Потребител:Dimotika

Ѣ Този потрѣбитель би искалъ да сѣ използува стариятъ правописъ въ българския езикъ.
Firefox Този потрѣбитель допринася чрезъ Mozilla Firefox.
Потрѣбительтъ

Здравейте! Казвамъ се Димо. По образование съмъ химикъ, а по професия - софтуеренъ специалистъ. Интересувамъ се много и смѣя да твърдя, че съмъ натрупалъ прилични познания по етнография (най-вѣче на българитѣ и на северноамериканскитѣ индианци), езици (най-вѣче славянски и германски), сравнителна лингвистика. Поради тази причина, повѣчето отъ статиитѣ, които пиша или редактирамъ сѫ свързани или съ културата на българи и индианци, или съ езикови въпроси.

Освенъ въ Уикипедия, въ свободното си време работя върху изграждането на правописенъ речникъ, базиранъ на българския правописъ отпрѣди правописната реформа отъ 1945 г. — включващъ краесловни ерове и етимологична употрѣба на буквитѣ ѣ и ѫ. Тъй като този проектъ е къмъ своя край, вѣче кроя планове и за изготвянето на правописенъ речникъ, включващъ и етимологичното изписване на буквитѣ ѧ и ы. Ще се радвамъ да намѣря съмишленици. А си имамъ и романтичната химера, единъ день да се въвѣде нова книжовна норма (включваща старъ правописъ и множество диалектни думи и граматични форми), която не само да обедини българскитѣ говори, но и да имъ вдъхне нови сили за животъ.

Приноси[редактиране | редактиране на кода]

Прѣдимно правя корекции въ правописа и добавямъ интеруики, когато липсва, но отъ врѣме на врѣме събирамъ сили и попълвамъ нѣкоя отъ голѣмитѣ празнини въ българската Уикипедия (прѣдимно чрезъ прѣводъ отъ чуждоезичнитѣ).

Заченати статии[редактиране | редактиране на кода]

  1. Австро-баварски езици — етнологъ-мъниче
  2. Анастасий IV
  3. Алемански езици — етнологъ-мъниче
  4. Английски езици — етнологъ-мъниче
  5. Арабски езици — мъниче
  6. Аралокаспийски езици — мъниче
  7. Аспартамъ — мъниче
  8. Бабяшки говоръ
  9. Баташки говоръ
  10. Битолски говоръ
  11. Благоевградски говоръ
  12. Британски езици — етнологъ-мъниче
  13. Вампумъ — мъниче
  14. Вевчанско-радожденски говоръ
  15. Велешки говоръ
  16. Върбишки говоръ
  17. Г
  18. Галатски говоръ
  19. Гойделски езици — етнологъ-мъниче
  20. Горнонемски езици — етнологъ-мъниче
  21. Гоцеделчевски говоръ
  22. Гломеративенъ падежъ
  23. Григорий XIII
  24. Датски езици — етнологъ-мъниче
  25. Датско-букмолски езици — етнологъ-мъниче
  26. Датско-риксмалски езици — етнологъ-мъниче
  27. Датско-шведски езици — етнологъ-мъниче
  28. Дебърски говоръ
  29. Дойрански говоръ
  30. Долносаксонски езици — етнологъ-мъниче
  31. Долнофранконски езици — етнологъ-мъниче
  32. Драгижевски говоръ
  33. Драмско-сѣрски говоръ
  34. Ду Фу — мъниче
  35. Дупнишки говоръ
  36. Еркечки говоръ
  37. Етнографски проучвания на България — мъниче
  38. Етнологъ — пояснителна страница
  39. Етнологъ (издание)
  40. Желатинъ — мъниче
  41. Желатинъ-динамитъ - мъниче
  42. Западни среднонемски езици — етнологъ-мъниче
  43. Западнобалтийски езици — етнологъ-мъниче
  44. Западноскандинавски езици — етнологъ-мъниче
  45. Западнофламандски езикъ — етнологъ-мъниче
  46. Златоградски говоръ
  47. Идиш езици — етнологъ-мъниче
  48. Източни среднонемски езици — етнологъ-мъниче
  49. Източнобалтийски езици — етнологъ-мъниче
  50. Източногермански езици — етнологъ-мъниче
  51. Източноскандинавски езици — етнологъ-мъниче
  52. Ирокези
  53. Ирокезка история
  54. Ирокезки езици
  55. Ихтимански говоръ
  56. Ї — мъниче
  57. Йотирано е
  58. Кавитация — мъниче
  59. Каменишки говоръ
  60. Кенингъ — мъниче
  61. Кечуаски езици
  62. Кивотъ
  63. Клонове на исляма — мъниче
  64. Ковалентенъ радиусъ — мъниче
  65. Коксъ — мъниче
  66. Комлексенъ векторъ — мъниче
  67. Космосъ 99 - мъниче
  68. Котелско-еленско-дряновски говоръ
  69. Краешки говоръ
  70. Кукушко-воденски говоръ
  71. Кюстендилски говоръ
  72. Ландо — мъниче
  73. Лерински говоръ
  74. Люисъ Хенри Морганъ
  75. Малашевски говоръ
  76. Манометъръ — мъниче
  77. Манометъръ на Бурдонъ — мъниче
  78. Манометъръ на Пирани — мъниче
  79. Миротворецъ — пояснителна страница
  80. Миротворецътъ (ирокези) — мъниче
  81. Мозелфранконски езици — етнологъ-мъниче
  82. Мохокъ — мъниче
  83. Ндебеле (езикъ), ЮАР — мъниче
  84. Немски езици — етнологъ-мъниче
  85. Непорочно зачатие — мъниче
  86. Огузки езици — мъниче
  87. Орловиятъ Крѫгъ
  88. Осмиридий — мъниче
  89. Островни келтски езици — етнологъ-мъниче
  90. Охридски говоръ
  91. Павликянски говоръ
  92. Панагюрски говоръ
  93. Петрички говоръ
  94. Пирдопски говоръ
  95. Пиянешки говоръ
  96. Подбалкански говоръ
  97. Понтокаспийски езици — етнологъ-мъниче
  98. Посока на часовниковата стрелка
  99. Прединдоевропейски езици — лингвинстиска-мъниче
  100. Преспански говоръ
  101. Преходни балкански говори — мъниче и уики-статия №74000
  102. Прилепско-мариовски говоръ
  103. Пхутайски езикъ - мъниче
  104. Разложки говоръ
  105. Рейнфранконски езици — етнологъ-мъниче
  106. Рипуарски франконски езици — етнологъ-мъниче
  107. Рупски говори
  108. Северногермански езици — етнологъ-мъниче
  109. Севернотунгуски езици — мъниче
  110. Силвестъръ III — мъниче
  111. Солунски говоръ
  112. Среднонемски езици — етнологъ-мъниче
  113. Странджански говоръ
  114. Стружки говоръ
  115. Суфизъмъ — мъниче
  116. Тагалогски езици — етнологъ-мъниче
  117. Тетевенски говоръ
  118. Тракийски говоръ
  119. Тюрбанъ — мъниче
  120. Тюркски езици
  121. Уилямъ Н. Фентънъ
  122. Уралски тюркски езици — етнологъ-мъниче
  123. Ў
  124. Ӱ — мъниче
  125. Ӳ — мъниче
  126. Ұ — мъниче
  127. Фламандски диалекти — пояснителна страница
  128. Фризийски езици — етнологъ-мъниче
  129. Ханза — мъниче
  130. Хвойненски говоръ
  131. Чепински говоръ
  132. Чероки (пояснение) — пояснителна страница
  133. Черокски езикъ — мъниче
  134. Черокско писмо
  135. Ҷ — мъниче
  136. Ӵ — мъниче
  137. Ӌ — мъниче
  138. Ҽ — мъниче
  139. Ҿ — мъниче
  140. Шведски езици — етнологъ-мъниче
  141. Широколъшки говоръ
  142. Ы — мъниче
  143. Ӹ — мъниче
  144. Э — мъниче
  145. Югозападни говори
  146. Юки езици — мъниче
  147. Ҍ — мъниче
  148. ISO/IEC 8859-9
  149. ISO/IEC 8859-16
  150. Q1 — пояснителна страница
  151. UTC+0:20
  152. UTC+0:30
  153. UTC+4:51
  154. UTC+5:40
  155. UTC+7:20
  156. UTC+7:30
  157. UTC+8:30
  158. UTC+8:45
  159. UTC+10:30
  160. UTC+11
  161. UTC+11:30
  162. UTC+12
  163. UTC+12:45
  164. UTC+13
  165. UTC+13:45
  166. UTC+14

Шаблони[редактиране | редактиране на кода]

Допълнения и преработки[редактиране | редактиране на кода]

Отъ общо 298 172 въ Уикипедията... или карамъ съ приблизително 1.5 промила статии. Повече за приноситѣ: тукъ
Уикипедия:Вавилон
bg-N За този потребител българският език e роден.
en-3 This user has advanced knowledge of English.
de-3 Dieser Benutzer beherrscht Deutsch auf hohem Niveau.
ru-3 Этот участник свободно владеет русским языком.
mk-3 Овој корисник разбира македонски на напредно ниво.
es-2 Este usuario tiene un conocimiento intermedio del español.
cu-1 сь польꙃєватєл҄ь глаголѥтъ словѣньскꙑ ꙁълѣ
he-1 משתמש זה יודע עברית ברמה בסיסית.
nl-1 Deze gebruiker heeft elementaire kennis van het Nederlands.
da-1 Denne bruger har grundlæggende kendskab til dansk.
fr-1 Cet utilisateur dispose de connaissances de base en français.
sr-1 Овај корисник има основно знање српског језика.
Потребители по език

Работни[редактиране | редактиране на кода]

  • Систематизация на основнитѣ езикови семейства по Етнологъ - тукъ
  • Систематизация на индоевропейскитѣ езици и езиковитѣ подсемейства по Етнологъ - тукъ

Нециклопедия[редактиране | редактиране на кода]

Кѫдѣто има нагорѣ, има и надолу