Маленька паризька книгарня

«Маленька паризька книгарня»
Обкладинка українського видання
Автор Ніна Джордж
Назва мовою оригіналу Das Lavendelzimmer
Країна Німеччина Німеччина
Мова німецька
Жанр Роман
Видавництво Україна Наш формат
Видано 2013
Перекладач(і) з англ.
О. Захарченко
Сторінок 352
ISBN Україна 978-617-7279-28-9

«Маленька паризька книгарня» — роман німецької письменниці Ніни Джордж[en], який став міжнародним бестселлером. Роман перекладено на 30 мов та продано тиражем понад 500 000 копій (станом на 2015 рік)[1]; бестселер New York Times, Spiegel (Німеччина), найкраща книга за версією Barnes & Noble (найбільша книготорговельна компанія США)[2].

Сюжет[ред. | ред. код]

Жан Одинак — власник книжкової баржі «Літературна аптека» — точно знає, як вилікувати почуття, що не вважаються захворюваннями й не діагностуються лікарями. Адже він — читач душ, тож кожному покупцеві добирає книги, які якнайкраще впораються із завданням вилікувати людський смуток, тугу чи зневіру. Єдиний, кого Жан не може зцілити, — це він сам. Душевні терзання від спогадів про Манон, котра покинула мосьє Одинака двадцять один рік тому, розбили йому серце і досі тривожать душевні рани. Усе, що вона залишила, — лист, який Жан ніяк не наважується прочитати.

Українське видання[ред. | ред. код]

Видання української мовою було представлено видавництвом «Наш Формат» у 2016 році (у друкованому та цифровому варіантах). Переклад із англійської[a] Ольги Захарченко.

Посилання[ред. | ред. код]

Примітки[ред. | ред. код]

  1. Англійська версія авторизована авторкою для перекладу. Мова оригіналу — німецька.
  1. 5 questions à… Nina George. http://editionscharleston.fr (франц.) . Архів оригіналу за 4 березня 2016. Процитовано 18 липня 2016.
  2. Маленька паризька книгарня. http://bizlit.com.ua (рос.) . Архів оригіналу за 18 липня 2016. Процитовано 18 липня 2016.