzy przyciskiem edytuj a przyciskiem podziękuj. Einsbor (dyskusja) 11:36, 13 kwi 2014 (CEST)[odpowiedz]

Translation notification: Fundraising/Translation/Ways to Give new[edytuj kod]

Hello Tadekptaku,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to Polish on Meta. The page Fundraising/Translation/Ways to Give new is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is high. The deadline for translating this page is 2014-04-30.

Thanks to your help, we can create Ways to Give pages across languages. This is an important page for WMF fundraising.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 11:36, 15 kwi 2014 (CEST)

MalagBaul (dyskusja) 03:13, 22 kwi 2014 (CEST)== Kategorie ==[odpowiedz]

Myślałem że bot sam usuwa kategorie... Dzięki za pomoc :)

Typ i klasa okrętu[edytuj kod]

Nie wiem skąd w anglojęzycznej literaturze popularnonaukowej i popularnej jest obecna zamiana pojęć "typ" i "klasa" miejscami. Jest to jednak ewidentny błąd merytoryczny, który mocno utrwalił się w tamtejszej kulturze i przenika do naszej. Mniemam, że mocno na to wpłynęły po prostu filmy i seriale produkcji USA (np. Star Trek), w których miała miejsce właśnie taka zamiana. Yarpen Zirgin 12:06, 25 kwi 2014 (CEST)

Translation notification: Wikimedia Highlights, March 2014[edytuj kod]

Hello Tadekptaku,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to Polish on Meta. The page Wikimedia Highlights, March 2014 is available for translation. You can translate it here:

Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from the month of March. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, Identi.ca and project village pumps.

Help is also still welcoming in translating the previous issue of the Wikimedia Highlights which was published last week, at [5].

If you have questions about the translation notifications system, you can ask them at [6]. You can manage your subscription at [7].

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 07:10, 1 maj 2014 (CEST)

Translation notification: Fundraising/Translation/Ways to Give new[edytuj kod]

Hello Tadekptaku,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to Polish on Meta. The page Fundraising/Translation/Ways to Give new is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is high. The deadline for translating this page is 2014-05-20.

If you have any questions, please email jrobell@wikimedia.org

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 14:27, 6 maj 2014 (CEST)

Translation notification: Fundraising/Translation/Ways to Give new[edytuj kod]

Hello Tadekptaku,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to Polish on Meta. The page Fundraising/Translation/Ways to Give new is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is high. The deadline for translating this page is 2014-06-05.

The Ways to Give page is an crucial part of WMF's global fundraising campaign.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 14:35, 22 maj 2014 (CEST)

Translation notification: Wikimedia Highlights, April 2014[edytuj kod]

Hello Tadekptaku,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to Polish on Meta. The page Wikimedia Highlights, April 2014 is available for translation. You can translate it here:

Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from last month. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, project village pumps and (for some languages) mailing lists. If you have questions about the translation notifications system, ask them here. You can manage your subscription here.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 11:01, 26 maj 2014 (CEST)

Port lotniczy Symferopol[edytuj kod]

Hello,

You requested sources to the article Port lotniczy Symferopol. I have added it, but in English descriptions. Please help me to translate it to Polish. -- NoGo (dyskusja) 06:21, 29 maj 2014 (CEST)[odpowiedz]

Translation notification: Fundraising/Translation/Thank you email 20140606[edytuj kod]

Hello Tadekptaku,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to Polish on Meta. The page Fundraising/Translation/Thank you email 20140606 is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is high. The deadline for translating this page is 2014-06-20.

Please help us translate our Thank You email that is sent to our donors on behalf of the Wikimedia Foundation's new executive director Lila Tretikov. We would highly appreciate your help on this in order to make sure the letter is available for our donors to read in their native language.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 15:54, 6 cze 2014 (CEST)

Translation notification: Grants:APG/Funds Dissemination Committee/Advisory Group/Recommendations/2014[edytuj kod]

Hello Tadekptaku,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to Polish on Meta. The page Grants:APG/Funds Dissemination Committee/Advisory Group/Recommendations/2014 is available for translation. You can translate it here:

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 10:59, 11 cze 2014 (CEST)

Witaj. Wycofałęś zmianę linku z Norwegian na poprawny link Norwegian Air shuttle. Poprawna nazwa firmy to Norwegian Air Shuttle. I taki jest tytuł pl strony wiki tej firmy. Możesz w swoim artykule utrzymać formę skróconą "Norwegian" jeżeli uważasz za słuszne i poprawne, jednak link musi być do strony Norwegian Air Shuttle. Auto-Przekierowanie ze strony Norwegian do Norwegian Air shuttle zostanie za kilka dni wyłączone i pozostanie strona ujednoznaczniająca. Zobacz też tu: https://en.wikipedia.org/wiki/Norwegian_Long_Haul - parent company "Norwegian Air Shuttle" . pozdrw. --Krytar (dyskusja) 14:02, 17 cze 2014 (CEST)[odpowiedz]

    • napisze jak Emptywords, angielska wiki nie jest dla mnie żadnym wyznacznikiem, ani źródłem. Nawet na stronie przewoźnika jest wyłącznie nazwa Norwegian, dla przykladu na stronach rekrutacyjnych dla załóg używana jest nazwa Norwegian Airlines, a w tabelach lotniskowych wyłącznie Norwegian. Postaram znaleźć się jakieś książkowe bądź inne dobre źródło z historią firmy. Moim zdaniem to przekierowanie z Norwegian do Norwegian Air Shuttle wprowadza lekki zamęt. --tadekptaku (dyskusja) 10:09, 18 cze 2014 (CEST)
    • większość innych wersji językowych wiki podaje pełną nazwę Norwegian Air Shuttle w tym angielska i norweska. Oficjalna strona przewoźnika http://www.norwegian.com/en/ w stopce podaje nazwę swojej firmy jako: "Norwegian Air Shuttle, ASA". To już było przedyskutowane. Samo Norwegian nie jest dominujące dla linii lotniczej, stąd artykuł o przewoźniku nie powinien mieć takiego tytułu. Nawet gdyby linia lotnicza nazywała się tylko "Norwegian" to wtedy tytuł strony (link) powinien brzmieć Norwegian (linia lotnicza), zgodnie z instrukcją i zaleceniami wikipedii umieszczonymi na stronie Tytuły artykułów i strony ujednoznaczniającej. --Krytar (dyskusja) 12:43, 18 cze 2014 (CEST)[odpowiedz]
  • Panowie, w celu osiągnięcia jakiegoś konsensusu w tym mini sporze - proponuje zaangażować większą liczbę osób i poruszyć temat w Kawiarence. Pozdrawiam, Emptywords (dyskusja) 15:05, 18 cze 2014 (CEST)[odpowiedz]

libiąż[edytuj kod]

List z czasów okupacji, niezniemczona nazwa miejscowości "Libiąż" w użyciu

Google to nie źródło. Gwarantuję Ci, że w Google znajdziesz też np. "dowód" na to, że Księżyc zrobiony jest z zielonego sera (są też warianty, że z żółtego...).

Ja osobiście znalazłem kilka innych wariantów zniemczenia nazwy miasta, ale żadna nie była wiarygodna (tzn.: nie byłą udokumentowana w jakikolwiek sposób, oprócz czyjejś "radosnej twórczości"). Jednocześnie mam więcej skanów niemieckiej korespondencji z okresu II wojny światowej, w której zawsze nazwa ta brzmi "Libiąż". W szczególności zobacz sobie np. skan listu z 10 stycznia 1941, w którym na niemieckim papierze firmowym z kopalni "Janina" w Libiążu stoi jak byk napisane Libiąż i to w czterech miejscach formularza, a nie żaden Liebenzberg albo inny czyjś wynalazek. Kto jak kto, ale Niemcy w czasie okupacji bardzo szybko zmieniali nazwy miejscowości (choćby Łódź przemianowano na Litzmannstadt chyba od razu po kapitulacji Polski), ale Libiąż oszczędzili. Na tym liście zresztą znajdziesz w tekście "Krakau", a na marginesie "Kattowitz" oraz "Sosnowitz", więc nie ma mowy o jakimś "przeoczeniu", Niemcy byli bardzo skrupulatni w tych sprawach.

Z kolei wiadomo mi też, że jeszcze przed II Rzeczpospolitą zaborcy austriaccy wcale nie zniemczali tej nazwy.

Pozdrawiam
Julo (dyskusja) 14:56, 20 cze 2014 (CEST)[odpowiedz]

  • Wskazana przez Ciebie strona jest czysto amatorska, przez nikogo nie podpisana, i w żaden sposób nie udokumentowana. W "przedmowie" do tej strony czytamy wynurzenia jej autora: Niniejsza praca jest próbą kompilacji historii Polski z punktu widzenia Polaka mieszkającego na stałe za granicą, chcącemu przekazać światu jedną prawdę... (wyróżnienie moje). Autor sam zresztą przyznaje, że mogą tam być błędy (po to zamieścił link do formularza "Znalazłeś/aś bląd ? Chcesz coś dodać do tekstu? Podziel się Swymi wiadomościami !")
    Na moje oko tworząc swoją stronę ów autor korzystał z Wikipedii, a tam rzeczywiście ktoś kiedyś wpisał (o czym nie wiedziałem) przy Libiążu ów "Liebenzberg" i do dziś to tak było.
    Na przyszłość dwie rady:
    (1) bądź bardziej krytyczny wobec Google'a;
    (2) korzystaj ze słownika ortograficznego ("póki" pisze się przez "ó", a nie przez "u"...).
    Julo (dyskusja) 17:10, 20 cze 2014 (CEST)[odpowiedz]
    • Żeby się upewnić na 200%, poszukałem w niemieckich mapach wojskowych z 1945 roku. Znalazłem, i 30 stycznia 1945 Grupa Armii "Weichsel" posługiwała się mapą taktyczną 1:300.000, której fragment obejmujący obszar pomiędzy Oświęcimiem a Chrzanowem możesz zobaczyć tutaj. Widzimy tam Auschwitz, Krenau, ale Libiąż (Mł. i Wlk.).
      PS. A co do "aglomeracji górnośląskiej" - oczywiście popieram; to myślenie życzeniowe niektórych Ślązaków (tych z Górnego Śląska; ja też mieszkam na Śląsku, ale Dolnym...), żeby "rozdmuchać" ich aglomerację ile się da na wszystkie strony (w tym również na wschód), wbrew elementrarnej logice i zdrowemu rozsądkowi. Każdy, kto był w Libiążu wie, że nie sposób go zaliczyć (na razie - za 50 lat to się oczywiście może zmienić) do jakiejkolwiek aglomeracji.
      Pozdrawiam Julo (dyskusja) 19:47, 20 cze 2014 (CEST)[odpowiedz]

Dzięki za uwagę. Ten pośpiech.Jerzyjan1 (dyskusja) 12:14, 21 cze 2014 (CEST)[odpowiedz]

Translation notification: Wikimedia Highlights, May 2014[edytuj kod]

Hello Tadekptaku,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to Polish on Meta. The page Wikimedia Highlights, May 2014 is available for translation. You can translate it here:

Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from May. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, project village pumps and (for some languages) mailing lists. If you have questions about the translation notifications system, ask them here. You can manage your subscription here.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 09:43, 1 lip 2014 (CEST)

odznaka pamiątkowa[edytuj kod]

a dlaczego to odznaka rozpoznawcza ma być "wyzej"?--Kerim44 (dyskusja) 14:04, 1 lip 2014 (CEST)[odpowiedz]

  • aha;)--Kerim44 (dyskusja) 00:09, 8 lip 2014 (CEST)[odpowiedz]
    • i dobrze że nie będziesz toczył wojen. Jako posiadacz odznaki pamiątkowej TEJ jednostki, wiem jaką wartość ma odznaka (noszona na piersi) a jaką oznaka jednostki (noszona na rękawie). Wybacz że nie wyjasniam blizej tej różnicy - nie jestem nauczycielem. Moze tak - Wstawiamy zazwyczaj w infoboxie odznaki pamiątkowe, bo takowe występowały juz w armii II RP. Ot tak - dla ujednolicenia.--Kerim44 (dyskusja) 09:53, 19 lip 2014 (CEST)[odpowiedz]

Dlaczego niechcesz mi tego przyjąć???[edytuj kod]

Moje zasady! :

  • Jeżeli robie błąd to poprawiam (czasem to może zająć zały dzień)
  • Jeżeli nie wiem jak co zrobić to sami to zróbcie, albo napiszcie jak po kroku to się robi! (bo widze że najczęśćiej piszecie mi że mam błąd i piszecie jaki a ja nie wiem jak co zrobić)--Wertylol123 (dyskusja) 11:23, 27 lip 2014 (CEST)[odpowiedz]

Informacje :

teraz pisze co chce ci przekazać[edytuj kod]

  • Usuwam przekrzywienia bo nie widze nic w tym. Przekrzywienia używam do słów zagranicznych. Daje linki do różnych rodzajów dział ponieważ pużniej tam coś napisze.
  • Postaram się poprawić jutro Panzer II, III i pare innych(sprawdz mi SU-5 , T1 light tanka i ISU-152 bo nikt nie raczył tam zaglądać)
  • Nie gorączkuje się tylko mam słabe nerwy i czasem mnie ponosi.

KW przyjęte :juchu!![edytuj kod]

Ty nie chciałeś ale ktoś przyjął. Zaufaj mi. JA nie chce PSÓĆ niczego jak zrobie błąd to za jakiś czas poprawie.--Wertylol123 (dyskusja) 20:20, 31 lip 2014 (CEST)[odpowiedz]

ISU-152[edytuj kod]

Sprawdzisz mi go, bo go dopiero co poprawiłem.--Wertylol123 (dyskusja) 11:23, 1 sie 2014 (CEST)[odpowiedz]

cmentarze Chrzanów[edytuj kod]

Nie zastanawiałem się na tym. Tutaj pisze jedynie ze pozycje na liście powinny być listą wypunktowaną. Ja to tak interpretuje: niezależnie od numeru pozycji na liście powinno się zastosować listę wypunktowaną. --ThePolish 13:59, 31 lip 2014 (CEST)[odpowiedz]

Apostrof[edytuj kod]

Witaj! W polskojęzycznej Wikipedii używamy polskiego cudzysłowu i apostrofu. Basshuntersw (dyskusja) 14:46, 4 sie 2014 (CEST)[odpowiedz]

Roztoczański Park Narodowy[edytuj kod]

Polecam aktualne źródło: Stefan Reszel, Tadeusz Grądziela (red.): Roztoczański Park Narodowy. Przyroda i człowiek. Wyd. I. Zwierzyniec: Roztoczański Park Narodowy, 2013. ISBN 978-83-935430-2-1.. Pozdrawiam, --Azymut (dyskusja) 17:06, 13 sie 2014 (CEST)[odpowiedz]

Translation notification: Mailing lists/List info[edytuj kod]

Hello Tadekptaku,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to Polish on Meta. The page Mailing lists/List info is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is medium.

We are re-designing our mailing list information pages and we would very much appreciate if you could please translate a few short phrases so that non-English speakers are able to easily sign up to our Mailing lists. If you have questions about the translation notifications system, ask them here. You can manage your subscription here.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 02:10, 19 sie 2014 (CEST)

Translation notification: Letter to Wikimedia Foundation: Superprotect and Media Viewer[edytuj kod]

Hello Tadekptaku,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to Polish on Meta. The page Letter to Wikimedia Foundation: Superprotect and Media Viewer is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is low.

Not an "official" request, of course, but some other users would be grateful if you could translate this summary of their thinking. Translating something is certainly something useful to do if you're not sure how to contribute to these days' discussions. :-) --Nemo

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 08:59, 22 sie 2014 (CEST)

Wieliczka[edytuj kod]

Aktualny link do map jest nieaktywny. Proszę wyjaśnij dlaczego anulowałeś moją edycję. Zupparius (dyskusja) 09:01, 22 sie 2014 (CEST)[odpowiedz]

Translation notification: Single User Login finalisation announcement/RenameUser announcement[edytuj kod]

Hello Tadekptaku,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to Polish on Meta. The page Single User Login finalisation announcement/RenameUser announcement is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is medium. The deadline for translating this page is 2014-09-08.

Translators, I (Keegan) am sending a message on behalf of Stewards and WMF engineering to inform communities about local renaming being turned off in the middle of September as usernames start moving global. Please translate this message so I can deliver it in a proper, localized form.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 06:00, 3 wrz 2014 (CEST)

Translation notification: File metadata cleanup drive/How to fix metadata[edytuj kod]

Hello Tadekptaku,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to Polish on Meta. The page File metadata cleanup drive/How to fix metadata is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is medium.

There is a new initiative to clean up file information pages across Wikimedia wikis. In order to reach out to the communities in their native language, we would like to ask for your help to translate a few pages. In addition to the one linked above, there are two short pages: We have done our best to prepare the pages to minimize the work for translators, and if you notice anything else we could do to make translation easier, please do let us know. Guillaume is also happy to answer any questions you might have while translating the documents.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 15:28, 20 paź 2014 (CEST)

Translation notification: Global AbuseFilter/2014 announcement[edytuj kod]

Hello Tadekptaku,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to Polish on Meta. The page Global AbuseFilter/2014 announcement is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is high.

Global AbuseFilters were recently enabled on many Wikimedia projects. As we'd like to notify the affected wikis about it, we've created a page for announcing this: Global AbuseFilter/2014 announcement. We'd like to make the announcement accessible to as many users as possible and therefore would like to ask for your help in translating the announcement.

In order to reach out to the communities in their native language, we would like to ask for your help in translating the following mass message which will be sent to the affected wikis as well:

The message will be sent in about three days time from now (on 13 November) so if you are planning on translating the message, please make sure that Global AbuseFilter/2014 announcement (condensed) is translated before the deadline.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 18:12, 10 lis 2014 (CET)

Translation notification: Grants:APG/Funds Dissemination Committee/Advisory Group/Recommendations/2014/ED Response[edytuj kod]

Hello Tadekptaku,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to Polish on Meta. The page Grants:APG/Funds Dissemination Committee/Advisory Group/Recommendations/2014/ED Response is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is low.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 13:05, 20 lis 2014 (CET)

Translation notification: Grants:APG/FDC portal/FDC recommendations/2014-2015 round1[edytuj kod]

Hello Tadekptaku,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to Polish on Meta. The page Grants:APG/FDC portal/FDC recommendations/2014-2015 round1 is available for translation. You can translate it here:

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 20:00, 21 lis 2014 (CET)

Translation notification: Wikimedia Highlights, October 2014[edytuj kod]

Hello Tadekptaku,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to Polish on Meta. The page Wikimedia Highlights, October 2014 is available for translation. You can translate it here:

Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from October. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, project village pumps and (for some languages) mailing lists. If you have questions about the translation notifications system, ask them here. You can manage your subscription here.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 08:56, 2 gru 2014 (CET)

Olkusz[edytuj kod]

Proszę nie wpisuj błędnych informacji, że Kmita jest burmistrzem Olkusza.

Translation notification: Single User Login finalisation announcement[edytuj kod]

Hello Tadekptaku,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to Polish on Meta. The page Single User Login finalisation announcement is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is medium. The deadline for translating this page is 5 January 2015.

Single-user login finalization will finally take place in April 2015. There are some small changes to the text in this page to say this as well as mentioning local renaming is no longer possible. Please help update the translation to this page before accounts that are going to be affected are notified. Also updated with a very small change that needs translated is this page: < https://meta.wikimedia.org/wiki/Single_User_Login_finalisation_announcement/Personal_announcement >. This text will be sent or linked to every account that will be affected, please help make sure it is ready to be sent out in your language(s).

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 23:04, 8 gru 2014 (CET)

Translation notification: Stewards[edytuj kod]

Hello Tadekptaku,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to Polish on Meta. The page Stewards is available for translation. You can translate it here:

You're being notified because your language version of the page is very outdated. To provide useful and accurate information to users looking for stewards' help, the page should be updated.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 11:21, 15 gru 2014 (CET)

Translation notification: Admin activity review/2014/Notice to communities[edytuj kod]

Hello Tadekptaku,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to Polish on Meta. The page Admin activity review/2014/Notice to communities is available for translation. You can translate it here:

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 00:11, 22 gru 2014 (CET)

Translation notification: Admin activity review/2014/Notice to inactive right holders[edytuj kod]

Hello Tadekptaku,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to Polish on Meta. The page Admin activity review/2014/Notice to inactive right holders is available for translation. You can translate it here:

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 04:36, 24 gru 2014 (CET)

Translation notification: Stewards/Elections 2015[edytuj kod]

Hello Tadekptaku,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to Polish on Meta. The page Stewards/Elections 2015 is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is high.

I apologize for the delay, but the 2015 Steward election banners are now available for translation. They consist of two banners with a few short phrases: If you have any questions or require any assistance, feel free to ask on Talk:Stewards/Elections 2015 or drop by #wikimedia-stewards-electionsconnect channel on the freenode IRC network.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 05:36, 11 sty 2015 (CET)

Translation notification: Wikimedia Highlights, December 2014[edytuj kod]

Hello Tadekptaku,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to Polish on Meta. The page Wikimedia Highlights, December 2014 is available for translation. You can translate it here:

Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from December, covering Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, project village pumps and (for some languages) mailing lists. If you have questions about the translation notifications system, ask them here. You can manage your subscription here

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 00:58, 1 lut 2015 (CET)

Translation notification: Wikimedia Highlights, January 2015[edytuj kod]

Hello Tadekptaku,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to Polish on Meta. The page Wikimedia Highlights, January 2015 is available for translation. You can translate it here:

Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from January, covering Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, project village pumps and (for some languages) mailing lists. If you have questions about the translation notifications system, ask them here. You can manage your subscription here

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 22:33, 28 lut 2015 (CET)

Translation notification: Oversight policy[edytuj kod]

Hello Tadekptaku,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to Polish on Meta. The page Oversight policy is available for translation. You can translate it here:

Oversight policy, an important global policy page, was recently migrated to the Translate extension system along with other updates to the page. You are invited to participate in the translation of this page and and a few other related pages.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

You can change your notification preferences here.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 17:31, 7 mar 2015 (CET)

Translation notification: User:Keegan (WMF)/Quicktranslate[edytuj kod]

Hello Tadekptaku,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to Polish on Meta. The page User:Keegan (WMF)/Quicktranslate is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is high. The deadline for translating this page is 2015-03-19.

Hello, A very important sentence to the message that is being sent to users that may be renamed due to single-user login finalization has been added. Please take a moment to translate this one sentence, it's very important.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

You can change your notification preferences here.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 03:25, 19 mar 2015 (CET)

Translation notification: User:Keegan (WMF)/Rename confusion message[edytuj kod]

Hello Tadekptaku,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to Polish on Meta. The page User:Keegan (WMF)/Rename confusion message is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is high. The deadline for translating this page is 2015-03-31.

During the messaging to 2.8 million accounts begin affected by SUL finalization, about 10,000 accounts across the wikis, mainly Commons, were incorrectly notified about their account needing to be renamed. This message is for those accounts, and it needs to be delivered as soon as possible.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

You can change your notification preferences here.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 23:19, 27 mar 2015 (CET)

Translation notification: Wikimedia Highlights, February 2015[edytuj kod]

Hello Tadekptaku,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to Polish on Meta. The page Wikimedia Highlights, February 2015 is available for translation. You can translate it here:

Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from last month, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

You can change your notification preferences here.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 20:10, 28 mar 2015 (CET)

Translation notification: Single User Login finalisation announcement/Post-rename notice[edytuj kod]

Hello Tadekptaku,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to Polish on Meta. The page Single User Login finalisation announcement/Post-rename notice is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is high. The deadline for translating this page is 2015-04-12.

This is a short message for accounts that will be renamed next week as part of single-user login finalisation.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

You can change your notification preferences here.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 00:37, 8 kwi 2015 (CEST)

Translation notification: Requests for comment/Confirmation of stewards[edytuj kod]

Hello Tadekptaku,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to Polish on Meta. The page Requests for comment/Confirmation of stewards is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is low.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

You can change your notification preferences here.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 18:08, 10 kwi 2015 (CEST)

Translation notification: Single User Login finalisation announcement[edytuj kod]

Hello Tadekptaku,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to Polish on Meta. The page Single User Login finalisation announcement is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is high. The deadline for translating this page is 2015-04-16.

Please check new and updated paragraphs, in particular make sure that the correct daye for the finalisation (15th April 2015 and following days) is mentioned, as in English source.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

You can change your notification preferences here.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 21:24, 15 kwi 2015 (CEST)

Translation notification: Wikimedia Foundation elections/Board elections/2015[edytuj kod]

Hello Tadekptaku,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to Polish on Meta. The page Wikimedia Foundation elections/Board elections/2015 is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is high. The deadline for translating this page is 2015-04-20.

As we draw very close to launching the call for candidates for the 2015 Wikimedia Foundation Elections I'd like to ask you to take some time to translate the main pages for each election as well as the first Banner. The linked page is for the Board election specific page but you an find all of them on this translation group and you can find the banner at this link. Please let us know on the Translation talk page if you have any issues.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

You can change your notification preferences here.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 13:22, 17 kwi 2015 (CEST)

Translation notification: Wikimedia Foundation elections/Board elections/2015[edytuj kod]

Hello Tadekptaku,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to Polish on Meta. The page Wikimedia Foundation elections/Board elections/2015 is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is high. The deadline for translating this page is 2015-04-20.

As we draw very close to launching the call for candidates for the 2015 Wikimedia Foundation Elections I'd like to ask you to take some time to translate the main pages for each election as well as the first Banner. The linked page is for the Board election specific page but you an find all of them on this translation group and you can find the banner at this link. Please let us know on the Translation talk page if you have any issues.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

You can change your notification preferences here.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 13:51, 17 kwi 2015 (CEST)

Translation notification: Wikimedia Highlights, March 2015[edytuj kod]

Hello Tadekptaku,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to Polish on Meta. The page Wikimedia Highlights, March 2015 is available for translation. You can translate it here:

Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from March, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

You can change your notification preferences.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 05:10, 4 maj 2015 (CEST)

Hi przyjacielu,my (redaktorzy) mamy problemy z tym powyzszym artem.Jak widzisz na POPE dodano prosby o źródła, nie wiadomo gdzie to zobaczyc.Ze ty sie znasz to wiem.Mozesz pomoc?Pozdrawiam serdecznie z Berlina.--J.Dygas (dyskusja) 17:26, 7 maj 2015 (CEST)[odpowiedz]

Translation notification: Wikimedia Highlights, April 2015[edytuj kod]

Hello Tadekptaku,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to Polish on Meta. The page Wikimedia Highlights, April 2015 is available for translation. You can translate it here:

Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from April 2015, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

You can change your notification preferences.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 01:01, 14 maj 2015 (CEST)

Translation notification: Wikimedia Highlights, May 2015[edytuj kod]

Hello Tadekptaku,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to Polish on Meta. The page Wikimedia Highlights, May 2015 is available for translation. You can translate it here:

Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from May, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

You can change your notification preferences.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 21:12, 11 cze 2015 (CEST)

ingerencja[edytuj kod]

Witaj

Wybacz, ale musiałem zasłonić odwołanie do wieś infobox w Twoim brudnopisie. StoK (dyskusja) 00:33, 2 lip 2015 (CEST)[odpowiedz]

Translation notification: Wikimedia Highlights, October 2015[edytuj kod]

Hello Tadekptaku,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to Polish on Meta. The page Wikimedia Highlights, October 2015 is available for translation. You can translate it here:

Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from October, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

You can change your notification preferences.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 01:18, 13 lis 2015 (CET)

Translation notification: Wikipedia 15/Knowledge is joy[edytuj kod]

Hello Tadekptaku,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to Polish on Meta. The page Wikipedia 15/Knowledge is joy is available for translation. You can translate it here:

For Wikipedia 15, we'd like these three words translated into as many languages as possible!! Thank you all!!

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

You can change your notification preferences.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 01:35, 20 lis 2015 (CET)

Translation notification: Grants:APG/FDC portal/FDC recommendations/2015-2016 round1[edytuj kod]

Hello Tadekptaku,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to Polish on Meta. The page Grants:APG/FDC portal/FDC recommendations/2015-2016 round1 is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is medium.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

You can change your notification preferences.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 02:16, 24 lis 2015 (CET)

Translation notification: Wikimedia Highlights, November 2015[edytuj kod]

Hello Tadekptaku,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to Polish on Meta. The page Wikimedia Highlights, November 2015 is available for translation. You can translate it here:

Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from November, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

You can change your notification preferences.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 21:22, 11 gru 2015 (CET)

Translation notification: Requests for comment/Password policy for users with certain advanced permissions/massmessage[edytuj kod]

Hello Tadekptaku,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to Polish on Meta. The page Requests for comment/Password policy for users with certain advanced permissions/massmessage is available for translation. You can translate it here:

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

You can change your notification preferences.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 12:43, 13 gru 2015 (CET)

Translation notification: 2015 Community Wishlist Survey[edytuj kod]

Hello Tadekptaku,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to Polish on Meta. The page 2015 Community Wishlist Survey is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is high.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

You can change your notification preferences.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 14:04, 21 gru 2015 (CET)

Translation notification: Wikimedia Blog/Drafts/Android app is a Google Play Best App of 2015[edytuj kod]

Hello Tadekptaku,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to Polish on Meta. The page Wikimedia Blog/Drafts/Android app is a Google Play Best App of 2015 is available for translation. You can translate it here:

Google has named the Wikipedia Android app a "Best App of 2015," featuring the app in the Google Play Stores of Russia, India, Mexico, Japan, and Indonesia. We have published a blog post about this accomplishment and would appreciate help with translations. Thank you in advance for any help you can provide! Either way, let's celebrate. :-)

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

You can change your notification preferences.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 22:41, 21 gru 2015 (CET)

Życzenia Bożonarodzeniowe[edytuj kod]

Wikiprzyjacielu!!! Życzę tobie i twojej rodzinie szczęśliwych i spokojnych Świąt Bożego Narodzenia.--J.Dygas (dyskusja) 15:13, 24 gru 2015 (CET)[odpowiedz]

Translation notification: Template:StrategyButton2016/editintro/Communities[edytuj kod]

Hello Tadekptaku,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to Polish on Meta. The page Template:StrategyButton2016/editintro/Communities is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is high. The deadline for translating this page is 2016-01-18.

- This is the part of a series of community consultation pages. The WMF Community Advocacy team has put together a list at https://meta.wikimedia.org/wiki/2016_Strategy/Translations. We're hoping to launch the consultation on January 18th. Realizing getting all translations in place before the launch of the consultation may not be possible (and that people will likely help with translations after the launch), I'd be really grateful for any assistance especially that you can give in translating the templates at that Meta page link, like this one. It'll probably be harder for casual translators to help out with those!

- Text should be stable at this point. I've just made what I hope will be the last modification to those pages!

- Thank you for all you do, and I hope you will not only assist in translation (if you are able) but also take part in the consultation. Your input will be very welcome.

- Questions or concerns? Please let me know at mdennis@wikimedia.org. Thanks! Maggie

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

You can change your notification preferences.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 03:06, 12 sty 2016 (CET)

Translation notification: Wikimedia Highlights, December 2015[edytuj kod]

Hello Tadekptaku,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to Polish on Meta. The page Wikimedia Highlights, December 2015 is available for translation. You can translate it here:

Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from December, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

You can change your notification preferences.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 23:52, 25 sty 2016 (CET)

Translation notification: Admin activity review/Notice to communities[edytuj kod]

Hello Tadekptaku,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to Polish on Meta. The page Admin activity review/Notice to communities is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is high.

* The 2015 admin activity review process is starting. We need your cooperation to translate missing message, but also to proofread and correct already existing messages. Understanding of messages that we're going to be sent in the next weeks are very important. Thank you very much for your help.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

You can change your notification preferences.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 16:58, 8 lut 2016 (CET)

Translation notification: Admin activity review/Notice to inactive right holders[edytuj kod]

Hello Tadekptaku,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to Polish on Meta. The page Admin activity review/Notice to inactive right holders is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is high.

The 2015 admin activity review process is starting. We need your cooperation to translate missing message, but also to proofread and correct already existing messages. Understanding of messages that are going to be sent in the next weeks are very important. Thank you very much for your help.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

You can change your notification preferences.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 17:01, 8 lut 2016 (CET)

Translation notification: Wikimedia Highlights, January 2016[edytuj kod]

Hello Tadekptaku,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to Polish on Meta. The page Wikimedia Highlights, January 2016 is available for translation. You can translate it here:

Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from January, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

You can change your notification preferences.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 20:47, 22 lut 2016 (CET)

Translation notification: Grants:IdeaLab/Inspire/Translation[edytuj kod]

Hello Tadekptaku,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to Polish on Meta. The page Grants:IdeaLab/Inspire/Translation is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is high. The deadline for translating this page is 2016-03-14.

Hey translators! This page is actually a hub for several pages related to the current Inspire Campaign, an event associated with IdeaLab to invite editors to propose ideas along a specific theme. Because we ran a campaign last year, and some materials are being reused, some pages may not require much translation. Some pages, however, are completely new for this campaign. In terms of what pages are most important, the main landing page (Grants:IdeaLab/Inspire) and the FAQ page (Grants:IdeaLab/Inspire/FAQ should be prioritized if possible. Please let me know if you have any questions on the discussion page for the translation hub. Thank you so much, and I am very grateful for any time you can give. -- I JethroBT (WMF) (talk)

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

You can change your notification preferences.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 10:10, 28 lut 2016 (CET)

Translation notification: User:CKoerner (WMF)/Work/Completion Suggester inital rollout[edytuj kod]

Hello Tadekptaku,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to Polish on Meta. The page User:CKoerner (WMF)/Work/Completion Suggester inital rollout is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is low. The deadline for translating this page is 2016-03-07.

If you have time this weekend, please help translate this page to inform communities about improvement to search.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

You can change your notification preferences.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 20:55, 4 mar 2016 (CET)

Translation notification: User:CKoerner (WMF)/Work/Completion Suggester inital rollout[edytuj kod]

Hello Tadekptaku,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to Polish on Meta. The page User:CKoerner (WMF)/Work/Completion Suggester inital rollout is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is medium. The deadline for translating this page is 2016-03-14.

Completion Suggester will be going live on the few remaining wikis where it is not next week.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

You can change your notification preferences.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 22:25, 11 mar 2016 (CET)

Translation notification: Wikipedia[edytuj kod]

Hello Tadekptaku,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to Polish on Meta. The page Wikipedia is available for translation. You can translate it here:

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

You can change your notification preferences.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 03:14, 12 mar 2016 (CET)

Translation notification: Wikimedia Highlights, February 2016[edytuj kod]

Hello Tadekptaku,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to Polish on Meta. The page Wikimedia Highlights, February 2016 is available for translation. You can translate it here:

Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from February, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

You can change your notification preferences.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 20:21, 18 mar 2016 (CET)

Translation notification: Tech/Server switch 2016[edytuj kod]

Hello Tadekptaku,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to Polish on Meta. The page Tech/Server switch 2016 is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is high. The deadline for translating this page is 2016-04-07.

Please help translate this message about planned maintenance for the servers. Editors and other contributors will not be able to save their changes or upload images for about 30 minutes on both Tuesday, 19 April and Thursday, 21 April. This will affect ALL the WMF wikis, not just Wikipedia. I will send this message to hundreds of wikis before this event, and I hope that your languages will be included.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

You can change your notification preferences.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 19:35, 23 mar 2016 (CET)

Translation notification: Interface editors[edytuj kod]

Hello Tadekptaku,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to Polish on Meta. The page Interface editors is available for translation. You can translate it here:

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

You can change your notification preferences.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 14:47, 29 mar 2016 (CEST)

Translation notification: Wikimedia Highlights, March 2016[edytuj kod]

Hello Tadekptaku,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to Polish on Meta. The page Wikimedia Highlights, March 2016 is available for translation. You can translate it here:

Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from March, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

You can change your notification preferences.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 21:21, 13 kwi 2016 (CEST)

Proszę wycofaj swoją zmianę, bo łamie podstawową zasadę Wikipedii Wikipedia:Weryfikowalność. Nie możemy wprowadzać informacji do Wikipedii na podstawie własnych obserwacji sprzecznych ze źródłami. Potrzebne są źródła, choćby po to by potwierdzić istotność takich obserwacji. Wymiary dla gatunków podawane przez źródła określają zwykle średnie najwyższe rozmiary, w biologii ekstrema mogą znacznie od nich odbiegać. W przypadku człowieka przykładowo nie można napisać, że gatunek ten osiąga do 2,7 m wzrostu, tylko dlatego, że trafił się jeden taki osobnik. Artykuł na en.wiki nie może być źródłem, zwłaszcza że nie jest weryfikowalny. Kenraiz (dyskusja) 13:08, 15 kwi 2016 (CEST)[odpowiedz]

Widziałem wysokie zarośla kolcolistu na Kanarach, więc fotografii nie potrzebuję. Musimy mieć wiarygodne, opublikowane źródło. Szukałem w podręcznikach dendrologii i w nich piszą o 1,5 m. Faktem jest, że polskie publikacje w takich wypadkach zwykle podają maksymalne wymiary osiągane w Polsce (czasem dodając wielkości osiągane w "ojczyźnie" danego gatunku). Kenraiz (dyskusja) 13:24, 15 kwi 2016 (CEST)[odpowiedz]

Translation notification: Wikimedia Highlights, April 2016[edytuj kod]

Hello Tadekptaku,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to Polish on Meta. The page Wikimedia Highlights, April 2016 is available for translation. You can translate it here:

Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from April, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

You can change your notification preferences.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 22:44, 17 maj 2016 (CEST)

Translation notification: Grants:IdeaLab/Inspire/CentralNotice[edytuj kod]

Hello Tadekptaku,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to Polish on Meta. The page Grants:IdeaLab/Inspire/CentralNotice is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is high. The deadline for translating this page is 2016-06-12.

Hi translators, this is a Central Notice inviting idea creators and reviewers to participate in the Inspire Campaign. Our theme for this campaign is on addressing harassment, and it is important we be able to reach as many communities as possible, as this is a general issue affecting contributors in many projects. I would also appreciate your help translating some of the other page content related to the campaign, which I've organized here: In particular, the FAQ, main page, and Mass message should take priority. Please contact me on my talk page if you have any questions or comments. Thank you again for your hard work and dedication. I JethroBT (WMF) (talk)

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

You can change your notification preferences.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 06:07, 30 maj 2016 (CEST)

Translation notification: Template:Usurpation requested[edytuj kod]

Hello Tadekptaku,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to Polish on Meta. The page Template:Usurpation requested is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is medium.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

You can change your notification preferences.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 00:26, 6 wrz 2016 (CEST)

Translation notification: Template:Usurpation requested[edytuj kod]

Hello Tadekptaku,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to Polish on Meta. The page Template:Usurpation requested is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is medium.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

You can change your notification preferences.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 00:29, 6 wrz 2016 (CEST)

/* Życzenia Bożonarodzeniowe */[edytuj kod]

Wikiprzyjacielu! :-) Życzę tobie Wesołych Świąt Bożego Narodzenia i przekazuję życzenia również dla twojej rodziny pozdrawiam serdecznie z Berlina.--J.Dygas (dyskusja) 18:21, 24 gru 2016 (CET)[odpowiedz]

Potrzeszcz[edytuj kod]

Czemu wycofałeś moją (drobną i popartą źródłem) edycję w potrzeszczu? Wireonek (dyskusja) 12:01, 31 gru 2016 (CET)[odpowiedz]

Życzenia[edytuj kod]

Wikiprzyjacielu! Życzę tobie szczęśliwego Nowego Roku 2017 i udanych artykułów na naszej Wikipedii! :-) --J.Dygas (dyskusja) 18:52, 1 sty 2017 (CET)[odpowiedz]

Zredukujmy wpływ na środowisko naturalne ruchu Wikimedia[edytuj kod]

Witaj Tadekptaku, kontaktuję sie z Tobą gdyż na swojej stronie użytkownika wykazałeś zainteresowanie sprawami ochrony środowiska. Chciałbym zaprosić Cię do zapoznania się z projektem Wpływ na środowisko naturalne na Meta, gdzie chcę zebrać wsparcie dla redukcji wpływu ruchu Wikimedia na nasze środowisko naturalne. Moim pierwszym celem jest to by wszystkie serwery Wikimedia korzystały wyłącznie z energii odnawialnej. Może mógłbyś okazać swoje poparcie dla tego projektu? Dziękuję, --Gnom (dyskusja) 11:30, 22 lut 2017 (CET)[odpowiedz]

Translation notification: Strategy/Wikimedia movement/2017/Toolkit/Discussion Coordinator Role[edytuj kod]

Hello Tadekptaku,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to Polish on Meta. The page Strategy/Wikimedia movement/2017/Toolkit/Discussion Coordinator Role is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is medium.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

You can change your notification preferences.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 00:33, 10 mar 2017 (CET)

Translation notification: Strategy/Wikimedia movement/2017/Process/Briefing[edytuj kod]

Hello Tadekptaku,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to Polish on Meta. The page Strategy/Wikimedia movement/2017/Process/Briefing is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is medium.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

You can change your notification preferences.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 23:19, 10 mar 2017 (CET)

’’’Zagłosuj dziś’’’ w wyborach do Rady Powierniczej WMF![edytuj kod]

Twoje konto spełnia kryteria udziału w głosowaniu w wyborach do Rady Powierniczej Fundacji Wikimedia - oznacza to, że możesz mieć na nie wpływ.

Tegoroczne wybory to jedne z najważniejszych w historii naszego ruchu. Najbliższe lata (a kadencja Rady trwa trzy) to czas, kiedy będą miały miejsce kluczowe zmiany technologiczne (VR, AR, AI…) i społeczne (dominacja urządzeń mobilnych, gwałtowny wzrost czytelnictwa w Azji i Afryce, znacznie większe zapotrzebowanie na multimedia…). To ważne, aby osoby wybrane do Rady miały silny mandat społeczności - jednocześnie dotychczasowa historyczna frekwencja jest bardzo niska.

Dlatego Fundacja Wikimedia podejmuje duże wysiłki, aby zwiększyć​ udział społeczności w głosowaniu. Nie powinno zabraknąć w tym głosowaniu także osób z polskich projektów - tylko w ten sposób możemy mieć realny wpływ na decyzje, które będą silnie kształtowały rozwój ruchu Wikimedia.

Twój głos jest bardzo ważny - w poprzednich wyborach raptem kilka tysięcy głosów wystarczało do wyboru. Algorytm głosowania powoduje, że każdy głos “za” liczy się normalnie na plus, natomiast każdy głos na “nie” ma wagę kilkukrotnie większą na minus. Głosy neutralne pozostają bez wpływu na wynik. Posługuj się zatem tym mechanizmem rozważnie. Zostało niewiele czasu!

‘’’Zagłosuj w wyborach!’’’

-- mastibot <dyskusja> 00:26, 10 maj 2017 (CEST)[odpowiedz]

Został już tylko jeden dzień, aby zagłosować w wyborach na członków finansowego komitetu doradczego przy Wikimedia Foundation - Fund Dessimination Committee. Ten organ wspiera fundację przy decydowaniu o tym, jak dystrybuować jej zasoby finansowe pomiędzy organizacje partnerskie. To ważny organ, którego skład będzie w znaczący sposób decydował o polityce finansowe WMF.

A decyzja o tym, kto wejdzie w jego skład zależeć będzie od takich osób jak Ty. Dlatego nie rezygnuj ze swojego prawa do oddania głosu w wyborach. Zagłosuj na wybranych członków FDC.

--mastibot <dyskusja> 22:41, 10 cze 2017 (CEST)[odpowiedz] 

Translation notification: Meta:Babylon/Translators newsletter[edytuj kod]

Hello Tadekptaku,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to Polish on Meta. The page Meta:Babylon/Translators newsletter is available for translation. You can translate it here:

This page explains a new service: to keep translators posted about messages that need a particular effort, we have created a new newsletter. that newsletter is distributed on wiki as a notification and does not requires an email to subscribe. This message is both to kindly suggest you to translate the page explaining that new process, and also to invote you to subscribe to that newsletter. :)

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

You can change your notification preferences.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 19:15, 21 lis 2017 (CET)