Гімн Марокко

Гімн Шерифів
النشيد الشريف
Країна Марокко Марокко
Слова Алі Скуалі Хуссаіні, 1970
Мелодія Лео Морган
Затверджений 1956
Музичний приклад

النشيد الشريف у Вікісховищі

Гімн Шери́фів (араб. النشيد الشريف‎) — державний гімн Марокко. Був офіційно затверджений у 1956 році після проголошення незалежності. Проте сучасний тест гімну написаний у 1970 році Алі Скуалі Хуссаініном.

Текст гімну[ред. | ред. код]

Арабська версія Транслітерація Переклад українською

مشرق الأنوار
منتدى السؤدد وحماه
دمت منتداه وحماه
عشت في الأوطان
للعلى عنوان
ملء كل جنان
ذكرى كل لسان
بالروح
بالجسد
هب فتاك
لبي نداك
في فمي وفي دمي
هواك ثار نور ونار
اخوتي هيا
للعلى سعيا
نشهد الدنيا
أنا هنا نحيا
بشعار
الله الوطن الملك

Манбіта аль ахрар
Мачріка аль анвар
Мунтада судаді ва гімах
Думта мунтадах ва хімах
Ішта фі і автан
Лілула унван
Мілья куллі жанане
Дікра куллі ліссане
Біррухі
Більяссаді
Хабба фатак
Лабба нідак
Фі фамі ва фі дамі
Хавака тара нур ва нар
Іхваті ахія
Лілула саая
Нучхіді дунья
Анна хуна нахья
Бічіаар
Аллах, аль ватан, аль малік

Фонтан свободи
Джерело світла
Де зустрічаються суверенітет і безпека
Безпека і суверенітет
Можливо ви колись об'єднаєтесь
Ти житимеш серед народів
З чудовими назвами
З відчуттями у кожному серці
Співом з кожних вуст
Ти переможець, що піднявся
І відповів на виклик
Для твоєї душі й тіла
Перемога, яку ти здобула.
На моїх вустах
І в моїй крові
Твоє дихання поєднує
І світло, і вогонь.
Вгору! мої брати
Прагнути найвищого
Ми мовимо світові
Що ми тут готові.
Ми вітаємо наш герб
Бога, батьківщину і короля.

Див. також[ред. | ред. код]