Шавуот

Из Википедии, бесплатной энциклопедии

Шавуот др.-евр.שבועות‏‎
Тип Еврейский
Иначе Праздник Дарования Торы / Праздник первых плодов / ха-Ацерет
Значение Праздник дарования Торы на горе Синай
Установлен в Торе
Отмечается иудеями
В период с 6 сивана (вне Израиля и 7 сивана)
Дата 6 сивана[d]
В 2023 с вечера 25 мая по вечер 26 мая (вне Израиля, по вечер 27 мая)
В 2024 с вечера 11 июня по вечер 12 июня (вне Израиля, по вечер 13 июня)
Празднование синагога, семья
Традиции Молитва в синагоге, Галель, молочная пища, запрет работы
Связан с Песахом
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

Шавуо́т (др.-евр.שָׁבוּעוֹת‏‎[1], ашкеназ. Шву́эс, Шви́ес), также Пра́здник седми́ц (חַג שָׁבֻעֹת[2]), День пéрвых плодо́в (יוֹם הַבִּכּוּרִים[1]) — праздник в иудаизме, один из трёх паломнических праздников, первоначально бывший праздником первой жатвы, или первого снопа, а в последующем стал отмечаться 6 сивана, на 50 день омера. Основной религиозный смысл праздника — дарование евреям Торы на горе Синай при исходе из Египта. За пределами Земли Израильской праздник продолжается 2 дня.

Шавуот в Торе[править | править код]

Дополнительные сведения о Шавуоте:

Из приведённых текстов явствует, что Шавуот в книгах Исход 23:16, 34:22 и Числа 28:26 — это праздник первой жатвы пшеницы. А вот тексты в книгах Числа 23:15 и Второзаконие 16:9 говорят, что праздник Шавуот (хлебное приношение) уже нужно совершать на 50-й день сбора пшеницы, а не на первый день, как в книгах Исход и Числа. Однако в первый день жатвы нужно принести первый сноп кохену, чтобы он вознёс его Богу, как жертву (Левит 23:10), но этот первый день уже праздником перестаёт быть. Видно, как праздник переходит от начала жатвы, на её конец. Так же можно видеть, что Шавуот не имеет конкретной даты его проведения, как её имеет Суккот (Числа 23:34 В 15-й день этого 7-го месяца — праздник Суккот) и Песах (Числа 9:2 Пусть сыны Израиля принесут пасхальную жертву в срок. Принесут её в срок, 14-го числа этого (первого) месяца в сумерки). Это говорит о том, что день начала жатвы в каждом году проходил в разные даты. Примечательно, что Шавуот в Торе не фигурирует, как день дарования Торы, а идёт в канве идеи первых приношений Богу (бикурим).

Шавуот в Танахе[править | править код]

Судей 11:39 «И стало это законом (חק) в Израиле: каждый год выходят дочери Израиля оплакивать дочь Ифтаха из Гилада, (в течение) четырёх дней в году». Возможно это 4 дня после окончания жатвы злаковых в Израиле. Время Шавуота.

2-я Паралипоменон 8:12 «Тогда вознёс Соломон всесожжения Господу на жертвеннике Господа, который построил он перед внешним залом [храма]. А то, что касается [жертв, которые предписано] возносить изо дня в день — согласно закону Моше: для Суббот, для Новомесячий, для праздников три раза в год: праздник Мацы, праздник Шавуот, праздник Суккот».

Шавуот в Мишне[править | править код]

Это может показаться странным, но отдельного трактата Шавуот в разделе Мишны нет. Несмотря на то, что Шавуот – один из трёх паломнических праздников (Песах, Шавуот, Суккот) и в Мишне есть отдельный трактат Песахим, как и есть трактат Сукка, где в подробностях рассматриваются аспекты этих праздников.

Названия праздника[править | править код]

  • Хаг Шавуот («Праздник седмиц»)
  • Хаг Матан Тора («Праздник Дарования Торы»)
  • ха-Ацерет
  • Хаг ха-Бикурим («Праздник первых приношений»)
  • Хаг ха-Кацир («Праздник жатвы»)

События праздника[править | править код]

На 50-й день после исходa из Египта евреи приближаются к горе Синай и получают от Бога Тору, этим самым заключая с Ним договор быть Ему «царством священников и святым народом» (Исх 19:6), то есть исполнять всем сердцем новые заповеди, которые Бог даёт еврейскому народу, и распространять знание о Боге по всему миру.

Как и многие другие еврейские праздники, Шавуот отмечает не только определённое историческое событие, но и наступление нового сезона года, завершение очередного сельскохозяйственного цикла. Шавуот праздновался в начале сезона жатвы пшеницы. Это второй из трёх паломнических праздников. В древности в этот день в Храме делали второе приношение пшеницы нового урожая. Из пшеницы свежего помола выпекали 2 каравая и несли их в Храм. Другой жертвой были самые лучшие первые плоды, первые фрукты.

Обычаи праздника[править | править код]

Молитва[править | править код]

Иудеи совершают праздничную молитву со вставками, посвящёнными этому празднику. Утром говорят галель. Перед чтением Торы в ашкеназских общинах читают Книгу Руфь. После того как вызывают кохена, читают акдамот. Во время чтения Торы читают Десять заповедей. У сефардов принято в минхе читать Азхарот, написанные Шломо ибн Гебиролем.

Дополнительные обычаи[править | править код]

Принято украшать синагоги зеленью. На основе Талмуда в традициях установлено всю ночь изучать «Тиккун лель шавуот», или Талмуд. В Иерусалиме толпы людей направляются к Стене Плача ночью и молятся там с первым миньяном. В синагогах выносят свиток Торы и читают рассказ о том, как она была дарована, текст Десяти заповедей и фрагмент, рассказывающий о законах празднования Шавуот в Храме.

Праздничная трапеза в Шавуот обязательно включает молочную и мучную пищу: сыр, творог, сметану, блинчики с творогом, пироги, торты, коврижки с мёдом, пирожки. Этот обычай берёт начало со дня вручения Торы. Вернувшись в лагерь от горы Синай и не успев «откашеровать» посуду, евреи довольствовались молочной пищей. С тех пор, отдавая дань прошлому, на Шавуот едят только молочное.

Жертвоприношения праздника[править | править код]

Во времена существования Храма приносились соответствующие жертвоприношения:

Отсчитайте себе от первого дня после праздника, от того дня, в который приносите сноп потрясания, семь полных недель, до первого дня после седьмой недели отсчитайте пятьдесят дней, [и] [тогда] принесите новое хлебное приношение Господу: от жилищ ваших приносите два хлеба возношения, <…> вместе с хлебами представьте семь агнцев без порока, однолетних, и из крупного скота одного тельца и двух овнов; да будет это во всесожжение Господу, и хлебное приношение и возлияние к ним, в жертву, в приятное благоухание Господу. Приготовьте также из [стада] коз одного козла в жертву за грех и двух однолетних агнцев в жертву мирную. Священник должен принести это, потрясая пред Господом, вместе с потрясаемыми хлебами первого плода и с двумя агнцами <…> и созывайте [народ] в сей день, священное собрание да будет у вас, никакой работы не работайте: это постановление вечное во всех жилищах ваших в роды ваши.

Пятидесятница в христианстве[править | править код]

Православные христиане отмечают на 50-й день после Пасхи (с учётом, что сама Пасха — это 1-й день) торжество Пятидесятницы или Сошествия Духа Святого на Апостолов, которое именуется также праздником Святой Троицы, а на 51-й — день Святого Духа. Согласно книге Деяний 2:1, при наступлении дня Пятидесятницы апостолы были единодушно вместе, когда на них сошёл Святой Дух.

Исру хаг[править | править код]

Следующий, после праздника Шавуот называется Исру хаг. Этот день служит для связи крупнейших праздников (Песах, Шавуот и Суккот) с остальными днями в году.

Примечания[править | править код]

Источники[править | править код]

Ссылки[править | править код]