Обсуждение участника:Александр Васильев

Из Википедии, бесплатной энциклопедии

SEMI-RETIRED
Этот участник малоактивен в русской Википедии c 22.12.2014.
Языки участников
ru-N Русскийродной язык этого участника.
uk-5 Цей користувач професійно володіє українською мовою.
en-2 This user has intermediate knowledge of English.
Уровни владения языками

АДРЕС ЭЛЕКТРОННОЙ ПОЧТЫ[править код]

При необходимости со мной можно оперативно связаться по электронной почте: oleks2001ra[sobaka]gmail.com

Изображения[править код]

Уважаемый участник! При автоматической проверке описаний недавно загруженных Вами изображений обнаружились некоторые проблемы. Обратите внимание, что описание каждого изображения обязательно должно содержать указание на его автора, источник и шаблон лицензии — это необходимо для того, чтобы данным изображением было возможно пользоваться. Подробнее о правильном описании и лицензировании изображений Вы можете прочитать на страницах «Википедия:Правила использования изображений» и «Википедия:Лицензирование изображений». Если Вам непонятно, как именно это следует сделать, вы можете задать вопрос на форуме по авторскому праву. Если статус данных изображений не прояснится в течение 7 дней, администраторы Википедии будут вынуждены их удалить. Поэтому, пожалуйста, не пожалейте времени, чтобы разобраться с их статусом. Спасибо.

--BotCat 20:04, 22 мая 2008 (UTC)[ответить]

Поправил.--Александр Васильев 14:10, 28 мая 2008 (UTC)[ответить]

Об авторских правках[править код]

Добрый день, Александр. В обсуждении участницы Mariluna Вы уже поднимали вопрос по поводу вставок своего имени в статью о Марке Бернесе [1] и, если я правильно понял, согласились с тем, что это делать ни к чему [2]. Зачем же тогда снова возобновлять эту практику? --Кэп 08:13, 18 августа 2008 (UTC)[ответить]

В том обсуждении шла речь не просто о ссылке на моё авторство: раньше, кроме него, была прямо в тексте (позже вынес в сноску) просьба согласовывать исправления в списке песен и фильмографии. Меня вполне убедили в том, что в Википедии никакие правки согласования не требуют, и далее следовала рекомендация участницы Mariluna: "Возможно стоит указать в примечании как источник, Ваше авторство". Именно так я и поступил, подложив под своё имя гиперссылку с эл. адресом, который никому не мешает и не бросается в глаза. Если этого нельзя - гиперссылку могу и убрать. Что касается самой сноски (примечания) - почему нельзя? Обоснуйте, пожалуйста, но только конкретными "Правилами" Википедии. Я - человек законопослушный, но упрямый. :) Пока вовобновлять сноски не буду, не буду и впредь, если получу от Вас убедительные аргументы. В противном случае - не взыщите. Кстати говоря, почему бы Вам было не задать мне вопрос на странице обсуждения статьи "Марк Бернес"? С уважением, --Александр Васильев 19:36, 25 августа 2008 (UTC)[ответить]

Итак, с 25 августа прошёл почтия месяц. Ответа я не дождался - ни аргументированного, ни хотя бы эмоционального. Поэтому возвращаю ссылку (сноску) на место. Очень прошу: если Вы всё же считаете это неправильным, прежде, чем удалять, обоснуйте свои действия ссылками на правила Википедии. В противном случае я буду вынужден обратиться к администрации.--Александр Васильев 14:25, 17 сентября 2008 (UTC)[ответить]



Уважаемая 71.183.190.6 (жаль, что не зарегистрированы - не знаю, как и обратиться)! Нет, я не автор той статьи, хотя как-то в два-три захода над нею капитально "посидел", поскольку Утёсовым занимался много. Найденный вами список - это, собственно, перечень того, что было издано Жильцовым в конце 90-х годов. Они затеяли тогда полное издание записей Утёсова на компакт-дисках, но на 11-м сошли с дистанции. Вы Видите сами, что всё обрывается на 1957-м годе, тогда как Утёсов последнюю запись сделал в 1974-м. Хронология на этих дисках дана по дискографии покойного В. Д. Сафошкина. Я был с ним знаком. Он был большой энтузиаст, собрал очень много пластинок и фонограмм, которые без него, вероятно, просто погибли бы. Но профессионализма ему не хватало. Его дискография изобилует неточностями и ошибками - и в смысле авторства произведений, и в смысле датировки их появления в репертуаре Утёсова и записи. Конечно, и предыдущий список (алфавитный - тот, что перед вашей вставкой) далеко не идеален и не полон. Но там хоть какая-то система... Лучше бы Вы просто дали ссылку на найденный Вами ресурс в статье ниже, в разделе "Ссылки". Пока я Ваше изменение трогать не буду - честно говоря, просто недосуг. Может, Вы сами это сделаете? С уважением, Александр Васильев.--Александр Васильев 16:08, 13 марта 2009 (UTC)[ответить]

Фотография Игоря Блажкова[править код]

Уважаемый господин Васильев, Вы загрузили в Википедию фото И. И. Блажкова, указав авторство Леонида Левита. Поскольку Вы и Леонид Левит, по-видимому, не одно и то же лицо - постольку правила Википедии требуют, чтобы господин Левит (или его наследники, или иные обладатели авторского права на этот фотоснимок, если это право перешло от фотографа) дал разрешение на использование фотографии (порядок предоставления таких разрешений указан вот здесь). К сожалению, при отсутствии подобного разрешения это фото неизбежно будет в обозримом будущем удалено из Википедии: таковы нормы авторского права, которыми мы вынуждены руководствоваться. Андрей Романенко 07:46, 15 августа 2011 (UTC)[ответить]

Уважаемый участник! При проверке описания загруженного Вами файла Файл:Mark Bernes.jpg обнаружились некоторые проблемы. Обратите внимание, что описание каждого файла обязательно должно содержать указание на его автора, источник и шаблон лицензии (подробнее см. «Википедия:Правила использования изображений» и «Википедия:Лицензирование изображений»). Если Вам непонятно, как именно это следует сделать, вы можете задать вопрос на форуме по авторскому праву. Если статус указанного файла не прояснится в течение 7 суток, администраторы будут вынуждены его удалить. Поэтому не пожалейте времени, чтобы разобраться с его статусом. Dmitry89 21:34, 21 октября 2011 (UTC)[ответить]

  • Уважаемый Dmitry89, пожалуйста, посмотрите, возможно ли теперь не удалять этот файл. Я, посмотрев оформление файлов в нескольких статьях о советских актёрах, исправил здесь всё по аналогии со статьёй о Мих. Жарове, поскольку нашёл ту же фотографию на сайте, откуда взято и фото Жарова в статье о нём. Файл я перезалил (кстати, в бóльшем разрешении), вставив шаблон несвободной лицензии и оснований добросовестного использования. Но я не могу удалить своё старое описание ("собственноручно сканированное изображение" и т. д.) - это мне просто недоступно. Жду Вашего решения. С уважением, Александр Васильев 11:31, 22 октября 2011 (UTC)[ответить]

Дата рождения Эдит Утёсовой[править код]

Здравствуйте! Хотел бы отметить, что мне не удалось найти авторитетного источника, подтверждающего дату 14 марта (ссылка, которая была в статье о ней на ответы на Mail.ru не подходит - это и не АИ, да и не нашёл там таких сведений). Зато в газете «Одесский вестник» указана дата 15-е марта. --VAP+VYK 18:21, 30 ноября 2011 (UTC)[ответить]

  • Спасибо за оперативный ответ! По поводу числа/месяца - не буду спорить, покопаюсь в своих бумажых архивах. Ну, а год - в статье о ней (здесь, в Вики) после даты смерти есть ссылка на страницу Востряковского кладбища, а там - фотография надгробия с датами 1915-1982. Александр Васильев 19:11, 30 ноября 2011 (UTC)[ответить]

Уважаемый Александр Владимирович! Приветствую Вас, как коллега - коллегу! Есть такой источник! В Российском государственном архиве литературы и искусства (РГАЛИ РФ) есть фонд Леонида Утесова. В нем имеются документы, касающиеся жизни и творчества и его дочери. Я работал с этими материалами, там есть и автобиография Эдит Леонидовны и ее трудовая книжка. Так вот, по этим данным я могу уверенно сказать, что Эдит Леонидовна Утесова родилась 14 марта 1915 года в Одессе, а умерла 21 января 1982 года в Москве. Роман Пантелюс, коллекционер. Москва....

Роман, спасибо большое! Но мне чуть ли не глаза протереть понадобилось, чтобы удостовериться, что это ВЫ - и ЗДЕСЬ! :) Рад весточке от Вас! Александр Васильев 19:03, 4 февраля 2013 (UTC)[ответить]

С Новым годом![править код]

Всех благ в Новом году, продолжения творческих успехов в Википедии (по музыкальным и другим темам) и всяческих успехов вне Википедии! Крепкого здоровья и счастья! С уважением, Олег Ю. 17:42, 31 декабря 2011 (UTC)[ответить]

Уважаемый Олег, спасибо Вам! Взаимно желаю здоровья и благополучия, и вообще всего самого лучшего в Вики и вне её! Дружески, Александр Васильев 21:14, 31 декабря 2011 (UTC)[ответить]

В. Агатов vs А. Петров-Агатов[править код]

На каком основании Вы под именем Владимира Агатова (в статье "Тёмная ночь") даёте ссылку на Петрова-Агатова, Александра Александровича? Поскольку вы сделали эту бессмысленную правку повторно, после её отмены, я вынужден был обратиться к администрации. Александр Васильев 22:21, 30 января 2012 (UTC)[ответить]

  • Уважаемый Александр Васильев! Прошу меня извинить. Это не было вандализмом. Авторство песни "Темная ночь" многим приписывается А.А. Петрову-Агатову. он и сам на этом настаивал. Я собираюсь написать статью о ПЕтрове-Агатове и поэтому исправил ссылку. Если у Вас есть неопровержимые доказательства того, что Петров-Агатов не имеет никакого отношения к В.Агатову, автору песни, напишите, пожалуйста, хотя бы краткую биографию действительного автора. Буду признателен, если Вы упомяните и А.А. ПЕтрова, как многолетнего претендента на авторство в Вашей статье. Сообщите, пожалуйста, где находится Ваш запрос на блокировку, я пошлю туда это объяснение.

Извините, не проверил ссылку. Статью Вы уже написали, большое спасибо! Возможно, я неправ, и ссылка на Петрова (Агатова) в ней не нужна. Отдельное спасибо за автограф Hunu 15:42, 1 февраля 2012 (UTC)[ответить]

    • Уважаемый Hunu! Во-первых, спасибо Вам большое, что отозвались. Именно поэтому - во-вторых, прошу простить меня за резкость тона. Я подозревал, что имею дело с каким-то злонамеренным действием. Далее: я не посылал запрос на блокировку, а просто обратился к одному из патрулирующих, которому по опыту имею основания доверять и в чьей непредвзятости не сомневаюсь, за помощью. Именно он нашёл в Интернете ссылку на самиздатовскую статью об А. А. Петрове-Агатове и предположил, что Ваша правка - не вандализм. Вы меня успокоили окончательно. // Теперь по сути Вашего вопроса. Александр Александрович Петров-Агатов мог утверждать всё что угодно, но правдой эти утверждения не являются. Зачем он это делал, я не знаю, да и к чему мне знать. Бог ему судья. Но Владимир Исидорович Агатов (как его чаще всего называют в публикациях), творческий псевдоним - Владимир Гариевич Агатов, настоящее имя и фамилия - Вэлвл Исидорович Гуревич) - реально существовавший человек, друг композитора Никиты Богословского, знал его и Марк Бернес; и то, что именно он является автором текста песни "Тёмная ночь", никто и никогда из серьёзных исследователей не подвергал сомнению. Как Вы уже заметили, статью о В. Агатове я вчера (поостыв и подумав), создал. По приведённой в ней ссылке http://ikeep.ws/index.php?newsid=2295 Вы можете видеть автограф текста с подписью В. Агатова (также в другой статье, ссылка на которую дана в статье "Тёмная ночь (песня": http://www.9maya.ru/2009/07/02/temnaya-noch-istoriya-sozdaniya-pesni.html ); по другой ссылке - http://novodevichye.narod.ru/agatov-vi.html - фотографию его надгробия. Добавлю только, что я, много лет занимаясь творчеством Марка Бернеса, изучил, думаю, все публикации о нём (конечно, за вычетом огромной массы газетного "жёлтого" мусора последних лет, уследить за которым невозможно, да и ненужно), а также переслушал множество записей интервью, в том числе Никиты Богословского. Ввиду всего, о чём я рассказал, я полагаю, что не нужно помещать ссылку на альтернативного претендента быть автором "Тёмной ночи" в Википедию. Вот если бы сделать статью о Петрове-Агатове (если в ней есть смысл, - я не утверждаю, что нет, но прочтённый мною материал не даёт, кажется, основания считать его фигурой, представляющей интерес в качестве объекта энциклопедической статьи), то там, вероятно, можно было бы упомянуть о том, что он претендовал на авторство, со ссылкой на источники, которые эти его утверждения зафиксированы. (Так же, как, если Вы заметили, в стать о В. Агатове сказано, что тавторство текста песни из репертуара Вертинского "Кокаинетка" ему "'приписывается'" (хотя в половине статей об Агатове его прямо называют автором, но мне - опять же, по роду многолетней деятельности имевшему дело с материалами о Вертинском - эта версия представляется недостоверной.) // С уважением, Александр Васильев 15:56, 1 февраля 2012 (UTC) , музыковед, ведущий программ Национальной радиокомпании Украины, Киев.[ответить]
  • Спасибо за обстоятельный ответ и понимание. Да, так и все и было, как Вы пишите. Петров-Агатов, присвоивший не только авторство "Темной ночи" (причем только ее, но не "Шаланды полные кефали..."), но и псевдоним, ставший фактически частью его фамилии, был оригинальнейшей личностью. Он был, по многим свидетельствам, неудержимым мошенником, тюремной "наседкой" и секретным сотрудником на воле, но при этом неплохим, на мой неискушенный вкус, самодеятельным поэтом. Интересно, что многие диссиденты, по которым он "работал", до сих пор думают, что он действительно был автором "Темной ночи". Я только получил письмо от одного, из знавших его, о том, что версия авторства "темной ночи" ему казалась сомнительной. В ответ отправил ссылку на Вашу статью о В.Г. Агатове. Hunu 17:57, 1 февраля 2012 (UTC)[ответить]

Течёт река Волга[править код]

Добрый день, Александр! Вы отменили мою ссылку (см. ред от 4 авг. в 19.28), написав, что "в передаче по ссылке - ничего подобного нет!". В данном случае я ссылалась на фильм: Документальный цикл НТВ «Спето в СССР» Истории шлягеров советской эпохи. «Течет река Волга» (2010). Посмотрите его, пожалуйста. Думаю, найти - не проблема. В фильме говорилось о Бернесе и о его начальном отношении к песне. С уа. Ирина marchfishka 18:01, 5 августа 2012 (UTC)[ответить]

Уважаемая Ирина! Замечание Ваше понял. К сожалению, это ничего не меняет принципиально. Объяснюсь подробнее. Я музыковед, ведущий программ Национальной Радиокомпании Украины в течение 32 лет. Последние 12 лет занимаюсь также компьютерной реставрацией фонограмм и премастерингом аудио-CD. Одним из главных объектов моих музыковедческих интересов очень давно является Марк Бернес. Информацией если не о всём, то во всяком случае об очень многом, что связано с ним, я обладаю, как говорится, из первых рук. Пожалуй, три главных источника моей информации - это дочь Бернеса Наташа, исследователь его жизни и творчества и автор-составитель последнего и лучшего сборника материалов и воспоминаний о Бернесе (2007), московский писатель Константин Владимирович Шилов, московский коллекционер и исследователь истории советской эстрады и грамзаписи Роман Пантелюс. Со всеми я дружен и много лет тесно общаюсь. В 2009 г. в Москве вышел компакт-диск "Неизвестный Бернес", редактором-составителем которого была Наташа Бернес, а автором вступительной статьи и автором реставрации и мастеринга был я. В общем, как теперь выражаются, я "в теме". История, рассказанная в телепередаче, только "точечно" совпадает с правдой. Если Вы прочтёте исправленный мною текст статьи о песне "Течёт река Волга" (именно таково, кстати, правильное название по всем каталогам, потому я и статью переименовал), то узнаете подлинную историю исполнений песни. Она подтверждена документально. Исправляя статью, я умолчал об одном моменте, который знаю только со слов - а именно: вскоре после того, как песню стала исполнят Л. Зыкина, последовало негласное распоряжение руководства Всесоюзного радио о том, чтобы это произведение "закрепить" за Зыкиной, а все другие интерпретации из эфира изъять. (Чуть позже сегодня, когда я попаду на работу, где в компьютере у меня все каталоги, я уточню даты записей Бернесом песни и, может быть, дату первого радиоэфира первой записи, и тогда внесу эти данные в статью.) Вот такова правда. Очень может быть, что сама фраза Бернеса о "бабской" песне и была им сказана в каком-то частном разговоре (известен факт, когда он страшно разругался с Богословским, потому что ему жутко не понравилась песня "Три года ты мне снилась", но на второй день ("утро вечера мудренее") он своё мнение изменил. Но ради одной этой фразы, которая даже если и имела место, то в конечном итоге не стала определяющей (Бернес песню записал и она пошла в эфир в 1962 г.), давать ссылку на телепередачу, где переврано всё остальное, мне кажется, смысла нет. Впрочем, чтобы не устраивать "войну правок", я Вашу ссылку пока что вернул (только вставил не в текст статьи, а после упоминания о самой передаче - т. е. в конце Вашей последней правки. Я пересмотрю внимательно обе программы (такая возможность у меня есть) и уже тогда надо будет подумать, оставлять ли ссылку (собственно, ссылкИ - на обе передачи), или ограничиться упоминанием о них, добавив пару фраз о том, что в передачах правда смешана со сплетнями и вымыслом. // Если появятся ещё вопросы, пожалуйста, пишите здесь - я с удовольствием отвечу. С уважением, Александр Васильев 07:27, 6 августа 2012 (UTC)[ответить]
  • Добрый день, Александр! Спасибо Вам большое и за очень интересный развёрнутый ответ, и за музыковедческий труд, и за неравнодушие. Ни о какой "войне правок" и речи быть не может! Я ни в коей мере не претендую на последнюю инстанцию. :) С моей стороны была лишь робкая (поверхностная) попытка докопаться до истины. Знания и информация "из первых рук" дают Вам полное право описать реальный ход событий, истинную историю песни. Возможно, упоминание о двух док. телефильмах стоит оставить, просто как свидетельство значимости предмета, о котором идёт речь — легендарной песни. Успехов Вам. Спасибо. С уважением, Ирина marchfishka 09:32, 6 августа 2012 (UTC)[ответить]

Уважаемая Ирина! Пересмотрел обе передачи. Если быть объективным, то лишь в "Золотом виниле" присутствует некий процент путаницы; программа же "Спето в СССР" в части, касающейся Бернеса и Трошина, опиралась на воспоминания Л. Ошанина, который мог и не помнить или даже не знать подробностей того, как и почему Бернес оказался первым исполнителем. Таким образом, вся информация в принципе хорошо стыкуется. Внёс ещё исправления в статью (в т. ч. дал сноску на книгу Ошанина), правда, изложив чуть помягче (всё-таки текст должен быть энциклопедичным). Хочу поблагодарить Вас за то, что подвигли меня на дополнительную работу, которая безусловно пошла на пользу статье (и, конечно, мне лично)! Александр Васильев 09:36, 7 августа 2012 (UTC)[ответить]

Коллега, так Вы так и не высказались в номинации — оставить статью или удалить? Leonrid 09:38, 20 сентября 2012 (UTC)[ответить]

Уже высказался. :) Спасибо за стимулирование! Александр Васильев 12:17, 20 сентября 2012 (UTC)[ответить]

Патрулирование[править код]

Уважаемый Александр. Как Вы считаете, по моему Вам уже можно смело обратиться за получением флага как минимум автопатрулируемого, а ещё лучше патрулирующего? (Количество Ваших правок уже в 10 раз привышает минимальное требование к флагу да и правки конструктивные). Вот тут описаны правила:

Если есть интерес — подайте заявку и я буду рад поддержать. С уважением, Олег Ю. 22:13, 12 октября 2012 (UTC)[ответить]

Уважаемый Олег, спасибо за совет и за поддержку. Поразмыслив, я решил, что для патрулирующего я, пожалуй, всё же недостаточно знаю правила и порядки Википедии, да и технические моменты в оформлении для меня во многом пока неясны. За вносимые же мною правки я безусловно отвечаю; однако у других вполне могу что-нибудь прозевать. Исходя из врачебного принципа "не навреди", оставил заявку на статус автопартулируемого. :) Александр Васильев 11:28, 13 октября 2012 (UTC)[ответить]
Александр, поздравляю Вас с получением флага! :) С уважением, Олег Ю. 15:21, 14 октября 2012 (UTC)[ответить]
Олег, спасибо ещё раз - за предложение и за поддержку! Дружески, Александр Васильев 22:18, 14 октября 2012 (UTC)[ответить]
Поздравляю с новым флагом! :) С уважением, Олег Ю. 22:46, 24 декабря 2012 (UTC)[ответить]
Уважаемый Олег, спасибо за Вашу всегдашнюю доброжелательную поддержку! :) Александр Васильев 00:14, 25 декабря 2012 (UTC)[ответить]

Ваншенкин[править код]

Здравствуйте! Вы указали в статье другой вариант фамилии Ваншенкина. Откуда эта информация? По ссылке, которую Вы указали, не нахожу такого варианта фамилии. Григорий Ганзбург 08:12, 30 апреля 2013 (UTC)[ответить]

Здравствуйте! ВО-первых, другой вариант указывал не я - он значился в статье до того, как я впервые принял участие в её редактировании. Во-вторых, ещё вчера по указанной ссылке в тексте содержалась информация о том, что при рождении фамилия К. Я. была Ваншенкер. Сегодня некто 89.178.18.186 (жаль, что анонимно - нельзя ничего выяснить), в очередной раз за последние дни убрав из Вики упоминание о варианте фамилии, сопроводил это следующим примечанием: "Статья в источнике http://www.jewish.ru/culture/events/2012/12/news994313592.php исправлена. Вайншенкер - искажение, такой фамилии не было". Что ж, воля владельцев сайта! Хотя лично мне доподлинно известен не только сам факт рождения К. Я. именно под фамилией Ваншенкер (не ВаЙншенкер!), но и история происхождения этой фамилии от голландской Ван Шенк. Мои знания имеют первоисточником рассказ самого Константина Яковлевича. Другое дело, что подтвердить документально я эту информацию не могу. А поскольку теперь нет АИ, в которых был бы засвидетельствован факт наличия варианта фамилии (те источники в Интернете, где сейчас об этом упоминается, авторитетными никак не назовёшь), я не стану более возвращать эту информацию в статью. Александр Васильев 09:46, 30 апреля 2013 (UTC)[ответить]
По правилам Википедии, информация должна быть подтверждена АИ. А мне они на данный момент не известны. Кроме того, есть ещё объективное желание или нежелание распространять какую-либо информацию либо самого объекта статьи, либо его родственников. У меня есть не самый приятный опыт в этом отношении: в одной из статей, за которыми я слежу, была анонимно помещена информация о еврейских вариантах имён и фамилий объекта статьи (уже покойного) и его родителей, подтверждённая ссылкой на архивные материалы. Родственники объекта, решив, что это исходит от меня, реагировали достаточно резко и попросили эту информацию убрать. Позже наш общий знакомый москвич (не еврей) объяснял мне (тоже не еврею), сколь осторожно нужно обращаться с информацией такого рода, поскольку для евреев, переживших и 1948 год, и позднейшие "прелести" государственного антисемитизма, обнародование такой информации может быть очень болезненным. В своих объяснениях он, к слову, ссылался на один из разговоров с Константином Яковлевичем. И я должен сказать, что прекрасно его понял и с тех пор стараюсь быть крайне аккуратным в таких вопросах. (Не исключаю, что сегодняшняя правка материала на сайте http://www.jewish.ru инициировано кем-то из близких Ваншенкина. Если это так, тем более я предпочитаю не доставлять им никаких неприятных эмоций.) Однако если в будущем появится источник, могущий быть названным авторитетным, с информацией о варианте фамилии К. Я., её можно будет вернуть в статью. Если таковой попадётся Вам, дайте знать, пожалуйста. Это может быть и Интернет-публикация, и книга или периодическое издание (в этом случае необходимы точные выходные данные и ссылка на конкретную страницу или страницы. // С уважением, Александр Васильев 10:21, 30 апреля 2013 (UTC)[ответить]

Уважаемый участник! При проверке описания загруженного Вами несвободного файла Файл:Gordeychik.jpg обнаружились некоторые проблемы. Обратите внимание, что использование несвободного файла должно соответствовать критериям добросовестного использования, а его страница описания должна обязательно содержать заполненные шаблон описания файла и шаблон обоснования добросовестного использования (для каждой статьи, использующей данный файл). Если статус указанного файла не прояснится в течение 7 дней, администраторы будут вынуждены его удалить. Поэтому не пожалейте времени, чтобы разобраться с его статусом. Dogad75 09:33, 8 июля 2014 (UTC)[ответить]

Уважаемый Dogad75, я немного поправил описание файла. Хотя если откровенно, там и так всё было понятно. Неужели меньшее количество слов и отсутствие привычных бюрократических речевых оборотов затуманивало смысл использования этого изображения? Александр Васильев 09:47, 8 июля 2014 (UTC)[ответить]
Правила есть правила, независимо от нашего мнения. Администраторы или подводящие итоги рассмотрят обоснованность использования данного фото в Википедии, хотя в Сети встречается фото последних годов (см. http://tremasov.ucoz.ru/avatar/Photo/Gordeichik_2.jpg), что может говорить о том, что всё-таки актриса появляется на публике. Но, честно говоря, сама статья об актрисе не соответствует значимости персоналии по ВП:АКТЁРЫ. С уважением, --Dogad75 11:19, 8 июля 2014 (UTC)[ответить]
На том фото последних годов, что встречается в сети (я его видел), Л. Гордейчик ничем не напоминает ту актрису, которую помнят по её ролям: это уже совершенно другое лицо. // Вопрос значимости самой актрисы - это отдельная тема. Конечно, её помнят не по фильму "Мечте навстречу", откуда я взял её портрет (просто она на этом кадре узнаваема, а кадр - цветной), зато другие картины в её фильмографии вполне из разряда достойных кинопроизведений. Александр Васильев 14:46, 8 июля 2014 (UTC)[ответить]

Уважаемый участник, потрудитесь внимательно прочитать текст, находящийся по приведённым ссылкам на источники. Вся информация там есть. Надеюсь, в дальнейшем мы обойдёмся без предупреждений в Ваш адрес. Sealle 11:20, 1 августа 2014 (UTC)[ответить]

Уважаемый Sealle, прошу прощения, я действительно поторопился и ошибся. Дело в том, что уже не впервые информация о "настоящей" фамилии Ваншенкина появляется в статье о нём, причём в разных вариантах, один из которых -- ВаншеЙкер. Именно его я второпях не нашёл в Ваших источниках. Свою отмену Вашей правки уже отменил. // Моё пристальное внимание к этой "мелочи" вызвано тем, что от близкого друга покойного Константина Яковлевича мне, во-первых, известен несколько отличный вариант его "настоящей" фамилии: ван Шенк. Именно так звали голландского еврея, который когда-то переехал в Россию и потомком которого был К. Я. Во-вторых, мне известно также, что Ваншенкин, переживший 1948 год и не только, крайне болезненно относился ко всякого рода "уточнениям", касающимся "подлинных" фамилий евреев. К сожалению, ни по первому, ни по второму пункту я не могу сослаться на вторичные авторитетные источники, хотя информация у меня практически из первых рук. Поэтому моя попытка заменить однажды очередного "Ваншейкера" на "ван Шенка" и рассказать семейное предание наткнулось на достаточно грубый (чтобы не сказать: антисемитский) окрик ("знаем мы этих "голландцев"!") с удалением моей правки. Я смирился, поскольку не было АИ. Вашу правку, поскольку АИ есть, я не могу удалить, хотя знаю, что К. В. огорчился бы из-за неё. // А вот к Вам просьба личного характера: в следующий раз, когда живой человек сделает ошибку (что свойственно живым людям подчас), и у Вас не будет веских доказательств того, что ошибка это сделана злонамеренно -- не спешите писать угрозы по его адресу. Это как минимум просто некрасиво, как максимум -- может стать причиной ответной агрессии. В конце концов, презумпцию невиновности пока не отменяли даже в РФ. Александр Васильев 11:51, 1 августа 2014 (UTC)[ответить]
  • Видите ли, коллега, к сожалению, это далеко не первый случай, когда, вместо того, чтобы разобраться в сути правки, вы не глядя отменяете её с эмоциональными комментариями. Прошу Вас быть сдержаннее и соблюдать правила проекта, что и не позволит другим участниками нелицеприятно комментировать Ваши действия. С наилучшими пожеланиями и уважением, Sealle 13:36, 1 августа 2014 (UTC)[ответить]

В азербайджанской Вики статья об Исмаилове все же есть! Нашел и фото добавил. С уважением (Mcowkin 19:18, 4 августа 2014 (UTC)).[ответить]

Здо́рово! Может, ссылочку кинете? Надо бы привязать к русской статье, чтобы слева в Вики показывалось наличие азербайджанской! Да и фильмографию сверить не помешает... ))) Александр Васильев 20:36, 4 августа 2014 (UTC)[ответить]
P. S. Ага, я смотрю, языковая привязка уже сделана. Спасибо! С фильмографией надо будет завтра поковыряться на свежую голову.))) Александр Васильев 20:43, 4 августа 2014 (UTC)[ответить]

Предупреждение 13.12.2014[править код]

Sealle 20:39, 13 декабря 2014 (UTC)[ответить]

Предупреждение 14.12.2014[править код]

Уважаемый участник, обращаю Ваше внимание, что использование функции быстрого отката в данной правке грубо нарушает правило ВП:Откат и, поскольку сопровождается участием в войне правок, может стать основанием для снятия флага откатывающего даже без обсуждения. Sealle 13:51, 14 декабря 2014 (UTC)[ответить]

Уважаемый участник! При проверке описания загруженного Вами несвободного файла Файл:Mark Bernes.jpg обнаружились некоторые проблемы. Обратите внимание, что использование несвободного файла должно соответствовать критериям добросовестного использования, а его страница описания должна обязательно содержать заполненные шаблон описания файла и шаблон обоснования добросовестного использования (для каждой статьи, использующей данный файл). Если статус указанного файла не прояснится в течение 7 дней, администраторы будут вынуждены его удалить. Поэтому не пожалейте времени, чтобы разобраться с его статусом. Sealle 18:13, 19 декабря 2014 (UTC)[ответить]

Дубль в песенном репертуаре Марка Бернеса[править код]

Доброе время суток. Спасибо за оперативное реагирование в этой правке. Знатоком в этой области я себя не считаю — отсюда вопрос к Вам: если Вы так хорошо знаете репетуар М.Б., почему Вы давно не убрали этот дубль из списка, а сделал это аноним? Причём он не поТрудился дать никакого комментария. -- Повелитель Звёзд 20:57, 30 сентября 2016 (UTC)[ответить]

Приветствую! Не убрал, потому что этот дубль "знаток"-аноним 95.84.227.168 внёс в список только 28 сентября 2016‎ в 21:45, и я его не успел увидеть (к сожалению, уведомления на e-mail об изменениях на страницах из списка наблюдения последние полгода или чуть больше приходят нерегулярно; обычно я, зная о глюке с рассылкой, ежедневно проверяю свой список, а тут два дня был в отъезде). Но посмотрите историю страницы: свою ошибочную правку тот же самый аноним 95.84.227.168 сам же и удалил 30 сентября 2016‎ в 17:19! Так что Вы, в общем, поторопились восстановить им же самим признанную ошибочной правку. :) Ну, да ничего страшного, потому что всё кончилось хорошо. Спасибо за сотрудничество! С уважением, Александр Васильев (обс) 07:47, 1 октября 2016 (UTC)[ответить]

Течёт река Волга-2[править код]

Здравствуйте. Вы к своей правке дали излишне эмоциональный комментарий, из которого, видимо, следует, что я правлю статью, не читая её. Это не так. И из первого абзаца раздела «История» следует, что первый исполнитель песни — Трошин, что я и указал в инфобоксе. И прошу в следующий раз, обращаясь ко мне (или отзываясь обо мне), уведомлять меня об этом любым из общепринятых способов. — Helgi-S (обс) 17:23, 8 октября 2016 (UTC)[ответить]

Уважаемый коллега, прошу прощения, если тон моего комментария задел Ваше самолюбие. Я не ставил это своей целью. Но вот статью Вы действительно поправили, внимательно не прочитав. Если уж заполнять шаблон, который рассчитан на современные песни со всей их типичной атрибутикой и мало подходит для песен середины прошлого века, то делать это корректно. Первый исполнитель - это тот, в чьём исполнении песня впервые прозвучала публично, или, выражаясь юридическим языком, была опубликована. Так вот, она впервые прозвучала в радиопередаче "С добрым утром!" в исполнении Марка Бернеса. Это произошло до выхода на экран фильма, в которой её пел Владимир Трошин. Поэтому прошу Вас вернуть мою правку на место. Александр Васильев (обс) 19:40, 8 октября 2016 (UTC)[ответить]

Я считаю, что первый исполнитель — тот, кто первый исполнил. Есть исполнители, не выступающие публично, но пишущие в студии. В шаблонах {{Песня}}, {{Песня2}} и т. п. есть даты записи и выпуска, но случай, когда им соответствуют разные исполнители, увы, не предусмотрен. Предлагаю указать обоих, например, так: «Исполнитель: Владимир Трошин (запись), Марк Бернес (публикация)». Или так: «Дата записи: 1962 (Владимир Трошин)», «Дата выпуска: 1962 (Марк Бернес)». Возможно, они тогда тоже спорили, кто первый. Пока их Зыкина не перепела :-)Helgi-S (обс) 20:53, 8 октября 2016 (UTC)[ответить]
Вот именно что в шаблоне невозможно предусмотреть всё! Именно поэтому либо нужно шаблон менять (потому что случай с этой песней далеко не уникален), или не использовать этот шаблон где ни попадя. Его создавали для удобства, а не для того, чтобы статьи ухудшать. Я так считаю. Вы пишете: "Я считаю, что первый исполнитель — тот, кто первый исполнил". Это Вы так считаете. И хотя у Бернеса с Трошиным при жизни никогда никаких проблем не возникало, но я, проработавший более 30 лет на радио и имеющий некоторые представления об этике и авторском праве в сфере музыки, полагаю, что первый исполнитель - тот, с чьего голоса песня ушла в мир. Потому что иначе первыми исполнителями множества песен придётся назвать самих поэтов и композиторов, безусловно певших свои песни где-нибудь на кухне, или певцов, которым авторы давали песню исполнить на пробу, но потом отказывали в праве премьеры... Да мало ли вариантов! Фильм с голосом Трошина вышел только в 1963-м году после эфира "С добрым утром!", и никуда от этого не деться. // Я не стану воевать с Вами за эту правку, - слишком много мною набито шишек об упрямую самоуверенность моих собесединков. Если желаете упорствовать - Ваше дело. Можете проконсультироваться у других (не столь заинтересованных, как я). Человек свободен, и я ему не помеха. - С уважением, Александр Васильев (обс) 14:44, 9 октября 2016 (UTC)[ответить]
Этот шаблон-инфобокс, как я понял, не развивается, заброшен несколько лет назад. Но с ним придётся мириться, ибо отсутствие инфобокса считается недостатком статьи. Чтобы по моим стопам ещё не скоро пошёл другой, я в статье упоминание неоднозначного параметра «Исполнитель» из инфобокса убираю. Надеюсь, Вы согласны? Достаточно того, что в самом тексте статьи, спасибо Вам, всё предельно ясно. — Helgi-S (обс) 17:08, 9 октября 2016 (UTC)[ответить]
Ну, если нельзя вообще убрать шаблон, тогда, конечно, лучше это поле оставить чистым. Спасибо, устраивает. // Однако если шаблон заброшен и не развивается - то, возможно, его отсутствие в статье не было бы таким уж недостатком? ;) Александр Васильев (обс) 18:51, 9 октября 2016 (UTC)[ответить]
Запрос: «Разрешите уничтожить ненужные документы». Ответ: «Разрешаю уничтожить, предварительно сняв копии». Это я к тому, что инфобокс-то можно и убрать. Но только заменив на другой. Иначе поставят шаблон {{нет карточки}}. Всех благ! — Helgi-S (обс) 23:59, 9 октября 2016 (UTC)[ответить]

Здравствуйте! Насколько я вижу, Вы опытный участник, тем более находящийся в теме и глубоко занимающийся творчеством Марка Бернеса, так что тем более странно, что Вы не потрудились найти подходящий источник, доказывающий хрестоматийность песни. Я уж не говорю о том, чтобы показать значимость этого факта. С уважением, --Sersou (обс.) 20:10, 2 апреля 2017 (UTC)[ответить]

Уважаемый Sersou! Прежде всего, прошу прощения за то, что по невнимательности я нажал "откатить" вместо "отменить", что не дало мне возможность оставить комментарий сразу же. Теперь по сути. Честно говоря, мне не приходило в голову, что нужно доказывать самоочевидную значимость того факта, что песня упоминалась в школьных учебниках. Эту информацию вносил в статью не я, и источника, её подтверждающую, я не искал - по той простой причине, что учился в школе как раз в те годы, когда песня упоминалась в учебниках, и помню это сам. Запомнил, вероятно, потому, что уже тогда слушал Бернеса (первую бобину со "всеми" - имевшимися у меня тогда - его записями я скомпоновал в конце 1969 года). Как ни парадоксально, именно источник с общеизвестными фактами подчас бывает найти весьма непросто. Тем не менее, вернув в статью удалённый Вами раздел, я посчитался с Вашим мнением о желательности источника и проставил в тексте соответствующий шаблон. С уважением, Александр Васильев (обс.) 22:29, 2 апреля 2017 (UTC)[ответить]
Допустим, что песня была в хрестоматии, однако вопрос ещё и в значимости самого этого факта. Мало ли, что в хрестоматии включали? --Sersou (обс.) 20:11, 4 апреля 2017 (UTC)[ответить]
Повторю, мне не приходило в голову сомневаться в значимости того факта, что в системе школьного образования огромной и не самой плохой страны мира было уделено внимание некоему произведению. Не знаю, сколько Вам лет и помните ли Вы учебники литературы 60-х - 70-х годов. Я их помню. "Мало ли чего" в тех хрестоматиях не было. Бывали портреты Хрущёва, а позже Брежнева. Совсем позже, правда, появилась специфическая "литература" - псевдовоспоминания Гениального секретаря. Скорее всего, их тоже включали в хрестоматии, но это было уже в более маразматически-застойные годы, когда я не пользовался учебниками литературы. Однако речь ведь не о таком случае. А вообще при желании можно подвергнуть сомнению всё что угодно, заставить коллег по Википедии обсуждать разницу между полупустым и полуполным стаканом на спецстраницах, тратить на это их время и нервы. Я обычно исхожу из того, что я - нормальный человек без психиатрического диагноза, и не позволяю болезненным мыслям и сомнениям руководить мною. Александр Васильев (обс.) 07:12, 5 апреля 2017 (UTC)[ответить]

Иван Ребров[править код]

Литургия, в смысле музыкальном, это ЖАНР. Под определением сочинения на молитвенные тексты, цитаты из Библии и т. п. (Мессы Моцарта, Гайдна,духовные концерты Веделя,Бортнянского, Березовского, ортории Гайдна, Генделя и т. п. что исполняется концертных залах, а не в церквях, хотя и бывают исключения. Синоним: духовная музака. Bassogenie (обс.) 20:37, 15 июня 2017 (UTC)[ответить]

Предупреждение[править код]

Здравствуйте, если вашу правку отменили, её нельзя просто так возвращать назад. Следует перейти на страницу обсуждения статьи и подробно аргументировать предлагаемые изменения, опираясь на авторитетные источники. В противном случае ваш доступ к редактированию может быть ограничен. Ле Лой 04:25, 20 ноября 2017 (UTC)[ответить]

Уважаемый Ле Лой, начинать разговор сразу с предупреждения - это замечательно вежливо и интеллигентно, а главное - сразу расставляет точки над "і": кто есть кто из двоих говорящих, и кто из них должен знать своё место. Однако попробую объясниться. Я не "просто так" вторично отменил Вашу правку, а кратко (насколько позволяет наполовину занятое поле комментария) сформулировал причину, состоящую в том, что Правил 1956 года, создававшихся в эпоху государственного атеизма, сегодня в части "уничижения" связанных с религией слов при помощи написания их со строчной буквы придерживаются разве что в КПРФ. Вы пишете: "...у нас секулярная энциклопедия". Секулярная - это обязательно не уважающая религиозное мировоззрение? Ну-ну, не знал. Мой 30-летний редакторский стаж и опыт чтения самой разнообразной литературы, в том числе периода "перестройки" и последних лет, говорит мне о том, что уважительно относящиеся к верующим даже самые уверенные в себе атеисты, тем не менее, используют - даже в светских изданиях! - по отеошению к религиозной сфере правила дореволюционные (ну, разве что без некоторых "переборов" вроде написания всех слова наваний или терминов автоматически с прописной буквы. Но уж в плане-то имён и местоимений, относящихся к Богу (в любой религии) и к Богородице (в христианстве) все многочисленные рекомендации единодушно не советуют придерживаться Правил 1956 года! И большинство пишущей братии и изданий их и не придерживаются... // Естественно, я не стану продолжать войну правок с Вами. Жаль, что приходится объяснять вещи, для многих совершенно очевидные. Подозреваю, что мои объяснения Вам не нужны. Значит, так тому и быть. Александр Васильев (обс.) 08:47, 20 ноября 2017 (UTC)[ответить]
Уважаемый коллега, участники проекта «Грамотность» согласны с тем, что в Википедии не следует писать это местоимение с заглавной буквы. Мы не называем Мухаммеда «Пророком» и не пишем после его имени салават, а также не избегаем полностью писать слово «Яхве». Именно это я имею в виду, когда говорю, что Википедия — светская энциклопедия. Ле Лой 23:13, 20 ноября 2017 (UTC)[ответить]
Ну, раз ВСЕ участники проекта "Грамотность"... В общем, считайте, что Вы/вы победили. "Вы/вы" - имею в виду и Вас лично, и остальных участников проекта. Как говаривал Жванецкий, "их больше - не хотят они". Александр Васильев (обс.) 10:30, 21 ноября 2017 (UTC)[ответить]

Доброго времени суток! Спасибо за исправление моей некорректной правки! Кстати, на всякий случай, вот оригинальные строки. Может, сделать как в статье Славное море — священный Байкал? Saydhusein (обс.) 17:24, 15 января 2018 (UTC), всегда Ваш.[ответить]

Приветствую Вас! А почему бы и нет? Единственная заковыка в данном случае - тот факт, что текст Евтушенко (и как стихотворение, и как песенный текст) защищён авторским правом, и по правилам Википедии вообще не должен полностью цитироваться в статье. Думаю, этим и объясняется то, что текст был "замаскирован" надписью о том, что это, мол, только начальные куплеты. (Маскировку эту делал не я, но заметил.) Попробуйте поинтересоваться правилами Вики относительно воспроизведения в ней защищённых текстов. И если препятствий с этой стороны не будет, то делайте как в "Байкале"! Я не возьмусь, - у меня вечно с таблицами ничего не получается... ((( - С уважением, Александр Васильев (обс.) 18:04, 15 января 2018 (UTC)[ответить]
Спасибо! И поздравляю Вас с Днём Википедии! Новых вам статей! Saydhusein (обс.) 20:20, 15 января 2018 (UTC), всегда Ваш.[ответить]

Вы без описания комментария отменили мою правку. А моё описание правки прочитали? Чем объясняется Ваша отмена? --193.233.70.48 14:14, 6 июня 2018 (UTC)[ответить]

Здравствуйте! Прежде всего прошу прощения за то, что я опять перепутал "откат" с "отменой" - вечно забываю, в каком случае можно оставить комментарий, а в каком нет. Если бы Вы были авторизованным пользователем, то я, скорее всего, после такой оплошности оставил бы сообщение на Вашей СО. Но? как показывает мой опыт, писать на СО анонима, делающего правки просто под номером ай-пи, бесполезно.
Теперь о самой правке. Во-первых, я не согласен с Вами в том, что удалённый текст - это "рецензия на фильм". Это - предельно лаконичное замечание только об одном аспекте: несоответствия картины правде. Мне близко известна история создания фильма. Я знаю человека (москвича, специалиста по Утёсову), к которому обращался Аркадий Инин при написании сценария за помощью. Этот человек теперь Бога благодарит за то, что его фамилия нигде не упомянута. Потому что авторы будущего сценария, всем своим поведением демонстрировавшие желание создать правдивое кино, наплели, переврали и перепутали там столько, что мама не горюй. Одновременно ко мне как к радиовещушему в том числе передач об Утёсове, в Киеве обратился представитель съёмочной группы с просьбой подобрать фонограммы для фильма. Уже по их списку я имел возможность понять, насколько поверхностен их подход и сколь неважно они ориентируются в творчестве Утёсова. Второй аспект неправды: ужасающая пародия на утёсовское пение, да ещё соседствующая в картине с подлинными фонограммами Утёсова!
Согласитесь, для "рецензии на фильм" - это очень узкая постановка вопроса. В удалённом Вами тексте нет ни слова о достоинствах или недостатках режиссёрской и актёрских работ (а среди последних есть как грубейшая клоунада, так и подлинные удачи), о том, что ради дешевизны всё снималось в нищем Киеве (и один из наших драматических театров с маленьким заликом изображает Московский театр эстрады). И многое другое, что я написал бы, если бы желал написать рецензию.
И последнее. Удалённый Вами текст достаточно долго присутствовал в статье и не вызывал до сих пор нареканий ни у кого из администраторов и пользователей уровня патрулирующих, которые эту статью проверяли.
Исходя из вышесказанного, я принял решение текст восстановить.
С уважением, Александр Васильев (обс.) 17:44, 6 июня 2018 (UTC)[ответить]
    • То, что этот текст долго был в статье, не имеет значения. Этот раздел - просто перечень памятных событий и фактов, и ничего более. А спорная фраза представляет собой чьё-то частное мнение, которое просто не соответствует ВП:НТЗ (про отсутствие ссылки на какой-либо источник я вообще молчу). Про данный сериал есть отдельная статья в Википедии, вот там вся критика уместна. А здесь, как видите, нарушаются правила Википедии. --193.233.70.48 10:55, 7 июня 2018 (UTC)[ответить]
      • Вы, анонимный пользователь, так лихо оперируете правилами Википедии, что я, простой авторизованный, уже и так запуганный администрацией, становлюсь в тупик. Я почему-то полагал, что "нейтральным" является суждение объективное. Объективно сценарий фильма не соответствует биографии Утёсова. Объективно (говорю это как музыковед) имитация вокала Утёсов в фильме является грубой дилетантской поделкой. Объективно песня, написанная в 1953 году, звучит в фильме якобы в 1947-м (такой анахронизм не единичен). В чём состоит "частность" этих не столько мнений, сколько утверждений? Правда, остаётся отсутствие конкретного источника. Формально этого вполне достаточно, чтобы меня оспорить. Что ж, если желаете - действуйте. Войны правок с моей стороны не будет. Александр Васильев (обс.) 08:35, 8 июня 2018 (UTC)[ответить]
        • Я никого не пытаюсь запугивать, просто веду обсуждение. Для справки: в работе над статьями права у зарегистрированных и незарегистрированных пользователей равны, и "оглядываться" на статус пользователя здесь не принято. По сути вопроса - повторять аргументы не буду. Возможно, понятие нейтральности здесь не вполне к месту, но не оно главное. Основное - Ваше мнение (профессиональное, справедливое, обоснованное и т.д.), к которому я отношусь с уважением, по меркам Википедии (к сожалению) не может считаться основанием для изложения его в статье. Вот если бы Вы ссылались на опубликованную в источнике рецензию (вариант - опубликование своей рецензии в авторитетном источнике), оценка была бы иной. А разговор тогда шёл бы уже о других аспектах - см. ВП:ВЕС. В общем, с учётом высказанного Вами намерения не препятствовать этому, я текст убираю. Повторю, обсуждение достоинств и недостатков фильма, мемориальной доски, памятника и т.п. более уместно там, где подробно описывается данная сущность, а раздел "Память" подразумевает лишь информационный список таких объектов. С уважением, --193.233.70.48 13:42, 8 июня 2018 (UTC)[ответить]
          • Помилуйте, Вас я в запугиваниях не обвинял. Просто я давно в Вики и имел тут дело с разными людьми... Простите, если получилось двусмысленно. // Правку Вашу отпатрулировал. ))) Высказался на странице, где статья о сериале предлагается к удалению. Александр Васильев (обс.) 18:26, 8 июня 2018 (UTC)[ответить]

Та самая статья, о которой просил. Давно её пишу. К сожалению, форум инкубатора не приносит ожидаемого обсуждения, а так порой не хватает опытного редакторского ока со стороны. Gerarus 07:44, 31 августа 2018 (UTC)[ответить]

Уважаемый Gerarus, статью посмотрел и очень немножко поправил. // В статье есть ссылка на "Энциклопедический кинословарь". Не знаю, как в данном случае, но я сталкивался несколько раз с тем, что информация в ПЕРВОМ (двухтомном, 1960-х гг.)) издании была более подробной, чем во втором. Просто совет: на всякий случай заглядывать и в то, и в другое. // По поводу "Аннотированного каталога сов. фильмов" - вещь незаменимая. Кроме трёх томов (к великому сожалению, третьего у меня нет), выходили дополнения к нему - насколько я понимаю, раз в два года. У меня есть только отсканированные выпуски за 1966-67, 1968-69 и 1974-75 годы. (Их, а также 1 и 2 тома Каталога я скачал с Рутрэкера в djvu, с текстовым поиском, так что для работы весьма удобно.) Если вдруг у Вас появятся какие-то другие ежегодники, а также отсканированный 3 том, имейте меня в виду, пожалуйста! - Александр Васильев (обс.) 12:12, 31 августа 2018 (UTC)[ответить]
Благодарю за ваше внимание и правки, вот этого-то чуть-чуть и не хватало!
Единственное, что вновь поправил — вы могли этого не знать — "комбинированные съёмки" всё же не в единственном числе, и цех на «Мосфильме» был именно комбинированных съёмок (был, потому что с конца 90-х его, увы, не существует.) А что соответствующая статья на Википедии в единственном числе — на совести её автора, не бывает всего и сразу.
По энциклопедическому кинословарю: вы совершенно правы, несколько источников всегда лучше одного. Только Моряковой нет в упомянутой вами первой редакции, 60-70-е — те годы, когда они с Ренковым проявили себя особенно ярко, потому и "заметили" их только ко второму изданию, да и то не обошлось без курьёзов, о которых наверное тоже стоит когда-нибудь написать. А сейчас буду выносить на форум запрос о переносе статьи в основное пространство.
Аннотированный каталог. Да, мне очень понравился второй том, который я, конечно же, тоже скачал. Просто кладезь, хоть и суховатый по языку изложения, но когда совсем не из чего выбирать, то и каждый печатный знак оттуда — огромная ценность и подспорье. Если мне где-либо попадутся продолжения, конечно, дать вам знать, Александр!
С признательность за помощь, ваш Gerarus 18:40, 31 августа 2018 (UTC)[ответить]
Уважаемый Gerarus, рад был помочь коллеге. Пока к статье (и на будуще) есть единственное пожелание: избегайте неэнцеклопедических фраз вроде: "Сказано — сделано". Такие эмоциональные "прокладки" хороши в тексте очерка, но не в тексте энциклопедической статьи, потому что они не содержат никакой информации. Вообще всё, что несёт конкретной информации, следует нещадно из текстов изничтожать. Борьба, в общем-то, должна вестись за каждое слово - лишнее оно или нет. Я приучен к этому по другой причине: когда пишешь текст радиопередачи, иногда не хватает буквально секунд, чтобы вместить в отведённое время всё необходимое. Нужно усвоить заповедь Марка Донского: "Учитесь жертвовать важным ради главного". Тем более - долой неважное! Успехов Вам! Александр Васильев (обс.) 02:52, 1 сентября 2018 (UTC)[ответить]
И снова — спасибо!
Про "прокладку" вы совершенно справедливо заметили. И мне не сильно нравилась эта, как и все предыдущие конструкции. Но как добиться главного без проб и ошибок? )
Оказывается, простой понятный русский лучше мудреных фраз. Gerarus 18:36, 1 сентября 2018 (UTC)[ответить]

Позвольте с вами решительно не согласиться. «Озвучание» — профессиональный жаргон, разговорный сленг киношников. Источники: Марина Королева, Ольга Северская, Ксения Ларина — Говорим по-русски. Передача-игра — Эхо Москвы, 29.01.2012, Ответ справочной службы русского языка на вопрос № 225770 — ГРАМОТА.РУ – справочно-информационный интернет-портал «Русский язык», Л. И. Скворцов. Большой толковый словарь правильной русской речи. — 2-е, испр. и доп.. — Москва: "Мир и Образование", 2015. — С. 521. — 1104 с. — ISBN 978-5-94666-647-3.. Википедия:Правила и указания#Язык и стиль: «Недопустимы … разговорные и просторечные слова и выражения, сленг. Исключения — случаи, продиктованные необходимостью раскрытия темы статьи.» Полагаю, что раскрытие темы статьи о киноактёре не является исключением из данного правила, и следует использовать нормативное, словарное написание. — Alex NB IT (обс.) 15:08, 12 февраля 2019 (UTC)[ответить]

Уважаемый Alex NB IT! Начну с того, что формально Вы совершенно правы. Однако мой 30-летний опыт редакторской работы говори о том, что бывают случаи, когда формальное применение правила не идёт на пользу дела. Вы написали: "Полагаю, что раскрытие темы статьи о киноактёре не является исключением из данного правила, и следует использовать нормативное, словарное написание". Нормативное написание существительного от совершенного вида глагола "озвучить" будет "озву́чение" - слово совершенно неупотребимое и непонятное. А вот слово "озвучáние" я всю жизнь слышу в московских радио- и телепередачах. Этот профессиональный жаргонизм, упрямо отрицаемый словарями, де факто утратил оттенок разговорности стал общеупотребительным в нашей стране, где кино было наиважнейшим изо всех искусств, с которым соприкасались все. Думаю, что литературные редакторы (сейчас эта профессия даже на государственных радио и ТВ уничтожена, но раньше-то она была) сознательно не правили дикторский закадровый текст и титры в сотнях иностранных фильмов: "Режиссёр озвучания". НИГДЕ Вы не увидите и не услышите: "Режиссёр озвучивания"! А разговорный вариант даже у киношников - "озвучка". Но это, конечно, уже чистейший сленг. // Резюмирую. Я остаюсь при своём мнении. Ваша формальная правота БЕЗУСЛОВНО даёт Вам право восстановить Ваш вариант текста, и я не стану вступать в войну правок. Но я считаю такой подход неверным. - С уважением, Александр Васильев (обс.) 18:00, 12 февраля 2019 (UTC)[ответить]

По поводу редактирования преамбулы Марка Бернеса.[править код]

Здравствуйте,Александр. Меня интересует репертуар дубляжа Марка Наумовича. В его биографии очень хорошо расписана Фильмография и песенный репертуар. А где список работ по дубляжу,который Вы так отстаиваете. Если у него всего пару работ по дублю,то зачем тогда это прописывать в преамбуле?И последний вопрос,который меня интересует,Вы отменили мою правку в преамбуле Бернеса,где я заменил слово первый (Лауреат Сталинской премии первой степени) на латинскую "l" (Лауреат Сталинской премии l степени). Вам принципиально,чтобы было написано русскими буквами или латинские цифры и буквы не допустимы в преамбуле? Kvaziko-spb (обс.) 10:39, 27 апреля 2020 (UTC)[ответить]

Увжаемый коллега! Начну с конца. Вашу правку слова "первый" на римскую цифру я просто не заметил, был занят другими вещами. Лично для меня не принипиально, будет там слово или цифра. Но я бы на Вашем месте поинтересовался, как пишется степень Сталинской премии в других сттьях Вики, каких вариантов больше. Вообще Вики, в отличие от бумажных изданий, не экономит место, и поэтому здесь обычно раскрыты все привычные сокращения ("г.", "ст." и т. п), и также нет смысла экономить путём замены слов цифрами. Общее правило русского языка для художественных текстов: числа от одного до девяти пишем словами, от 10 и дплее - цифрами.
Ниже привожу список дубляжей Бернеса. Его нельзя опубликовать в статье о Бернесе, потому что это ОРИС. Список составлен известным новосибирким коллекционером, опубликован не был. В своё время я поставил его в посвящённую Бернесу статью на Рутрэкере. Движок Вики её адрес не пропускает. Поэтому ниже воспроизвожу список полностью. Надеюсь, Вы удовлетворены.
P. S. Как профессиональный редактор с многолетним стажем замечу, что контрукция "киноактёр и актёр дубляжа", содержащий ТАВТОЛОГИЮ ("актёр" дважды), безусловно хуже конструкции "Актёр кино и дубляжа". С уважением, Александр Васильев (обс.) 13:12, 27 апреля 2020 (UTC)[ответить]


Участие Марка Бернеча в дублировании иноязычных фильмов

Составлено Вячеславом Шестернёвым (Новосибирск) по картотекам киностудий

• Рим — открытый город (1945, Италия)

• Большие надежды (1946, Великобритания)

• Опасное сходство (1948, Франция) — Рюи Блаз

• Похитители велосипедов (1948, Италия)

• Горький рис (1949, Италия)

• Сельская девушка (1949, Мексика)

• Адрес неизвестен (1951, Францмя)

• Самая красивая (1951, Италия)

• Два гроша надежды (1952, Италия)

• Девушки с площади Испании (1952, Италия)

• Рим. 11 часов (1952, Италия)

• Маленький мальчик потерян (1953, США)

• Соль земли (1953, США)

• Тереза Ракен (1953, Франция)

• Хлеб, любовь и фантазия (1956, Италия)

• Банковский билет в миллион фунтов стерлингов (1954, Великобритания) — Генри Адамс

• Борьба в долине (1954, Египет)

• Дорога (1954, Италия)

• Герои сентября (1954, Болгария) — Панта

• Опасный груз (1954, ГДР)

• Песни гор (1954, ЧССР) — Янек Дроздик

• Самый лучший человек (1954, ЧССР) — Шарпан

• За 14 жизней (1954, Венгрия) — Янош Амброш

• Трагедия острова Сайпан (1954, Япония)

• Граф Монте-Кристо (1954, Италия–Франция) — помощник прокурора Де Вильфор

• Беглецы (1955, Франция) — Мишель

• К новому берегу (1955, Рижская киностудия)

• Кровавая дорога (1955, Норвегия–Югославия) — Ивар

• Лилиомфи (1955, Венгрия) — Селлемфи

• Отрубили лапу дьяволу (1955, Китай) — Чжоу Чан-мин

• Счастье Андруса (1955, Рижская киностудия) — Раннап

• Ян Гус (1954, ЧССР)

• Война и мир (1956, США–Италия) — Пьер Безухов

• Крыша (1956, Италия)

• Поправьте фокус (1956, ЧССР)

• После шторма (1956, Рижская киностудия) — Спрогис

• Дворцы и хижины (1957, ГДР) — Калле

• Земля (1957, Китай)

• Разрушенная цитадель (1957, Румыния)

• H-8... (1958, Югославия)

• Человек в коротких штанишках (1958, Италия)

• Человек с поезда (1958, Греция) — Димитрис Кателянос

• Человек-рикша (1958, Япония)

• Я скажу правду (1958, Грузия-фильм) — Хоста

• Вчера (1959, Венгрия) — полковник Сабо

• Гражданин Брих (1959, ЧССР) — Ондржей

• За жизнь Яна Кашпара (1959, ЧССР) — майор Ванл

• Мари Октябрь (1959, Франция) — Симоно

• Новая история старого солдата (1959, Китай) — заведующий финансовым комитетом

• Они приходят из тьмы (1959, ЧССР)

• Повесть о любви (1959, Япония)

• Сладкая жизнь (1959, Италия–Франция)

• Тайная разведка (1959, Китай) — Чень Бо-Джи

• Голый остров (1960, Япония)

• На пороге бури (1960, Рижская киностудия) — Силениек

• Ещё один, которому нужна любовь (1962, Румыния)

• Затворники Альтоны (1962, Италия)

• Соблазнённая и покинутая (1964, Италия)

• Я её хорошо знал (1965, Италия)

Александр Васильев (обс.) 13:12, 27 апреля 2020 (UTC)[ответить]

Ответ на вопрос, заданный на СО Олега Юнакова[править код]

Здравствуйте Александр, вы задавали вопрос по поводу Ассирийской церкви, так вот церковь есть, их даже несколько. Одна, можно сказать главная их них в Москве, есть одна в Краснодаре и в Украине, в Городе Славянск, это город в донецкой области. — Эта реплика добавлена с IP 95.153.131.15 (о)

Уважаемый аноним, Вы не отетили на мой вопрос, заданный на СО Олега Юнакова. Я спрашивал не об отдельных ассирийских храмах, а о Церкви (с большой буквы) - т. е. о конфесии, к которой Вы принадлежите. Не существует Ассирийской Православной Церкви России. Я хотел узнать, какую именно Церковь представляете Вы. Человек, называющий себя "мы главы Ассирийской церкви", не может не понимать, о чём идёт речь. // Пожалуйста, впредь (здесь ли, или на других страницах обсуждения) пишите новый текст ВНИЗУ СТРАНИЦЫ - непосредственно после адресованного Вам текста. И подписывайте свои посты при помощи четырёх тильд - вот так: ~~~~ Александр Васильев (обс.) 20:41, 14 сентября 2020 (UTC)[ответить]

Пожалуйста, проверьте свою электронную почту[править код]

Здравствуйте, Александр Васильев: Пожалуйста, проверьте свою электронную почту! тема: "The Community Insights survey is coming!" Если у вас есть вопросы, напишите нам по адресу surveys@wikimedia.org.

(English: Please check your email and spam! Subject is "The Community Insights survey is coming!" If you have questions, email surveys@wikimedia.org.)

Sorry for the inconvenience, you can read my explanation here.

MediaWiki message delivery (обс.) 16:54, 25 сентября 2020 (UTC)[ответить]

Леонид Утёсов[править код]

Здравствуйте, коллега! В статье о певце Л. Утёсове, Вы отменили мою правку и написали, что не надо смешивать профессию и звание. Я, если Вы внимательно смотрели, поставил не запятую, а точку с запятой ";", тем самым отделил звание от профессий. Я консультировался с педагогами по русскому языку, регулярно штудирую словарь, но не в этом дело, такой вариант вполне тоже допустим. Теперь, зачем я так сделал? Звание "народный артист", титул "лауреат" и т. д. в неофициальных документах\текстах пишутся\печатаются с маленькой\строчной буквы, а не с большой\прописной. "Народный артист" - это не высшая государственная должность, а Википедия - не официальный документ. Исключение "Герой" - пишется всегда с большой буквы, например: "Герой Соц. Труда", "Герой Советского Союза" и т. д. (http://orthographia.ru/orfografia.php?sid=90#pp90), (http://new.gramota.ru/spravka/buro/search-answer?s=%D0%BD%D0%B0%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D1%8B%D0%B9+%D0%B0%D1%80), (http://old-rozental.ru/orfografia.php?sid=23#pp23). В скобках ссылки на то, как пишутся\печатаются титулы, звания, должности... и с какой буквы. Я не знаю есть ли лично у Вас в доме в Вашей семье печатное издание "Большая Советская Энциклопедия", у меня к счастью, может и нет, но она у меня есть. Если её (энциклопедию) открыть, Вы, как и я можете прочитать\увидеть в коротких статьях (имею ввиду конкретно о советских актёрах, певцах), в частности статья о Л. Утёсове: (пишу\печатаю буква в букву, как написано в энциклопедии) УТЁСОВ Леон. Осипович (1895-1982), сов. артист эстрады, нар. арт. СССР (1965). Выступал на эстраде с 1911. Организатор (1929), рук. и солист первого сов. джазового коллектива - "Теа-джаза" (ныне Гос. эстрадный орк. РСФСР). Внёс значит. вклад в развитие сов. песни. Снимался в ф. "Весёлые ребята" и др. (https://bigenc.ru/music/text/4703340, вот ссылка на российскую большую энциклопедию) Здесь даже "народный артист" написано\напечатано в сокращенном варианте и после профессии, а именно артист эстрады стоит "ЗАПЯТАЯ" и дальше указывается звание с маленькой буквы, а не с большой и после указания профессии стоит не точка, а запятая. И Вы хотите сказать, что энциклопедию (на которую я ссылаюсь) составляли глупые и не совсем образованные люди, что после профессии ставят запятую и перечисляют звание артиста "нар. артист" и смешивают звание с профессией? С уважением, Kvaziko-spb (обс.) 01:00, 17 ноября 2020 (UTC)[ответить]

Здравствуйте, уважаемый коллега Kvaziko-spb! Я откатил свою отмену Вашей правки, потому что я действительно был невнимателен и увидал лишь запятую там, где стоит точка с запятой. Приношу свои извинения. Всё написанное Вами верно, и я всё это знаю, поскольку я редактор с 30-летним стажем. // На этом можно было бы и закончить, но в Вашем послании был один момент, на который хотелось бы обратить Ваше внимание. А именно: "...после профессии, а именно артист эстрады стоит "ЗАПЯТАЯ" и дальше указывается звание с маленькой буквы, а не с большой и после указания профессии стоит не точка, а запятая. И Вы хотите сказать, что энциклопедию (на которую я ссылаюсь) составляли глупые и не совсем образованные люди, что после профессии ставят запятую и перечисляют звание артиста "нар. артист" и смешивают звание с профессией?" Так вот, в ряду: "артист эстрады, народный артист СССР" перечисляются ОДНОРОДНЫЕ понятия - если обе их определить как ХАРАКТЕРИСТИКИ ТВОРЧЕСКОЙ ЕДИНИЦЫ. Если же рассматривать текст статьи (цитирую Ваш вариант, который я вернул): "русский и советский эстрадный артист — певец, чтец, дирижёр, руководитель оркестра, конферансье, актёр; народный артист СССР", то здесь после профессии "эстрадный артист" через ТИРЕ даны уточнения по шести отдельным жанрам артистической деятельности, и только потом - звание. Если бы звание шло через запятую, оно воспринималось бы как седьмой (после тире!) жанр артистической деятельности. А это не так. // Ваш вариант с точкой с запятой возможен и правилен. На мой же взгляд, было лучше и нагляднее, когда после профессий стояла точка. В этом случае к тонкостям перечисления не возникало никаких вопросов. Естественно, при этом слово "Народный" писалось бы, как это и положено в начале предложения, с прописной буквы, и мне не очень понятно, что же здесь плохого. - С уважением, Александр Васильев (обс.) 13:57, 17 ноября 2020 (UTC)[ответить]

Уважаемый коллега! Я не хотел своим замечанием задеть Вас или же навести критику в Ваш адрес. Вы имеете полное право делать так, как Вы считаете нужным. Моё мнение по поводу правильности написания статьи\статей - это всего лишь моё мнение одного человека, с которым Вы можете быть не совсем согласны и у Вас может быть своя логическая точка зрения. По поводу того, чтобы "Народный артист" (звание) писалось с большой\прописной буквы, то это не совсем правильно, т. к. это звание не высшая гос. должность. А вариант поставить точку после перечисления профессий и звание "Народный артист" написать с большой буквы, как начало нового\отдельного предложения, то это тоже допустимо и можно так сделать. Опять же, я ссылался на то, как написана статья о Л. Утёсове в Большой Советской Энциклопедии и Российской Большой Энциклопедии, то там практически все статьи так написаны об актёрах, певцах, и т. д. И звания в этих статьях все указаны с маленькой буквы, исключение, как я уже ранее писал, то это "Герой" - пишется всегда с большой буквы. Я общался\общаюсь с многими (педагогами по русскому языку), кто владеет отличными знаниями по русскому языку, они мне очень долго объясняли, в итоге, то что написано и как написано в энциклопедиях это не нарушает правил русского языка и вариант после перечисления профессий поставить ";" точку с запятой и после написать звание, то это тоже допустимо. Просто, в одной статье, я её отредактировал, как это написано в энциклопедии, но что мне один "википедист" участник написал письмо, прям целую "петицию", как с гневной критикой в мой адрес, так и с критикой в адрес авторов и составителей энциклопедии, мол это не совсем "грамотные люди" и у них плохо с головой если они составляют таким образом статьи в энциклопедиях и орфографические словари тоже для него не авторитет. Я честно, даже растерялся от всего им написанного и не знал что ему ответить, потом решил и вовсе проигнорировать. И когда уже и Вы отменили мою правку и написали, что не стоит смешивать профессии и звания, то тут опять же я растерялся. Понятно, что подгонять статьи Википедии, как это написано в энциклопедиях - не совсем правильно и уместно, т. к. информация о человеке постоянно обновляется и меняется. Кстати, я заметил, если артист был лауреатом Сталинской\Сталинских премий, то в Большой Советской Энциклопедии эта премия обозначена, как "Гос. премия СССР", как я понимаю после доклада Никиты Хрущёва, СССР решил избавиться, что было связано со Сталиным, по крайней мере многим и не упоминать его фамилию, они если я не ошибаюсь и Лаврентия Берию\Берия тоже удалили из энциклопедии. С уважением, Kvaziko-spb (обс.) 16:29, 17 ноября 2020 (UTC)[ответить]

Коллега Kvaziko-spb, да что Вы, право, нисколько Вы меня не задели и не обидели. Вы совершенно внятно изложили свои резоны. Я увидел свою мелкую оплошность - принял ";" за ",", а раз так - то вступает в силу одно из правил редактора: НУЖНО править - правь, МОЖНО не править - не правь. Поэтому я прежде всего вернул Вашу правку (т. е. отменил свою). // В отношении же составителей энциклопедий я не высказывался. Заметил лишь в скобках, что когда через запятую пишут, скажем "актёр, народный артист СССР" - то это нормально; но сели бы было "Певец, скрипач, дирижёр, конферансье, народный артист СССР" - вот этот вариант был бы ошибочен, потому что професси стоят в одном ряду со званием. А в первом варианте - это два пускай разнородных, но понятия, характеризующих творческую личность вообще - и в этом смысле могущие быть рассмотренными как однородные. // В советские годы много чего интересного происходило. При Сталине вымарывали из книг, с фотографий, а иногда даже из киноплёнок - путём зарисовывания человека тёмным пятном или вмонтировкой вместо него, напр., настольной лампы. При Хрущёве - вымарывали Сталина и Берию. При Брежневе успокоились - в том смысле что перестали стесняться того факта, что в нашей истории был Сталин. Теперь вроде как всё можно говорить, не лукавя и не изменяя. Поэтому премию мы называем так, как она называлась - Сталинской. А государственной она стала после "разоблачения культа личности"...
Благодарю за понимание! С уважением, Александр Васильев (обс.) 18:22, 17 ноября 2020 (UTC)[ответить]

Андрей Эшпай[править код]

Добрый день, коллега. Я не знаю, как бороться с анонимным участником 88.155.31.62. Этому участнику уже пятую или шестую блокировку ставят, но уроком это ему не служит. Причём его блокируют всего на два - три дня. Я понимаю, когда анонимы допускают оплошности и их за это банят, и как правило после первой блокировки они приходят в себя, переосмысливают, но с этим анонимом - глухой номер, труба. Этот аноним отказывается вести мирный диалог, портит отпатрулированные статьи\страницы, отказывается пояснять свои правки на СО статей и привести хоть какие-нибудь АИ. Но больше всего меня удивляет поведение админов. Я и другие участники столько раз обращались к ним за помощью и просьбой заблокировать этого анонима бессрочно, и результатов как не было, чувствую так их и не будет. Администраторы не реагируют или не хотят реагировать. Я не знаю к кому еще нужно обратиться? Причём этот аноним даже правки администраторов откатывает, а администраторы даже и не пытаются вразумить этого анонимного участника. С уважением, Kvaziko-spb (обс.) 07:09, 24 декабря 2020 (UTC)[ответить]

Приветствую Вас! К сожалению, мой многолетний опыт в Википедии не даёт оснований для оптимизма. С такими людьми, как наш невменяемый аноним, здесь почему-то очень любят, что называется, панькаться, хотя они отнимают массу времени и нервов у добросовестных участников. Тогда как сами добросовестные участники (каковым я нескромно считаю, например, себя) не раз оказывались чуть ли не на грани бана за "экстремизм" и несговорчивость... Я не знаю, что с этим можно сделать. Я знал только одного администратора, у которого хватало такта и терпения разбираться с подобными вещами и находить приемлемые решения. Но он, увы, кажется, Википедию покинул как минимум на неопределённое время. Попробую ему написать по электронной почте. Посмотрим, что из этого выйдет. Александр Васильев (обс.) 12:03, 24 декабря 2020 (UTC)[ответить]
Эти анонимы, по крайней мере большинство, кроме вредительства другой пользы не несут. И правильно Вы указали, они отнимают время и доставляют лишнюю головную боль из-за своих «правок». После них приходится всё переделывать. Тут очевидно, что этот анонимный участник только вредительством занимается. Я столько раз обращался к анониму, чтобы тот написал и обосновал свои правки на Странице\страницах обсуждения, пояснил почему он так делает, но всё мимо кассы. Он считает, что это не нужно. Я давно уже высказал администратору претензию, две - три блокировки у анонима были, то четвёртую нужно тогда бессрочно устанавливать. Но это всё осталось висеть в воздухе. Все ошибаются, всё бывает, но тут целенаправленное вредительство и безосновательная анонимная война. Этот анонимный участник столько гадостей написал другим участникам на их СО, но к сожалению никто из администраторов не захотел вразумить этого анонима, чтобы тот, как минимум перестал хамить и писать безосновательные гадости в адрес других участников. Можно предварительный вывод сделать, что действительно этих анонимов здесь очень «любят» и «ценят» за их «работу». С уважением, Kvaziko-spb (обс.) 17:04, 24 декабря 2020 (UTC)[ответить]
Здравствуйте, коллега ещё раз. Большое спасибо, что Вы участнику Kalendar в более подробном аспекте объяснили ситуацию с этими двумя анонимами. Я с Вами полностью согласен, что 88.155.31.62 и 37.73.114.26 - это один и тот же анонимный участник, либо же один выполняет просьбу другого анонима, хотя я могу ошибаться. Здесь дело не из-за точек и запятых, как это думает участник Kalendar. Я согласен со стороны это выглядит так, что я тоже в тройной завязке с этими анонимами и веду с ними безосновательную войну правок и занимаюсь отменой отмен. А как ещё я должен реагировать? Я спокойно попросил во многих статьях этих анонимов обосновать свои правки, чтобы они написали на СО статей, я об этом просил один, два, три, четыре, пять, шесть... раз, но они категорически отказываются обсуждать на СО свои правки и отказываются вести мирный диалог, как со мной, так и с другими участниками. Я бил во все колокола. Я обратился\обращался к трём или четырём администраторам, я подробно объяснил происходящую ситуацию, в итоге, кроме сочувствия от одного из админов и второй админ пошёл мне на встречу и частично защитили пару - несколько страниц, о которых я попросил - больше действий и результатов от администраторов не последовало разобраться в ситуации. Я обращался к более опытным участникам, рангом ниже к патрулирующим, но они здесь бессильны, они не могут ничего предпринять, кроме, как точно так же обратиться к администраторам и посочувствовать. Я открыт для диалога, я не занимаюсь вандализмом, все свои правки я готов обосновать, объяснить, привести в качестве примера АИ, обсудить все свои действия подробно на СО. А анонимы категорически отказываются обсуждать свои правки на СО, не идут на мирный диалог. Эти анонимы писали всякие гадости другим участникам. К кому я ещё должен обратиться? Но ноги растут тут после не совсем приятной истории. Всё началось со страницы\статьи С. Ротару, участник Михаил Рус (если открыть историю страницы Ротару от 16 ноября 2020), «перешёл дорогу» участнику Mikrry и откуда ни возьмись появились два анонима, которые начали атаковать Михаила Рус и тут попал под раздачу и я. Я не знаю, может не помню, где и когда я «перешёл дорогу» участнику Mikrry, но точно так же на меня свалились эти два анонима, которые начали меня атаковать. На Википедия:ЗКА, участник Михаил Рус (обращение Михаила на ВП ЗКА от 17 ноября 2020) считает, что участник Mikrry с анонимных ip мстит, опять же это всего лишь его предположение. Может быть это совпадение, я могу ошибаться, я не хочу наговаривать на человека, но ситуация зеркальным образом похожа. Именно тогда, предположительно с тех чисел\дат меня начали безосновательно атаковать эти два анонима. Надеюсь, что я ошибаюсь. И ещё раз спасибо, что Вы Александр от части понимаете происходящую ситуацию. С уважением, Kvaziko-spb (обс.) 02:09, 25 декабря 2020 (UTC)[ответить]
Здравствуйте, коллега Александр! Я ещё раз хочу Вас поблагодарить за то, что Вы понимаете сложившуюся ситуацию и не стоите на стороне анонимов. У меня начинает складываться мнение\впечатление, что в Википедии анонимов\анонимных участников «любят», с ними здесь возятся как с младенцами. И Вы правильно отметили, что после вандализма нужно блокировать не тоько анонимного участника, но и весь ip-диапазон, чтобы эти анонимы больше не смогли доставать своей «работой» других участников и появляться под другими анонимными ip. Я участнику Kalendar написал ответ: Здравствуйте, уважаемый коллега Kalendar. Я внимательно прочитал всё то, что Вы написали. Ваш нейтральный взгляд со стороны мне абсолютно понятен. Но Вы так и не поняли до конца где здесь «зарыта собака». Дело абсолютно не из-за точек и запятых. Те анонимы, которые начали со мной воевать, очевидно не совсем знакомы с правилами русского языка. Я делал правки в статьях, основываясь на статьи из энциклопедии, правила русского языка. Все свои правки я тщательно обсуждал с опытными участниками, которые давно работают редакторами в газетах\печатных изданиях. Я не собираюсь переделывать всю Википедию и переправлять все преамбулы в статьях. Википедия - это не официальный документ. Звание «народный артист» не всегда пишется с большой\заглавной буквы, с заглавной же буквы это звание пишется\печатается в начале предложения и в официальных указах\документах, это звание печатается с маленькой буквы отделяясь от профессий запятой «,» или же точкой с запятой «;» (http://orthographia.ru/orfografia.php?sid=90#pp90, http://old-rozental.ru/orfografia.php?sid=24, http://old-rozental.ru/orfografia.php?sid=23#pp23 — это ссылки на то, как правильно указывать название должностей и титулов в печатных\электронных изданиях), например: Алла Пугачёва (род. 15.4.1949, Москва) — советская и российская эстрадная певица, актриса; народная артистка СССР (1991). А анонима\анонимов это привело в бешенство, они считают, что статьи в энциклопедии пишут глупые и не очень умные люди. По их мнению все звания нужно писать исключительно с большой\заглавной, а не со строчной\маленькой буквы, по их мнению преамбула должна быть составлена следующ. образом, например: Алла Пугачёва (род. 15.4.1949, Москва) — советская и российская эстрадная певица и актриса, Народная артистка СССР (1991), Лауреат Государственной премии РФ — этот вариант неправильный; «лауреат» после запятой пишется с маленькой буквы, после перечисления профессий, звание «народный артист» достаточно отъединить, как я уже и ранее указал «;». Анонимы с этим категорически не согласны, им плевать на правила русского языка, им плевать на то, как оформляются статьи, у них на этот счёт своё мнение, которое на их взгляд они ситают правильным, а вокруг идиоты. Я к ним обратился раз десять, если не больше, напишите, обоснуйте свои правки на СО, давайте мирно обсудим - они категорически отказываются, что-либо обсуждать. Уважаемый коллега, Вы посмотрите, что эти два анонима устроили в статье С. Ротару, они атаковали участника Михаила Рус, начиная с 16 ноября 2020 года, можете открыть и посмотреть историю статьи о С. Ротару, они эти два анонима безосновательно начали отменять правки участника Михаила Рус, он точно так же, как и я обратился\обращался к ним, давайте решим вопрос мирно, они категорически начали ему мстить. Администратору пришлось защитить страницу\статью С. Ротару на 1,5 месяца. И Вы, коллега считаете, что я занимаюсь ерундой? А если бы Вашу\Ваши правку\правки безосновательно начали бы массово отменять, и участники бы отказались бы с Вами вести мирный диалог, как бы Вы тогда поступили? Вы бы тоже на всё плюнули бы и «ушли бы в тень»? В отличие от анонимов, я всегда готов к диалогу, подробно с каждым участником тщательно обсудить каждую свою правку, каждый свой шаг, привести в качестве примера АИ или ссылки и логическим путём найти консенсус. Анонимы же отказываются от всего этого. Поэтому вопрос тут не из-за точек и запятых, а их месть мне и несогласие их со мной. Я обращался к четырём или пяти администраторам, только одни согласился частично защитить статьи\страницы, которые я попросил, другой админ только посочувствовал, но принимать решение не захотел, другой админ посоветовал написать на Википедия:ЗКА, от остальных ответа вообще не последовало. К кому мне нужно было еще обращаться??? P.S. И ещё коллега, что бы мне хотелось добавить. Я в статьи\страницы добавляю ссылки на статьи из энциклопедии. Да, глобального вклада в Википедию я не внёс, но и ничего плохого я тоже не делал. Чтобы Вас мне больше не тревожить и беспокоить, я видел, что статью\страницу о А. Эшпае «опекаете» в основном Вы. Вы имеете право со мной не соглашаться, Вы имеете право на собственное мнение и на мой взгляд это правильная позиция и я спокойно к этому отношусь. Поэтому если лично Вам так не нравится, что я сделал, а именно какие правки я внёс в статью о А. Эшпае, то Вы можете это всё удалить\откатить и пусть всё будет так, как Вам угодно. Я лично Вам обещаю, что больше не притронусь к статье\странице о А. Эшпае, какие бы правки анонимы туда не вносили, я обещаю Вам, что на них я реагировать не буду, чтобы больше Вас не нервировать.

С уважением, Kvaziko-spb (обс.) 05:22, 26 декабря 2020 (UTC)[ответить]

Приветствую Вас, коллега. Спасибо ещё раз, что Вы вмешались в этот ужас и Вам не совсем безразлична эта ситуация. Я тоже, как и Вы обращался к админу Q-bit array, но дело в том, что это робот\бот. Я не думаю, что вопрос решится в скором времени. Я этому админу оставил 2 объёмных сообщения и выступил с предложением, что после 3-й блокировки, если аноним не переосмыслит свои поступки, то 4-ю блокировку нужно устанавливать бессрочно. А аноним не успокоится и не закончит вандалить. Аноним даже правки админов откатывает, я не понимаю чего этот аноним добивается? А если не вести войну правок с анонимом, то его не заблокируют, когда разгорается активная война, то только тогда бот и админ реагирует, вроде на 15 или 20 правку идёт реакция. А если аноним сделал пару «вандальных» правок, то реакции не будет. Поэтому я согласен, что тот участник, который вступает в войну и начинает бороться с анонимом, то он прежде всего сам рискует. Но как я ранее и писал, здесь анонимов любят, и предпочитают с ними «кружиться», как с младенцами. Этот аноним устроил 26 декабря очередную войну, но его «отправили на отдых» не надолго. С уважением, Kvaziko-spb (обс.) 02:26, 27 декабря 2020 (UTC)[ответить]
  • Здравствуйте, коллега! Спасибо, Вам большое, что оставили свой отзыв\мнение на ВП:ЗСАП. По поводу «любимого» анонима, который с двух ip делает «полезные» правки, то ситуация к большому сожалению в корне не поменялась. У меня ощущение\впечатление, что эта ситуация вряд ли когда-нибудь изменится. Администраторы их блокируют, но этот аноним пользуется случаем и при удобном моменте входит с этого ip, но с другого диапазона. Но это ещё «цветочки». Этот аноним начал отменять правки администраторов ([3], [4] — это всего лишь пару ссылок, остальные приводить не буду, там их много). Я обратился вновь к администратору, привёл эти ранее упомянутые ссылки в качестве примера. Администратор мне сказал, что диапазон анонима заблокирован тоже, но не прошло и несколько дней, как аноним вновь проявил себя. К сожалению после праздников ситуация не поменялась. Тут выход один. Скорее всего нужно частично или полностью ставить защиту на многие страницы\статьи Википедии, чтобы анонимные участники не смогли вносить правки. Самое обидное, некоторые новые участники, которые недавно зарегистрировались в Википедии, ещё не знают правил и допускают ошибки и их за это практически блокируют на бессрочный период, а анонимов блокируют на несколько дней, эти дни проходят и они вновь берутся «делать хорошие дела». Администраторы не решаются блокировать диапазоны, т.к. тогда другие честные, нормальные анонимные участники не смогут делать правки. Хотя, я возможно ошибаюсь. С уважением, Kvaziko-spb (обс.) 05:27, 24 января 2021 (UTC)[ответить]
  • Приветствую, уважаемый Kvaziko-spb! Вы правы в том, что данная ситуация в принципе неразрешима. Хорош уже то, что администраторы поняли, что не Вы и не любой другой в ней не виноваты. А дальше - будут блокировать вновь появляющиеся анонимные ай-пи. Ведь это же для большинства И-провайдеров решается очень просто: перегрузил домашний модем - и получил новый ай-пи. И так хоть не переставая можно баловаться, получая В ДЕНЬ при желании десятки и даже сотни новый адресов... Выход - блокировать анонима глубинно - блокировать его дивайсы (PC, IPad, телефон). Я не специалист, но у сисадминов есть термин вроде "мак-адрес" - некий распознаваемый признак компьютер, не зависящий от ай-пи. Блокировка такого адреса отрезает злоумышленнику путь, единственный выход - менять компьютер (или материнскую плату, что практически равнозначно). Он отменяет правки админов? Тем лучше, потому что админы этого терпеть не станут и таки его прищучат. // Что касается запрета на правки анонимам вообще - я тоже считаю, что это был бы наилучший вариант. Только авторизованные! Но и это не панацея: с нового ай-пи зарегистрировать новую учётку - раз плюнуть, для беспринципных людей это не преграда... // Будем надеяться на лучшее. Когда-нибудь этому [censored] надоест, он устанет и отцепится. ))) Александр Васильев (обс.) 11:14, 24 января 2021 (UTC)[ответить]
  • Да, Вы правы, это очень хорошо, что хотя бы пару администраторов обратили на весь этот «бардак» внимание. Потому что во всей этой «войне», как это не покажется странным, крайним оставался я. Тем самым очень сильно я лично себя подставлял. По поводу того, что анониму это надоест и он отстанет, возможно это действительно когда-нибудь и произойдёт. Но этот аноним написал мне, что он будет это делать постоянно. У меня складывается ощущение\впечатление, либо этот «участник» употребляет запрещённые препараты, либо же это проблемы со здоровьем. Надеюсь, что я ошибаюсь, но у меня другого ответа на всё это, что происходит — нет. Я так и не могу понять, чего этот аноним добивается? Если он не боится противостоять администраторам, отказывается что-либо пояснять, то с «патрулирующими» и «патрулируемыми» этот аноним диалог явно вести не будет. Но я тоже хочу верить, что вопрос разрешится и администраторы этого терпеть не будут. С уважением, Kvaziko-spb (обс.) 13:03, 24 января 2021 (UTC)[ответить]

Новый год[править код]

Уважаемый коллега! Поздравляю Вас с наступившим Новым годом! Пусть в новом 2021 году у Вас всё будет хорошо! С уважением, Kvaziko-spb (обс.) 16:35, 1 января 2021 (UTC)[ответить]

Уважаемый Kvaziko-spb, благодарю за поздравление! Взаимно поздравляю Вас и желаю прежде всего здоровья, а потом - всех возможностей пользоваться им! ))) Александр Васильев (обс.) 16:48, 1 января 2021 (UTC)[ответить]
* Благодарствуйте! Взаимно. - Александр Васильев (обс.) 17:30, 24 февраля 2021 (UTC)[ответить]
✔ Приветствую Вас, коллега! Поздравляю Вас с наступающим праздником! Успехов! С уважением, Kvaziko-spb (обс.) 03:24, 11 июня 2021 (UTC)[ответить]

Утёсов[править код]

Здравствуйте, статья Утёсов, Леонид Осипович защищена от редактирования, я пригласил вас и вашего оппонента на страницу обсуждения, прошу принять участие в диалоге. Ле Лой 03:08, 2 марта 2021 (UTC)[ответить]

  • Привет, Александр. Зачем уменьшил изображение с 280 до 250 рх? Для того чтобы раздел "последние годы жизни" не висел по середине текста. Когда изображение чуть уменьшено, раздел будет находиться в нужном месте, а так он сейчас находится, почти по середине текста статьи. Посмотри сам, я больше там менять ничего не буду. 188.170.75.17 17:28, 23 мая 2021 (UTC)[ответить]
    • Привет анониму! )) Я често посмотрел - и, кажется, понял в чём дело. Раздел "Последние годы жизни" у меня и не думает висеть посередине страницы. Вероятно, потому, что масштаб отображения у меня выставлен 100%. При уменьшении масштаба до 80% заголовок действительно уезжает вправо. Но нельзя ориентироваться на уменьшенный масштаб! Только на обычный, дефолтный. (Проверил на всякий случай в смартфоне - там вобще такой проблемы нет.) Так что уж прости, оставляю 280, как было раньше. -- Александр Васильев (обс.) 22:39, 23 мая 2021 (UTC)[ответить]

Вопрос[править код]

Добрий день, Александр! Як у Вас справи, як життя? Хотел спросить про Утёсова. У Вас случайно нет информации о том, играл ли он в зарубежных театрах/спектаклях? Если играл, то в каких именно театрах? Если не очень сложно, может подскажите литературу или источники, где можно об этом почитать. То что он ездил на гастроли с концертами, в том числе и зарубежные, об этом я знаю. И ещё, в статье о Утёсове, в разделе «Творческий облик» в самом первом предложении <…> „виденный им в 1928 году в Париже“. Меня здесь интересует, а нет ли здесь ошибки в слове «виденный», может всё-таки правильнее «увиденный» им в Париже в 1928 году? Будьте здоровi! С уважением, Kvaziko-spb (обс.) 01:29, 13 июля 2021 (UTC)[ответить]

Приветствую, уважаемый коллега! Справи, питаєте? ))) "Эх, житіе мое..." Да так, помаленьку. Выдержал двухмесяную осаду в украинской Вики, теперь от неё просто тошнит. Провинциализм и жлобство в превосходной степени вкупе с жуткой претенциозностью достали. А, ладно. // По поводу Утёсова. Как певец и музыкант он никогда не выезжал за границу на гастроли - ни один, ни с оркестром. Единственная его поездка за рубеж состоялась в 1927-1928 годах, когда он был приглашён как актёр и чтец на гастроли в театре "Марине" в тогда заграничную Ригу. Он имел успех, и речь шла о выступлениях в других театрах Латвии, однако тут местная тайная полиция заподозрила в Утёсове советского шпиона, и встал вопрос о высылке из страны. Воспользовавшись моментом, он совершил туристическую поездку в Германию и Францию. Не лишённый интереса рассказ об этом содержится в его последней книге "Спасибо, сердце!" (она есть в Интернете, в главе "ВРЕМЯ БОЛЬШИХ ПЕРЕМЕН". Не скажу, упоминается ли эта история в утёсовской биографии в серии ЖЗЛ. Прочтя эту книгу, я был настолько удручён её без преувеличения жалким и непрофессиональным уровнем, огромным количеством ошибок и неточностей, что больше её никогда в руки не брал. Да и в любом случае прямая речь самого Утёсова гораздо интереснее, чем её бездарный пересказ. // Что касается слов "виденный" - "увиденный", то это две разных формы глагола - совершенная и несовершенная: можно "видеть", а можно "увидеть". Точно так же как сказать: "Я ходил на этот фильм" или "Я сходил на этот фильм". Так что никакой ошибки нет. -- Александр Васильев (обс.) 03:11, 13 июля 2021 (UTC)[ответить]
  • Ну как я понял из того что мне удалось прочитать в разных публикациях, вероятно про Ригу («зарубежную гастроль»/поездку) и имелось в виду. По поводу «увиденный» и <…> „американский оркестр под управлением талантливого шоумена Льюиса, виденный им в 1928 году в Париже“ — с этим понятно. Что ещё хотелось узнать, по поводу его последнего выхода на сцену. То, что он последние годы жизни осуществлял художественное руководство муз. оркестром — с этим всё понятно + многочисленные интервью. А в каком году он последний раз вышел сыграть в театральном спектакле и в каком году Утёсов последний раз был в Одессе? И последнее, что тоже хотелось спросить, про раздел «фильмография», в статье о Утёсове. Из этого раздела, практически половина из всего списка — это участие в документальных фильмах. А разве «документалка» относится к художественным фильмам? Или же это не совсем полный список его фильмографии? С уважением, Kvaziko-spb (обс.) 05:56, 13 июля 2021 (UTC)[ответить]
    Говорить о последнем выходе на сцену в спектаклях (как актёра), вероятно, имело бы смысл, если бы он всю жизнь этим занимался. Но после 1929 года, т. е. после создания "Теаджаза", Утёсов в театре не играл, за исключением единственного случая. В 1955 году он попал в больницу с какой-то мелочью в кишечнике, но по дороге у него нашли опухоль в горле - ту самую, которая оказалась "не рак, а рыба" - давняя вросшая рыбья кость. Пока Утёсов лежал по больницам, оркестр должен был как-то зарабатывать. Людвиковский сумел устроить весь коллектив в ресторан (кажется, "Москва" - не помню, эти данные у меня в старом компьютере), где они играли почти каждый вечер, аккомпанировали солистам. А поскольку солистами были далееко не бездарные столичные певцы и певицы, то кое-что из того репертуара записывали на пластинки (оркестр на наклейках именовался глухо: "Эстрадный оркестр п/у Вадима Людвиковского". Оркестр настолько привык к неплохим заработкам, приём не сопряжённым с бесконечными гастролями, а сидя в столице, - что не очень-то и ждал возвращения Утёсова. А тот после всех операций тоже не был сразу готов гастролировать и выступать... Тем временем заклятый друг "Милый Гриша" Александров подготовил очередную подлянку - решил переозвучить фильм "Весёлые ребята", причём без Утёсова, и так чтобы он об этом не знал. Людвиковскому (как и певшему в новой версии вместо Утёсова Владимиру Трошину) Александров сказал, что вс это делается с ведома и по просьбе самого Утёсова, но чтобы, мол, не ранить достоинство уже не могущего озвучить Костю старика, не нужно об этом никогда упоминать в разговорах... В общем, Утёсов обо всём узнал, когда на экраны вышел переозвученный фильм. Настроение у него было препоганое, в оркестр он возвращаться не хотел. В этот период он говорил знакомым: "Вы знаете, у меня таки оказался женский оркестр!" - "Да ну?! Как это?!" - "А так: все бляди!" Именно в этот период случилось неожиданное предложение московского театра имени Гоголя ему сыграть Шельменко-денщика. Вот это и был его последний выход на сцену в качестве драматического актёра - 1958 год. // О художетвенном руководстве оркестром. Он пытался это делать, но уже в фильме "С песней по жизни" видно, что в орккестре сидят молодые музыканты, взаимопонимания с которыми - во всяком случае, того, что было со старой гвардией, - нет. Старостин вспоминал (это недавно вставили было в статью "Википедии", но я убрал), что в этот период Утёсов на репетицияях больше разговоры разговаривал и вспоминал, чем работал с оркестром... Он был уже стар, и ставить ему это в вину со стороны Старостина, я считаю, не вполне корректно, тем более объясняя это "непрофессионализмом". Утёсова. Да он за свою жизнь столькому научился, что ему, может, и позавидовать бы стоило! В общем, году к 1974-му Утёсов в оркестре фактически только числился - "свадебныый генерал" для афиши. // О фильмографии. Список вроде бы полный, в нём есть даже то, о чём мало кто знает и мало кто видел (напр., фильм "Пётр Мартынович и годы большой жизни", в котором прозвучала последняя спетая Утёсовым новая песня). Чтобы несколько "окультурить" путаницу, я разбил фильмографию на разделы. Думаю, так будет лучше. // И последнее. В Одессе, насколько я знаю, Утёсов был после войны всего дважды. Первые гастроли были чреваты скандалом: инвалиды войны, в том числе безногие на повозках, из зала довольно развязно стали требовать исполнить такие-то песни. У Утёсова не получилось мягко потушить ставший громким конфликт... Вторично в Одессу он приехал в первой половине 1960-х (кажется, это был 1964 год - в тот год мой отец отдыхал в Одессе и был на его концерте). Сам Утёсов о причине того, что больше он не приезжал в родной город, с юмором рассказывает в фильме "С песней по жизни" (эпизод после концерта с мальчиком и его мамой, которая сказала сыну: "Смотри, это Утёсов. Когда ты вырастешь, он уже умрёт, смотри сейчас"). Трудно сказать, было ли это настоящей причиной... Но о других ничего не известно. -- С уважением, Александр Васильев (обс.) 13:34, 13 июля 2021 (UTC)[ответить]
  • Спасибо большое за разделение на подразделы графы «фильмография», так действительно лучше, чем было до этого. Спасибо за развёрнутый ответ про биографию Утёсова, я это спросил не для того чтобы устроить Вам экзамен. В последнее время достаточно много появляется откровенной неправды про известных людей. Тот, кто создаёт подобные телепередачи про известных персон, ничего нового придумать не могут и вспоминают девиз „всё новое — это хорошо забытое старое“ и начинают придумывать. Ведь здесь нюанс в том, что человека уже достаточно давно нет в живых, соответственно ответить он уже лёжа в могиле — не сможет, и журналисты этим пользуются. Конечно, я догадываюсь, что Утёсов человек был достаточно не совсем простой и характер может тоже оставляет желать лучшего, но почему-то мало кто вспоминает и практически об этом не упоминается, что как на молодые, так и на зрелые его годы пришлись две войны, тогда зарождалось новое государство СССР, а 1920—1950-е годы СССР — сахаром не назовёшь, как тяжело организовывались концерты, поездки по стране и т.д… Тогда только в крупных, столичных городах Москва, Ленинград, Киев, Минск, Кишинёв… были гостиницы, концертные залы, удобства…, а если отъехать в глубинку, то это кошмар. Даже Алла Пугачёва рассказывала, что она плакала, когда они уехжали из Москвы и Ленинграда в глубинку РСФСР и мотались с гастролями, т. к. удобств там практически не было, в одном городе им поставили одно ведро с горячей водой, ведро с холодной водой и ковшик, чтобы они могли элементарно умыться и помыть руки, и дополнительно ведро, чтобы справить нужду, т. е. даже водопровод в некоторых городах отсутствовал. Опять же это почему-то не вспоминают. Тогда за одно неосторожно сказанное слово могли поставить к стенке и это тоже не упоминается. А какой ценой ему (Утёсову) доставались эти деньги и успех, об этом тоже не любят говорить. Но за то очень любят говорить, что какой Утёсов был занудный, какой он был сложный, как к нему деньги плыли рекой и т. д… А про Людмилу Зыкину, ведь сейчас вспоминается не её талант и её песни, а конечно же про её драгоценности. А то, что эти драгоценности заработаны честным трудом и куплены на честно заработанные деньги об этом писать и говорить не любят. Конечно были богатые и состоятельные поклонники Зыкиной, которые ей дарили предметы живописи и драгоценные изделия. Опять же а каким трудом Зыкиной достался успех и слава, как они колесили по всему СССР с гастролями и как это тяжело не бывать дома по 2, а то и более месяцев, к тому же тогда, как я уже упомянул таких гостиниц, как сейчас со всеми удобствами и таких концертных современных залов, начинённых по последнему слову техникой в глубинных городах СССР — не было. Любят упоминать как она (Зыкина) купалась в деньгах и драгоценностях. Опять же, почему-то не любят вспоминать, что практически Зыкину после её 70-летнего юбилея списали за сценический неформат. Она конечно же иногда после 70-него юбилея выступала, но в основном это были точечные концерты приуроченные к тому или иному празднику 23 февраля, 8 марта…, да и здоровье у неё тогда уже исчерпало все ресурсы. Конечно в СССР была элита и люди «обласканные» властью, катавшиеся, как сыр в масле.// Поэтому я у Вас и решил спросить для себя некоторые интересующие меня нюансы биографии про Утёсова. // По поводу осады в Википедии — не принимайте близко к сердцу, здоровье и нервы дороже! Ещё раз дуже дякую! Ви справдi дуже менi допомогли! :) С уважением, Kvaziko-spb (обс.) 01:16, 14 июля 2021 (UTC)[ответить]

Вспомнить прошлое[править код]

Вiтаю Вас, Олександр! Якщо пам'ятаєте, то в груднi була проблема, коли з'явився «анонiмний товариш», який влаштував анонiмну вiйну правок? Знущання тривало 8 мiсяцiв. На щастя цю проблему зважився вирiшити адмiнiстратор Олег Юнаков, який до речi привласнював Вам прапор патрулюючого. На щастя Олегу Юнакову посмiхнулася удача i у нього все вийшло. Ось результат перевiрки, хто це був. З повагою, Kvaziko-spb (обс.) 01:53, 28 июля 2021 (UTC)[ответить]

Благодарю за информацию. - Александр Васильев (обс.) 20:41, 12 октября 2021 (UTC)[ответить]

Привiтання[править код]

поздравление[править код]

  • Приветствую Вас, коллега! Поздравляю Вас с наступающими продолжительными праздниками! Всех Вам благ, крепкого здоровья и финансового благополучия!!! С уважением, Kvaziko-spb (обс.) 01:48, 31 декабря 2021 (UTC)[ответить]