Geetanjali Shree

Geetanjali Shree
ilustracja
Data i miejsce urodzenia

12 czerwca 1957
Mainpuri

Język

hindi

Dziedzina sztuki

literatura

Nagrody

International Booker Prize

Geetanjali Shree (ur. 12 czerwca 1957 w Mainpuri) – indyjska pisarka tworząca w języku hindi, laureatka International Booker Prize.

Życiorys[edytuj | edytuj kod]

Urodziła się 12 czerwca[1] 1957 roku w Mainpuri[2][3], w rodzinie urzędnika państwowego[4]. Spędziła dzieciństwo w różnych miejscach stanu Uttar Pradesh[3]. Choć uczyła się w anglojęzycznych szkołach, utrzymała silną, rodzinną więź z językiem hindi[4]. Studiowała historię Indii na Lady Shri Ram College i Uniwersytecie Jawaharlala Nehru w Nowym Delhi[4], doktorat pisała na temat działalności Premczanda[4].

W 1987 roku zadebiutowała opowiadaniem Bel Patra, które ukazało się na łamach magazynu literackiego „Hans”[5]. Cztery lata później ukazał się jej pierwszy zbiór opowiadań Anugoonj[3]. Napisała pięć powieści[6] i kilka zbiorów opowiadań, które zostały wyróżnione nagrodami[2]. Jej twórczość przełożono na język angielski, francuski, niemiecki, serbski i koreański[7].

Laureatka nagrody literackiej Indu Sharma[5]. W 2022 roku angielskie tłumaczenie jej powieści pt. Tomb of Sand w przekładzie Daisy Rockwell zostało wyróżnione nagrodą International Booker Prize[7][8]. Bohaterką utworu jest osiemdziesięcioletnia kobieta z północnych Indii, która po śmierci męża popada w depresję[8]. Po odzyskaniu sił podróżuje do Pakistanu, by skonfrontować się z traumą po podziale Indii Brytyjskich[8]. Powieść jest głosem sprzeciwu wobec destrukcyjnej sile granic państwowych, podziałów religijnych i płciowych[7]. Pomimo tego, że poruszane są trudne tematy, dzięki lekkości i żywiołowej grze słów utwór wyróżnia się poczuciem humoru[7][8].

Od 1989 roku związana z teatrem[4]. Stworzyła feministyczne adaptacje teatralne m.in. utworów Rabindranatha Tagore czy Hadi Ruswy, a także napisała sztukę eksperymentalną zatytułowaną Nayika Bheda[4].

Mieszka w Nowym Delhi[2].

Przypisy[edytuj | edytuj kod]

  1. Mayank Chhaya, Geetanjali Shree first Indian to win International Booker Prize: Will it open doors for translations of great literature in all Indian languages? [online], South Asia Monitor [dostęp 2023-01-01] (ang.).
  2. a b c Geetanjali Shree [online], The Booker Prizes [dostęp 2022-05-26] (ang.).
  3. a b c Who is Geetanjali Shree? Hindi author longlisted for the International Booker prize [online], The National, 14 marca 2022 [dostęp 2022-05-26] (ang.).
  4. a b c d e f 'I'm Waiting To Write The Book Which Will Slip Out Of My Grasp', „Outlook”, 3 lutego 2022 [dostęp 2022-05-26].
  5. a b Deep Blue Ink -> Writing ->Interviews [online], deepblueink.com [dostęp 2022-05-26].
  6. Painting The Ordinary In Myriad Extraordinary Hues [online], The Book Review, Monthly Review of Important Books [dostęp 2022-05-28] (ang.).
  7. a b c d Tomb of Sand [online], The Booker Prizes [dostęp 2022-05-26] (ang.).
  8. a b c d Sarah Shaffi, First novel translated from Hindi wins International Booker prize [online], The Guardian, 26 maja 2022 [dostęp 2022-05-26] (ang.).