Корецький Юрій Володимирович

Корецький Юрій Володимирович
Народився 11 (24) травня 1911(1911-05-24)
Катеринослав
Помер 19 вересня 1941(1941-09-19) (30 років)
під Києвом
Громадянство СРСР СРСР
Діяльність письменник, перекладач
Alma mater ХНУ імені В. Н. Каразіна
Заклад ХНУ імені В. Н. Каразіна
Мова творів українська і російська
Членство Національна спілка письменників України
Батько Корецький Володимир Михайлович

CMNS: Корецький Юрій Володимирович у Вікісховищі
S:  Роботи у  Вікіджерелах

Ю́рій Володи́мирович Коре́цький (11 (24) травня 1911(19110524), Катеринослав — 19 вересня 1941) — український поет і перекладач радянських часів, член Спілки письменників України, син академіка АН УРСР В. М. Корецького.

Життєпис[ред. | ред. код]

1916 року родина переїздить до Харкова. 1931 року закінчив Харківський інститут профосвіти.

З 1930 року працював у редакціях газет «Комуніст» й «Соціалістична Харківщина».

Навчався в аспірантурі Харківського педагогічного інституту.

Учасник Другої світової війни, загинув у боях за Київ.

Його перший вірш з'явився в газеті 1922 року, по справжньому друкуватися почав з 1932 року.

Вийшли друком віршовані оповідання —

  • 1934 — збірка «Ми ще повернемось!», «Дитвидав»,
  • 1935 — вірші для дітей, збірка «Плем'я відважних», «Дитвидав»,
  • книжка «Пісня морів» — для дітей молодших класів,
  • 1967 — «Вибране: вірші, поеми, переклади».

Перекладав українською мовою твори Джорджа Байрона (трагедії «Каїн», «Сарданапал», «Потвора перетворення»), Вільяма Шекспіра («Макбет»), Вальтера Скотта («Роб Рой»), Роберта Луїса Стівенсона («Острів скарбів»), Ч. Діккенса («Історія особистих пригод, переживань і спостережень Давіда Копперфілда-молодшого»), Марка Твена («Пригоди Тома Соєра»).

Джерела[ред. | ред. код]