MMD UA

Cineverse
ТОВ "Сіневерс"
ТОВ "ММД Ю ЕЙ"
ТОВ "Кінокомпанія ММД"/"Селандія"
ТОВ "Мульті Медіа Дистрибьюшн"
Тип кінодистриб'ютор
Форма власності ТОВ
Засновано IWD (2000—2006)
Aurora Film (2006-2014)
MMD (2014-2019)
MMD UA (2019-2020)
Cineverse (2020-)
Штаб-квартира м. Київ, вул. Хорива 55-з
Ключові особи Роман Мартиненко (засновник, колишній директор)
Неллі Бондаренко (директор)
Холдингова компанія Multiplex

Cineverse або Сіневерс (з березня 2019 року по вересень 2020 року компанія мала назву MMD UA або ММД ЮЕЙ, ще раніше до лютого 2019 року компанія мала назву Мульті Медіа Дістріб'юшн, (ММД) або Multi Media Distribution, (MMD), ще раніше до жовтня 2014 — Аврора-фільм або Aurora Film;[1][2] ще раніше до грудня 2006 року — ІнтВестДистрибушн або IntWestDistribution[3][4][5]) — незалежний кінодистриб'ютор провідних незалежних кінокомпаній світу в Україні.

Компанія заснована у 2000 році як «IntWestDistribution» телеканалом Інтер.[6] У грудні 2006 компанія переформатувалася у «Aurora film», у жовтні 2014 компанія переформатувалася у Multi Media Distribution, у березні 2019 року компанія переформатувалася у MMD UA, а у жовтні 2020 року компанія переформатувалася у Cineverse.

У березні 2019 року стало відомо що вже певний час компанією MMD володіє кінотеатральна мережа Multiplex.[7]

За підсумками 2017 року, частка компанії на українському кінопрокатному ринку була 1,7 %.

Історія[ред. | ред. код]

ІнтВестДистриб'юшн з'явилась на українському ринку у 2000 році. У грудні 2006 року компанія «ІнтВестДистрибушн» переформатувалася у «Аврора». Це було викликано розходженням думок щодо подальшого стратегічного розвитку компанії «ІнтВестДистрибушн» між її власником та менеджментом; відповідно увесь склад «ІнтВестДистрибушн» разом із топ-менеджментом покинув компанію та створили медійну групу компаній «Аврора».[3] Планувалося, що ІнтВестДистрибушн продовжить існувати на українському кіноринку, але після 2006 компанія припинила свою діяльність в Україні. Хоча згодом компанія Film.ua Group стверджувала що на базі ІнтВестДистрибушн було створено FILM.UA Distribution.[8]

Починаючи з 2008 року, «Аврора-фільм», разом зі своїм стратегічним партнером, російською компанією «Парадіз» (рос. Парадиз), уклала договір на право кінопрокату на території України фільмів, вироблених кінокомпанією Relativity Media та інших невеликих студій не-мейджорів.

У жовтні 2014 року стався ще один розкол і з незрозумілих причин керівник підрозділу «Аврора-фільм» Роман Мартиненко припинив співпрацю з групою «Аврора» й запустив нову юридичну компанію «Мульті Медіа Дистриб'юшн» (ММД), куди у повному складі перейшла вся його колишня команда з «Аврора-фільм». Всі фільми прокатом яких до цього збиралися займатися «Аврора-фільм» опинилися у репертуарному плані ММД. Так само незмінними залишилися співпраця компанії з кінокомпаніями «Парадиз», Bazelevs Distribution, All Media тощо у сфері прокати стрічок цих компаній в Україні.

У березні 2019 року стало відомо що вже певний час MMD володіє кінотеатральна мережа Multiplex.[7]

У лютому 2019 року компанія перебрендувалася у «MMD UA», а у вересні 2020 року у «Cineverse».

Дистриб'ютор[ред. | ред. код]

Неексклюзивний та непрямий (компанія купляє права на показ стрічок у компаній-посередниць з Росії, як от Парадіз, «Централ Партнершип»[9]) дистриб'ютор таких кіностудій, як Bazelevs Distribution, Relativity Media, All Media, Exponenta Film, ACME FILM тощо.

Власники[ред. | ред. код]

Згідно з офіційно інформацією, компанією "ТОВ «Кінокомпанія ММД» на 100 % володіє Ольга Шевченко, керівником є Валентин Федоренко, а підписантом — Роман Мартиненко.[10] Згідно з офіційно інформацією, компанією "ТОВ «Мульті Медіа Дистрибьюшн» 50 % на 50 % володіє два підприємства: ТОВ "Інвестиційна Компанія «Агропромбудінвест» та ТОВ "Науково-Виробнича Фірма «Новітні Харчові Технології»; кінцевими бенефеціарами цих підприємств значаться Євген та Марина Семенови. [11]

На сайті самого дистриб'ютора немає жодних згадок ні про Ольгу Шевченко ні про Євгена та Марину Семенових, керівником компанії значиться Роман Мартиненко (колишній директор ЗАТ «1+1 Сінема»)

У грудні 2006 компанія переформатувалася у «Aurora film», а у жовтні 2014 компанія переформатувалася у "Multi Media Distribution". У березні 2019 року стало відомо що вже певний час MMD володіє кінотеатральна мережа Multiplex.[7] У лютому 2019 року компанія переформатувалася у «MMD UA», а у вересні 2020 року у «Cineverse»

Частка ринку (за виторгом)[ред. | ред. код]

Станом на 2018 рік компанія входить до 5-ти найбільших кінодистриб'юторів України.


Ринок кінопрокату України (за виторгом)
Назва Ринок у 2010[прим. 1][12] Ринок у 2011[прим. 1][13] Ринок у 2012[прим. 1] Ринок у 2013[прим. 1][14] Ринок у 2014[прим. 1] Ринок у 2015[прим. 1][15] Ринок у 2016[прим. 1][16] Ринок у 2017[прим. 2][18][19]
1 B&H Film Distr. Company 43.2% 51% 48.9% 49.1% 41.4% 55.7% 50.4% 52.5%[18]
2 Ukrainian Film Distribution 20.5% 22.1% 21.5% 14.3% 26% 22.8% 23% 21.9%[18]
3 Kinomania[прим. 3] 16.6% 15.9% 9.63% 15% 16% 10.9% 16.2% 15.2%[18]
4 MMD UA 2.6% 4.68% 3.41% 7.75% 3.59% 3.8% 1.8% 1.7%[18]
5 Вольга Україна[прим. 4] <1 % <1 % 2.5% 3.6% 4.1% 4.3% 2.7% 5.7%[18]
- Решта 17.1% 6.19% 14.1% 10.4% 8.88% 2.6% 5.9% 2.9%
- Всього 100 100 100 100 100 100 100 100
-
- К-сть стрічок у прокаті 166[20] 242[21] 259[21] 327[22][23] 325[24][25] 292[26][27] 288[28][29][30] 294[31][32]
- К-сть відвідувачів 15 млн[33][34] 17,2 млн[35] 19,6 млн[36] 20.4 млн[37][38] 20,1 млн[39] 21,16 млн[27] 24,2 млн[40] 28,9 млн[18][41][42]
- Середня ціна квитка 41[33] 43[21] 43[21] 43[25] 47[43] 57[43] 67[40] 77,08[18]
- Касові збори 614 млн[34]
($77 млн)[33]
720 млн
($90 млн)[21]
800 млн
($100 млн[21]
820 млн[40]
($106 млн)[44]
943 млн[39]
($80,4 млн)[43]
1.2 млрд.
($54,58 млн)[43][45]
1.70 млрд.[46]
($63,8 млн)[40]
2,23 млрд грн.[18]
($85,8 млн)[47]
- К-сть кінотеатрів 156[33] 164[48] 167[21] 186[25] 167*[25] 152*[44] 160*[49] 181*[41]
- К-сть кіноекранів 350[50] 370[48] 376[21] 443[25] 420*[25][51][39] 438*[44] 460*[49] 513*[41]
- % українського озвучення[прим. 5] 65.6 %[52] 65.2 %[53][54] 65.7 %[54] 69.3 %[55] 65.5 %[56] 84.8 %[56] 88.0 %[56][57] 87.5 %[58][59][60]
*В зв'язку з окупацією Криму та Сходу України російськими військами, починаючи з 2014 року фактично в Україні функціонувало менше кінотеатрів:
Україна втратила 22 кінотеатри де загалом розміщувалося 45 кіноекранів (без окупації у 2014 Україна б мала 189 кінотеатрів де розмішувалося б 465 кіноекранів)


Лого[ред. | ред. код]

Скандали[ред. | ред. код]

Спроба скасувати впровадження українського дубляжу в кінотеатрах України (2006)[ред. | ред. код]

Аврора-фільм (назва компанії до 2013 року) була однією з компаній, що у 2006 році виступали проти впровадження обов'язкового дублювання іноземних фільмів українською для кінопрокату в Україні. Зокрема, керівник Аврора-фільм, Роман Мартиненко, заявляв що впровадження українського дубляжу призведе до значного зменшення прибутку для Аврора-фільм, зокрема через те що тепер вони будуть не в змозі безкоштовно отримувати російський дубляж фільмів з Росії для українського кінопрокату.[62][63]

Фільм «Номер 44» (2015)[ред. | ред. код]

У квітні 2015 року стало відомо, що фільм Даніеля Еспінози «Номер 44», якому до цього заборонили прокат в Росії, також не вийде в прокат і в Україні хоча до цього кінопрокатник MMD і планував прокат стрічки в Україні.[64][65] Пізніше з'ясувалося, що MMD не володіє правами на прокат цієї стрічки напряму, оскільки прокатом на території усього СНД володіє російська компанія «Централ Партнершип». З'ясувалося, що український прокатник MMD взагалі не володіє напряму правами прокату іноземних кінострічок, а радше закуповує їх у російських дистриб'юторів.[9][66][67][68][69]

Згодом, у відповідь на цей інцидент Держкіно України зазначило, що відкликання дозволу на прокат фільму «Номер 44» в Україні сталося несподівано й без попередження і що це важко вдарить фінансово та репутаційно по українському дистриб'ютору MMD.[9] Зокрема, голова Держкіно, Пилип Іллєнко, зазначив що «ситуація з фільмом Child 44 наочно демонструє, що таке колоніальна залежність, коли всі зв'язки колонії із зовнішнім світом відбуваються виключно через метрополію. Добре, що основні українські дистриб'ютори вже давно закуповують фільми напряму у виробників». У своїй офіційній заяві щодо цього інциденту, Держкіно підкреслило:

"Таким чином, РФ вкотре демонструє політику подвійних стандартів: з одного боку активно лаючи заборону в Україні російських пропагандистських фільмів і серіалів, Міністерство культури Росії саме вдається до заборон, проте прикривається ніби то "відмовою" дистриб'ютора від отримання прокатного посвідчення. Чому ж тоді фільм відкликали з України, де у нього з прокатним посвідченням проблем не було? Очевидно, що позиція українського Держкіно є прямо протилежною до лицемірного ставлення російської влади, яка не тільки скасовує показ у себе фільмів з критикою радянського минулого, а й нав'язує подібні заборони іншим країнам"[9]

Фільм «Останній богатир» (2017)[ред. | ред. код]

Наприкінці листопада 2017 року в Україні розгорівся скандал після появи 22 листопада 2017 року[70][71] трейлеру дубльованого українською російського фільму Disney Russia "Последний богатырь" (укр. Останній богатир), де значилося що прокат стрічки має розпочатися 28 грудня 2017 року. В українській локалізації фільм мав бути повністю дубльований українською та мав вийти під назвою "Останній герой" від прокатної компанії MMD. Після негативного розголосу щодо можливого широкого українського прокату російського фільму "Останний богатир",[72][73][74] український прокатник MMD скасували прокат стрічки в Україні.

Див. також[ред. | ред. код]

Зауваги[ред. | ред. код]

  1. а б в г д е ж Дані Media Resources Management (MRM)
  2. У 2017 точні річні дані по касовим зборам було надано лиши 5-ма найбільшими прокатниками України: B&H, UFD, Kinomania, Volga Ukraine та MMD, що загалом випустили в прокат у 2017 році 187 унікальних фільмів (включно з тими що вийшли у прокат ще у 2016 році, але також мали прокат і у 2017). Всього у 2017 в український прокат вийшло 294 стрічки. Для всіх решти було використано дані MRM у ~2,9% ринку у 2017 році[17]
  3. Зверніть увагу, дані по зборам Kinomania для 2010-2016 років є сумою загальних зборів для Kinomania, Синергії та Галеон кіно; починаючи з 2017 Синергія/Галеон де-факто не працюють, оскільки не випустили в український прокат жодного фільму
  4. Частка Вольга України у 2010-2014 роках є приблизною, оскільки відсутні точні дані річних касових зборів цього кінодистиб'ютора за ці роки (у статистиці кіноекспертів "Вольга Україна" тоді входила до "решта дистриб'юторів")
  5. Кількість фільмів кінопрокату, що мали дублювання або багатоголосе озвучення українською

Примітки[ред. | ред. код]

  1. https://www.facebook.com/MoviedistributioninUkraine/posts/341947072644451 [Архівовано 11 жовтня 2017 у Wayback Machine.] Кінопрокат України / Movie distribution in Ukraine: Щодо Арвора/Мульти Медіа Дистриб'юшн
  2. http://kino-teatr.ua/uk/main/box_article/article_id/189.phtml [Архівовано 3 березня 2015 у Wayback Machine.] Бокс-офіс України 43 (2014) року
  3. а б У колективі компанії «ІнтВестДистрибушн» відбулись великі зміни — Детекотор медіа, 24 грудня 2006
  4. Брати Люм'єрів — Контракти, № 22 за червень 2007
  5. XXII Київський Міжнародний Телерадіоярмарок, 24.05.2006 — 27.05.2006 — Українська Асоціація Видавців Періодичної Преси, травень 2006
  6. Богдан Батрух: «Якщо не українізувати кінопрокат сьогодні, це не вдасться зробити ніколи» [Архівовано 11 січня 2018 у Wayback Machine.] — Детектор медіа, 3 лютого 2006
  7. а б в Multiplex інвестує кошти в п'ять фільмів виробництва Film.ua. ДМ, 25 березня 2019
  8. Film.ua — Історія // film.ua/uk/, 2018
  9. а б в г Україна і досі купує в Голлівуду фільми через російські компанії — newsru.ua, 17 квітня 2015
  10. "ТОВ «Кінокомпанія ММД» // data.gov.ua, 2018
  11. ТОВ «Мульті Медіа Дистрибьюшн» // data.gov.ua, 2018
  12. Кінопрокат: хто привозить фільми в Україну — Tochka.net, 20 червня 2011
  13. Ukrainian State Film Agency: Ukrainian Film Guide 2011—2012 (англ.)
  14. Кінопрокатники відбирають фільми у конкурентів - Кометарі:, 09 лютого 2014
  15. Итоги кинопроката в Украине в 2015 году — VLG, #7 2016 (рос.)
  16. MRM отримало дані про 198 фільмів з загальної кількості у 288 фільмів що вийшли у прокат у 2016
  17. Оцінка MRM долі незалежних кінопрокатників України у 2017 році
  18. а б в г д е ж и к Статистика українського бокс-офісу за весь 2017 рік (у форматі Excel), у гривня — UFD, станом на 2017
  19. Підсумки кінопрокату в Україні за 2017 рік — VLG, #17 2018
  20. PPT презентація: Становище Української Мови в Україні у 2013 році — Простір свободи, 7.11.2013
  21. а б в г д е ж и Итоги кинопрокатного 2012 года в Украине — Медіа Ресурс Менеджмент, 2013 (рос.)
  22. Держкіно: звіт 2013
  23. Кинотеатральная касса Украины за 2013 год — Медіа Ресурс Менеджмент, 2014 (рос.)
  24. Кіно невидимого фронту. Як змінився український ринок кінопрокату за складних політичних умов — Korrespondent, 29 квітня 2014 р.
  25. а б в г д е Итоги кинопроката в Украине в 2014 году — Медіа Ресурс Менеджмент, 2015 (рос.)
  26. не враховуючи 19 тематичних збірок короткометражних та повнометражних стрічок
  27. а б Итоги Кинопроката В Украине В 2015 Году — Медіа Ресурс Менеджмент, 18.01.2016 (рос.)
  28. не враховуючи 21 тематичну збірку короткометражних та повнометражних стрічок
  29. Итоги Кинопроката В Украине В 2016 Году — Медіа Ресурс Менеджмент, 16.01.2017 (рос.)
  30. Как продается «важнейшее из искусств» — лидеры среди дистрибьюторов и кинотеаров - Дело, 19 квітня 2017 (рос.)
  31. Итоги кинопроката в Украине за 2017 год — MRM, 15 січня 2018
  32. Огляд кіноринку України: держпідтримка, касові збори та міжнародний успіх // mediasat.info, 24 квітня 2018
  33. а б в г Кіно як бізнес: попкорн приносить кінотеатрам третину доходів — Tochka.net, 21 червня 2011
  34. а б Обзор кинопрокатного 2010 года в Украине — Content Report #9 2010 (рос.)
  35. Кінематографічна галузь у 2012 р. отримає 176 млн грн. бюджетних коштів — Держкіно, 27.12.2011
  36. Дані Кіносвіт Диджитал
  37. Національна стратегія розвитку кіноіндустрії України на 2015—2020 роки (проєкт) — Держкіно, 2015 рік
  38. Филипп Ильенко: Украинское кино должно объединить нацию // Пилип Іллєнко: «Українське кіно має об'єднати націю» — «фрАза», 18.09.2014 (рос.)
  39. а б в Новітні Реалії Українського Кінопрокату — ДЗК Випуск 6/4 2015 рік, Національна парламентська бібліотека України
  40. а б в г Чому українці стали більше ходити в кіно — Telekrytyka, Бізнес 24.01.2017
  41. а б в Основні показники кінотеатрального ринку у 2015—2017 рр. — ufd.ua, 2018-01-18
  42. Серґей Валільєв.Неможливе можливо: про квоти на українські фільми, перевірки кінотеатрів і економічні реалії кінопрокату — Лівий берег, 13 березня 2018
  43. а б в г Підсумки прокату: українці втекли від проблем в кінотеатри — РБК Україна, 19.01.2016
  44. а б в Сделай мне монтаж: кто больше всех заработал на кино — Дело, 27 березня 2016 (рос.)
  45. У 2015 році українці більше ходили в кіно — Zaxid.net, 19 січня 2016
  46. Сумарні касові збори від кінопрокату в Україні в 2016 році склали 1,7 млрд грн. — Держкіно — Детектор медіа, 15 березня 2017
  47. по середньорічному курсу у 2017 році 26,00 UAH/USD
  48. а б Кинотеатральный рынок в Украине — Медіа Ресурс Менеджмент, 10 березня 2013 (рос.)
  49. а б Не лише блокбастери: як працює прокат артхаусного кіно — Бізнес план — Громадське, 12 лютого, 2017
  50. Українські кінотеатри збільшили прибутки — Телеканал 24, 27 грудня 2011
  51. всього на території України було 466 кінозалів, однак через тимчасову окупацію Криму та військову агресію Російської Федерації на сході України втрачено 82 кінозали.
  52. Становище Української Мови в Україні у 2011 році — Простір свободи, 9.11.2011
  53. Становище Української Мови в Україні у 2012 році — Простір свободи, 9.11.2012
  54. а б Українська мова тримає позиції в освіті й кінопрокаті, але втрачає у медіа і рекламі (ІНФОГРАФІКА) — Тексти, 07/11/2013
  55. Становище Української Мови в Україні у 2014—2015 роках — Простір свободи, 8.07.2015
  56. а б в Стан української мови. Щорічний моніторинг: Російська домінує в медіа та сфері послуг, українська — в освіті й кінопрокаті — Тексти, 08/11/2016
  57. Становище Української Мови в Україні у 2016 Році  — Простір свободи, 8.11.2016
  58. Стан української мови. Щорічний моніторинг 2017: Українці підтримують зміцнення позицій української мови, але в багатьох сферах і далі домінує російська (Інфографіка) — Тексти, 08/11/2017
  59. Стан української мови. Щорічний моніторинг 2017: Українці підтримують зміцнення позицій української мови, але в багатьох сферах і далі домінує російська — Простір свободи, 8.11.2017
  60. Становище Української Мови в Україні у 2017 Році  — Простір свободи, 8.11.2017
  61. Заявка на торговельну марку № m202111217. iprop-ua.com. Архів оригіналу за 27 серпня 2021. Процитовано 27 серпня 2021.
  62. Український Рембо: перша кров кінопрокату 4Post, 8 Лютого 2008
  63. Труднощі перекладу — Олена Криницька, «Контракти» № 27 Липень 2008 р.
  64. Повелителі екрана. Вчора вибухнув скандал, що демонструє повну безпорадність культурної політики України — День, 17 квітня 2015
  65. 3.2. Культурні змісти в електронному середовищі та їх світоглядний вимір // Сучасне інформаційно-комунікаційне середовище як простір трансформації української національної ідентичності: [монографія] / Ю. М. Половинчак; Нац. б-ка України ім. В. І. Вернадського. — К., 2016.
  66. Через російського правовласника фільм «Номер 44» не покажуть в Україні [Архівовано 1 травня 2017 у Wayback Machine.] — Zaxid.net, 15 квітня 2015
  67. Сергій Васильєв. Про заборону прокату «Номера 44» [Архівовано 1 травня 2017 у Wayback Machine.] — Бюро української кіножурналістики, 16 квітня 2015
  68. Сергій Васильєв. Якщо Україна не зробить крок до незалежності від Росії і у сфері кінопрокату, українці не зможуть подивитися не лише «Номер 44» [Архівовано 1 травня 2017 у Wayback Machine.] — ТСН, 17 квітня 2015
  69. Дмитро Десятерик. Вчора вибухнув скандал, що демонструє повну безпорадність культурної політики України [Архівовано 1 травня 2017 у Wayback Machine.] — День, 17 квітня 2015
  70. Український трейлер фентезі «Останній герой» — kinofilms.ua/uk, 22 листопада 2017
  71. Останній герой (2017) — український трейлер- Youtube канал Multiplex, 24 листопада 2017
  72. Навіщо Україні російське райно? [Архівовано 9 лютого 2020 у Wayback Machine.] Youtube канал Geek Journal, 24 листопада 2017
  73. “Русскій мір” в кіно. Вже з 28 грудня! - PenAll, 3 грудня 2017
  74. На різдвяні свята в Україні демонструватиметься російський фільм про російських героїв - Форпост, 2 грудня 2017

Посилання[ред. | ред. код]