Обсуждение:Шотландия

Из Википедии, бесплатной энциклопедии

Официальные языки

[править код]

С официальными языками в шаблоне сложно. Во-первых, юридически "официальных" не существует, а во-вторых, их нужно как минимум три: английский, шотландский и г(а)эльский. Причём шотландский - ветвь английского (на котором, к примеру Бёрнс писал), тогда как г(а)эльский - кельтский. У нас, как понимаю, шотландского-английского языка просто не существует.--83.102.202.2 08:52, 31 января 2006 (UTC)[ответить]

Правка Jaspe

[править код]

Почему шотландский фунт является векселем? У меня данные из статьи журнала Деньги. Статья основана на данных, полученных их Европейского Центрального банка в мае 2006. Даже беглый обзор интернета подтверждает, что английский и шотландский фунты стерлингов равноправные (в Великобритании) денежные единицы.

Шотландский фунт не обязателен к приёму (кроме выпустившего его банка). Продавец товара может отказаться принять шотландский фунт к оплате и ответственности за это нет. Таким образом это средство платежа фактически представляет собой вексель, эмитированный банком. Jaspe 20:10, 8 июля 2006 (UTC)[ответить]
Фактически может и вексель, но официально у него есть код ISO 4217 - SBP, значит официально это валюта и должна быть указана наравне в фунтом стерлингов.--Alferac 18:26, 9 июля 2006 (UTC)[ответить]

Новый премьер-министр

[править код]

Новый премьер-министр - Алекс Салмонд. Пожалуйста см. английскую статью. 67.166.166.28 22:01, 16 мая 2007 (UTC)[ответить]

Правомерность добавления ссылки

[править код]

Предлагаю обсудить правомерность восстановления в статье вот такой ссылки. Если у кого-либо есть возражения, я бы хотел услышать их теперь. Срок для обсуждения считаю достаточным две недели. Vladimir Nosov 12:22, 29 июля 2008 (UTC)[ответить]

  • «Не будет тебе сроку и на три часа, а вот тебе моя вострая коса» (с) народная драма о царе Максимилиане. Такая ситуация, как «сочинения Владимира Носова, размещаемые им на „Народе“ и добавляемые Владимиром же Носовым в Википедию», ВП:АИ не соответствует настолько очевидно, что что-либо обсуждать дольше одной секунды бессмысленно :) --Mitrius 16:11, 7 октября 2008 (UTC)[ответить]
Не могу согласиться с этим юмористически оформленным мнением, но будь по вашему. Я ничего больше не стану добавлять ссылочного. Хотя, справедливости ради, надо сказать, что сотрудники некоего журнала тиражом 1000 штук в квартал напихали в "Википедию" что-то около 950 ссылок, и никто особо не возражал. Vladimir Nosov 16:33, 7 октября 2008 (UTC)[ответить]

Как лучше перевести? Помогите, энциклопедисты! Встретил вот в каком контексте:

Rosa Parks was born as Rosa Louise McCauley in Tuskegee, Alabama on February 4, 1913, to James McCauley and Leona Edwards, respectively a carpenter and a teacher, and was of African-American, Cherokee-Creek,[1] and Scots-Irish[2] ancestry. Rosa Parks's great grandfather was a Scottish-Irishman. She was small, even for a child, and she suffered poor health and had chronic tonsillitis.

--CopperKettle 15:45, 11 октября 2008 (UTC)[ответить]

Роза Паркс, урожденная Роза Луис Макаули, родилась в Тускиги, штат АЛабама, 4 февраля 1913 года, в семье плотника Джеймса Макаули и учителя Леоны Эдвардс. В роду у нее были афроамериканцы, чероки крик, шотландцы и ирландцы. Ее прадед был "шотландским ирландцем". Она была очень маленькой, даже для ребенка, с плохим здоровьем и хроническим тонзиллитом.

Как-то так.

Административно-территориальное устройство

[править код]

фраза из указанного раздела:

При этом страна имеет деление, напоминающее федерацию, входит в состав государства Великобритания (от которого периодически мечтает отделиться) и в Соединённое Королевство, которое в свою очередь входит в Британское Содружество государств. 

- А разве Великобритания это отдельное государство? если в контексте острова, то это просто географическое определение, а если речь идет глобально о Великобритании, то это и есть Соединенное королевство, тогда зачем повторное упоминание? ИМХО надо исправить. Ну и раз уж началась такая пьянка с указанием что куда входит, то указывайте и евросоюз.

Культура

[править код]

Среди музыкальных групп забыли упомянуть The Jesus and Mary Chain. К слову, барабанщиком у них одно время был Бобби Гиллеспи из Primal Scream. --95.26.196.113 04:56, 25 октября 2012 (UTC)[ответить]

Марк Нопфлер не шотландского происхождения, а еврейского венгерского и английского. 31.42.39.1 23:40, 14 февраля 2014 (UTC)[ответить]

Шотландские писатели

[править код]

В статье, среди других «шотландских писателей», назван и Конан Дойл, когда как в статье о нем написано: «Артур Конан Дойл родился в семье ирландских католиков, известной своими достижениями в искусстве и литературе». Да, он родился в Шотландии, но шотландский ли он писатель?

"осетины 5 %"

[править код]

Это прикол? — Shogiru 18:49, 20 марта 2013 (UTC)[ответить]

Русское название

[править код]

Есть что-нибудь про русское слово «Шотландия»? Вероятно, оно произошло от немецкого Schottland. Неужели ни в одном из источников не указано об этой параллели? Кроме «задорновщины» про «скотов-скифов» ничего и близко найти не удалось. ~~Андрей Цыганов 19:25, 31 января 2016 (UTC)[ответить]

Эдинбург - не столица Шотландии, а административный центр!

[править код]

В списке столиц мира нет Эдинбурга. ~~ 178.162.60.228 19:51, 10 мая 2016 (UTC)Юлиус Фемпр.[ответить]

Увы, но Шотландия является не просто административной территорией Великобритании, а страной. Поэтому имеет собственную историческую столицу, а не "административный центр". В списке столиц мира указаны столицы суверенных государств, в то время как Шотландия, на данный момент, имеет ограниченный суверенитет в рамках Соединенного королевства. В любом издании на английском языке Эдинбург значится именно как "столица Шотландии", а не как "административный центр".

Руководители Шотландии

[править код]

Премьер-министр Великобритании не является, как таковым, руководящим постом в Шотландии. Правительство Великобритании представлено в Шотландии постом госсекретаря по делам Шотландии в статусе министра правительства на Даунинг Стрит. В последнее время сложные бюджетные и внешнеполитические вопросы в Соединенном Королевстве (в т.ч. и брексит) проходят согласование через институт межправительственного комитета глав правительств и министерств стран-членов Соединенного Королевства.

Код МОК

[править код]

В карточке страны не указан код МОК {{SCO}}  Шотландия. --Peter Porai-Koshits (обс.) 08:18, 14 июля 2017 (UTC)[ответить]

Экономика Шотландии

[править код]

Подраздел "экономика Шотландии" полностью скопирован отсюда: https://www.saga.ua/36_countries_showdcountry_814.html. --CitoyenU (обс.) 08:26, 3 ноября 2017 (UTC)[ответить]

Заменил на более расширенное содержание, требующее дальнейшего пополнения и редактирования— CitoyenU (обс.) 13:40, 3 мая 2021 (UTC)[ответить]

оформление

[править код]

симовлика (Национальные символы) наверное должна быть наверху (ибо История) — Tpyvvikky (обс.) 21:15, 11 июля 2022 (UTC)[ответить]

Рельеф

[править код]

Странно, но совсем нет информации о рельефе Шотландии. Вероятно, потому что ее нет и в английской Вики. BorisVM (обс.) 08:35, 28 марта 2023 (UTC)[ответить]

История

[править код]

> независимое государство, существовавшее с 854 по 1707 годы

Почему 854-й, если Шотландское королевство образовано в 843? 95.24.167.90 11:12, 20 июля 2023 (UTC)[ответить]

  • Традиционно считается, что король пиктов, МакАлпин, взошел на престол в 843г., а затем объединил пиктов и скотов в одном государстве, перенеся столицу объединенного королевства шотландце в город Скун - в 854г. CitoyenU (обс.) 08:56, 7 мая 2025 (UTC)[ответить]

Перевод названия "Alba"

[править код]

Сейчас заявлено, что "Alba" переводится как "белый", что технически не ошибочно, но это значение восходит аж к праиндоевропейскому. Если рассмотреть подробнее, то "Alba" происходит от древнеирландского "Albu", которое в свою очередь - от пракельтского "albiyū", и оно уже от праиндоевропейского *h₂elbʰós ("белый"). Пракельтское же слово означало "Британия", так что будет точнее или использовать этот перевод, или не переводить вообще, ибо такая "глубина" чересчур велика. Как пример, на той же странице Ирландии мне не попался перевод "'Éire' - 'жир'". Lavialegon (обс.) 16:10, 25 ноября 2024 (UTC)[ответить]

Категоризация спортсменов Шотландии

[править код]

Всех кто участвует в правке статьи про Шотландию я приглашаю поучаствовать в обсуждении Категоризации спортсменов Шотландии? Или если вы сможете, то пригласите кого-то из ваших коллег к этому обсуждению? - См.: Википедия:Обсуждение_категорий/Март_2025#Спортсмены_по_странам_Великобритании. Zboris (обс.) 00:41, 27 марта 2025 (UTC)[ответить]