Єврейсько-португальська мова

Єврейсько-португальська мова
Judeu-Português
Поширена в Португалія, Суринам, Нідерландські Антильські острови, Франція, Німеччина
Носії 0 (вимерла в 19 столітті)
Писемність латинське письмо і абетка, заснована на єврейському письміd
Класифікація

Індоєвропейська сім'я

Романська група
Західнороманська підгрупа
Іберо-романська підгрупа
Західноіберійські мови
Галісійсько-Португальські мови
Офіційний статус
Коди мови

Єврейсько-португальська мова — романська мова, західноіберійської підгрупи, якою говорили євреї Португалії до початку 16 століття. Також використовувалась у Франції, Суринамі, Нідерландських антильських островах та інших країнах євреями, вихідцями з Португалії. Зараз використовується як літургійна мова в деяких єврейських громадах.

Історія[ред. | ред. код]

Мова утворена на основі португальської з додаванням запозичень з івриту. Містила багато стародавніх явищ, які були втрачені в португальській. Це була мова єврейської діаспори в Португалії до 16 століття, коли євреї 1536 року був вигнані звідти.

Єврейсько-португальська записувалась модифікованим єврейським алфавітом (aljamiado português) або латиницею. Потім португальські євреї використовували обидва види письма в багатьох місцях — Франції, Нідерландах та в Англії, а потім і в Північній і Південній Америці.

В Європі, єврейсько-португальська мова справила значний вплив на єврейські мови ладіно (єврейсько-іспанську) і баджітто (один з діалектів єврейсько-італійської), в Америці на мови пап'яменто та сарамакканську. Серед діаспори був у вжитку до початку 19 століття.

В даний час єврейсько-португальська мова є літургійною мовою (в обмеженій мірі) в деяких єврейських громадах. Згідно з англійською вікіпедією використовує її майже 2000 осіб.

Приклади гебраїзмів[ред. | ред. код]

Єврейсько-португальська Іврит Українська
cados kodesz святий
jessiba jesziwa релігійна школа
massó macah маца
misvá micwah заповідь
ros rosz голова
rassim raszim голови
rossaná rosz haszanah новий рік
sabá szabbat субота
sedacá cedakah милосердя
queilá qehila спільнота
quidus kiddusz благословіння вина
tebá tewah платформа в синагозі

Архаїзми з португальської мови[ред. | ред. код]

єврейсько-португальська Португальська Українська
algũa alguma якась
angora agora зараз
apartar separar відділяти
aynda ainda зараз
dous dois два
he é є
hũa uma неозначений жіночий артикль

Див. також[ред. | ред. код]

Джерела[ред. | ред. код]