Обсуждение:Стояние Зои
Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Проект «Православие» (уровень II, важность для проекта средняя) Эта статья тематически связана с вики-проектом «Православие», цель которого — создание и улучшение статей по темам, связанным с православием. Вы можете её отредактировать, а также присоединиться к проекту, принять участие в его обсуждении и поработать над требуемыми статьями. |
Проект «Самара» (уровень III, важность для проекта низкая) Эта статья тематически связана с вики-проектом «Самара», цель которого — создание и улучшение статей по темам, связанным с Самарой. Вы можете её отредактировать, а также присоединиться к проекту, принять участие в его обсуждении и поработать над требуемыми статьями. |
Статья создана из текста удалённой статьи Городские легенды Самары.
13−я Куйбышевская областная партконференция
[править код]Партконференцию собрали, чтобы "городскую легенду" обсудить? А взрыв на «Маяке» - это челябинская городская легенда? Нормально, раз нет "научного объяснения" - значит "городская легенда". 193.41.77.72 11:45, 6 декабря 2014 (UTC) А тут написано, что иеромонах Серафим (Полоз) в Самаре существовал: http://via-midgard.info/news/video/stoyanie-zoi-legenda-dlya-prikrytiya.htm GTDF
- Вы бы ещё на сайт Ахиневича ссылку дали 46.236.139.145 14:28, 23 января 2015 (UTC)
«…Дело было так. Вечером она не спеша шла с работы домой, на улицу Ленина, 235. И вдруг видит у самого поворота к дому по улице Чкалова толпу возбуждённых граждан. Перегородив движение транспорта, они хором скандировали слова режиссёра Станиславского: „Не верим!“ Подходит мать ближе, хочет узнать, в чём дело, и слышит от старушки: „Милая, чудо-то какое! Девка негодная обмерла. Плясать собрались у ней дружки, кавалера ей не досталось, так она икону схватила. Говорит, с Николаем-угодником пойду танцевать. Господь её и наказал. Замерла с иконой, стоит на месте, сдвинуться не может. Что с ней ни делали, и пол под ногами рубили — не помогает…“ Милиция просила людей по-хорошему разойтись. Но народ бунтует, своё кричит, требует, чтобы пустили на чудо посмотреть. Хозяин нехорошей квартиры выходил, клялся, что нет никакого чуда, христом-богом просил успокоиться. Дочь свою показывал — вот она, живая, и ничего с ней не случилось, и никто у них не танцевал. Всех пустить — от дома ничего не останется. Домишко двухэтажный, но деревянный. Хозяину не поверили, но пошли на компромисс: самых горластых из толпы пустили посмотреть на чудо. Не прошло и трёх минут, как делегация вышла на крыльцо. Горластый открыл рот, и из него полился такой изощрённый мат, какого и старожилы не могли и припомнить: „Так-перетак вашу мать, идиоты! Ничего там нет. Живут люди, никого не трогают…“
Посмеялись мы с мамой и забыли об этой истории. Оказалось, напрасно. В начале двадцатого столетия в одном из выпусков журнала „НЛО“ на полном серьёзе об остолбенении грешницы читателям рассказали как о несомненном факте. А в 2010 году накануне Пасхи был показан по телевидению художественный фильм „Чудо“ — фильм, „основанный на реальных событиях, произошедших в Куйбышеве в 1956 году“. Кульминационный момент фильма — появление возле остолбеневшей девки самого Никиты Хрущева. Реальными в фильме были только слухи о нереальном. Как не пожалеть соотечественников, обречённых жить, работать, горевать и веселиться с лапшой на ушах! Просто стряхнуть её и заняться делом многим из них как-то не приходит в голову…»
Володар Краевский
Передача по ртр 18.02.16 в эфире телеканала Россия, была передача ток-шоу, полностью посвященная этой теме. Многие свидетели в камеру утверждали, что это - чистая правда и всё было на самом деле. 20:53, 20 февраля 2016 (UTC)
Городская легенда
[править код]Зачем повесили шаблон "городская легенда"? По-моему, сейчас из текста статьи и так ясно. И в преамбуле прямым текстом сказано, что это городская легенда, и далее по тексту слова-маркеры: "вымысел", "согласно легенде", "якобы", "слух", "стало частью легенды". Что ещё нужно добавить? Ну возьмите, если хотите, приведённую выше цитату Володара Краевского и перепишите в текст статьи своими словами.
Да, в статью периодически набегают вандалы, пытаясь выдать легенду за действительность. Но на данный момент, ИМХО, текст статьи вполне удовлетворительный и вымысел за правду не выдаёт. --46.20.71.233 18:59, 26 февраля 2016 (UTC)
- Затем повесили, что некоторые участники «продвигают» реальность этой выдумки. И доходят до того, что требуют АИ на отсутствие чего-либо вместо того, чтобы доказывать наличие! 77.37.168.21 11:33, 25 ноября 2016 (UTC)
- Это первая советская городская легенда. — Эта реплика добавлена с IP 83.97.7.1 (о) 14:06, 16 августа 2023 (UTC)
- Никакая это не городская легенда. По определению специалистов, «Стояние Зои» — это своеобразное сочетание миракля и былички. Городские легенды, это совсем другое. Например, гораздо раньше «Стояния Зои», ещё во время Великой Отечественной, получила хождение городская легенда про построенные по проектам немецких инженеров здания, имеющие в плане вид свастики и используемые немецко-фашистской авиацией как ориентиры для бомбометания. Если специально поискать, думаю, можно найти и более ранние примеры именно городских легенд, хотя расцвет этого жанра в СССР конечно же произошёл позже.— Yellow Horror (обс.) 16:13, 17 августа 2023 (UTC)
- Про такую избирательность немецкой авиации во время Второй мировой войны никогда ранее не слышал и не читал. Может, где-нибудь в интернете найду. А если продолжать про Самару, то её можно назвать столицей городских легенд СССР. Ещё в 1969 году Куйбышевском книжном издательстве была издана книга "Легенды и были Жигулей" объёмом 520 стр. — Эта реплика добавлена с IP 83.97.7.1 (о) 14:01, 23 августа 2023 (UTC)
- Эта страница — не форум для обсуждения городских легенд СССР или Самары. Она предназначена для обсуждения работы над конкретной статьёй. И не забывайте подписывать сообщения, расставляя четыре тильды:
~~~~
. С уважением, NN21 (обс.) 11:47, 24 августа 2023 (UTC)
- Эта страница — не форум для обсуждения городских легенд СССР или Самары. Она предназначена для обсуждения работы над конкретной статьёй. И не забывайте подписывать сообщения, расставляя четыре тильды:
- Про такую избирательность немецкой авиации во время Второй мировой войны никогда ранее не слышал и не читал. Может, где-нибудь в интернете найду. А если продолжать про Самару, то её можно назвать столицей городских легенд СССР. Ещё в 1969 году Куйбышевском книжном издательстве была издана книга "Легенды и были Жигулей" объёмом 520 стр. — Эта реплика добавлена с IP 83.97.7.1 (о) 14:01, 23 августа 2023 (UTC)
- Никакая это не городская легенда. По определению специалистов, «Стояние Зои» — это своеобразное сочетание миракля и былички. Городские легенды, это совсем другое. Например, гораздо раньше «Стояния Зои», ещё во время Великой Отечественной, получила хождение городская легенда про построенные по проектам немецких инженеров здания, имеющие в плане вид свастики и используемые немецко-фашистской авиацией как ориентиры для бомбометания. Если специально поискать, думаю, можно найти и более ранние примеры именно городских легенд, хотя расцвет этого жанра в СССР конечно же произошёл позже.— Yellow Horror (обс.) 16:13, 17 августа 2023 (UTC)
Ещё раз по поводу преамбулы
[править код]Чего обсуждать-то? Обсудили тысячу лет назад уже. Это ваша правка нарушает ВП:НТЗ. Ни в коем случае нельзя писать «история», можно писать «выдуманная история и её последствия». Короче, оставлен запрос на независимое патрулирование (ВП:ЗКП), пусть придёт лесник и всех рассудит. Войну правок вести не хочу. -- 46.29.79.190 16:55, 20 марта 2017 (UTC) PS. Я в курсе, что в РФ есть закон об оскорблении чувств верующих и по нему могут дать реальный срок. Но Википедия не подчиняется законам РФ. Dixi.
- Нет, это ваша правка нарушает ВП:НТЗ. Aleksei m (обс.) 18:02, 20 марта 2017 (UTC)
- Нет, ваша. Ну что за детский сад, право слово. --46.29.79.190 18:30, 20 марта 2017 (UTC)
- А вы читали ВП:НТЗ? Aleksei m (обс.) 18:40, 20 марта 2017 (UTC)
- Разумеется. И считаю попытку написать о стоянии Зои как о реальном событии именно что нарушением ВП:НТЗ. --46.29.79.190 17:18, 21 марта 2017 (UTC)
- Это почему? Согласно ВП:НТЗ содержание стати должно придерживаться принципа неприверженности какой-либо точке зрения. Aleksei m (обс.) 18:26, 21 марта 2017 (UTC)
- Давайте тогда в статье Земля в преамбуле напишем, что она "плоская или геоид". Будет то же самое по смыслу. Понимаете, есть разница между формулировкой "реальная история или вымысел" и "некоторые люди считают эту вымышленную историю произошедшей в реальности". --46.29.79.190 13:29, 22 марта 2017 (UTC)
- То, что Земля не плоская это доказано. А то, что эта история не имела место не доказано, а официально признана РПЦ. Поэтому писать утвердительно, что это легенда нарушает нейтральность. Aleksei m (обс.) 13:44, 22 марта 2017 (UTC)
- Это почему? Согласно ВП:НТЗ содержание стати должно придерживаться принципа неприверженности какой-либо точке зрения. Aleksei m (обс.) 18:26, 21 марта 2017 (UTC)
- у нас светская энциклопедия. Вы еще Мезозой перепишите, что по версии РПЦ, это было где-то между вторым и третьим днем с сотворения мира. -- ShinePhantom (обс) 15:50, 22 марта 2017 (UTC)
- Википедия не атеистеческая и не религиозная энциклопедия. Поэтому не надо выдавать чьё-то личное мнение за истинное и общепринятое. Про дни творения смотрите здесь. Aleksei m (обс.) 17:33, 22 марта 2017 (UTC)
- О том, что кто-то верит в истинность - в статье указано. Это совершенно не делает историю истинной. А "Чье-то личное мнение" - это весь научный мир против неизвестно кем распространяемых слухов, противоречащих законам физики, котоыре не могут быть истинными, а потому и общепринятыми. Всегда эта история описывалась как городская легенда. То, что некоторое время никто не замечал искажения статьи в угоду регилиозному мистицизму совершенно не означает, что эта версия вдруг стала консенсусной. Светская версия будет в статье и дальше. Можете спросить сообщество. -- ShinePhantom (обс) 19:09, 22 марта 2017 (UTC)
- Не понял причину данной правки ([1]). Разве было написано неправильно? Читающий должен сразу понимать, откуда это следует. А так получается, что все так считают. Aleksei m (обс.) 19:00, 27 марта 2017 (UTC)
- Это избыточное уточнение. ВП — научная энциклопедия (что автоматически подразумевает, что она светская), дополнительная атрибуция в таких случаях не нужна.--Draa_kul talk 19:03, 27 марта 2017 (UTC)
- Читающий, открывая энциклопедию, может не знать, что она светская. Под заголовком написано: Материал из Википедии — свободной энциклопедии, но не написано Материал из Википедии — светской (или др.) свободной энциклопедии. Если написать, как я предлагаю, то всем всё становиться ясным. Aleksei m (обс.) 19:09, 27 марта 2017 (UTC)
- Нет, с такими аргументами консенсуса на это явно не будет.--Draa_kul talk 19:17, 27 марта 2017 (UTC)
- Статьи, связанные с религиозной тематикой, в Википедии оформляются нейтральным образом, а не атеистическому мировоззрению. Статьи, связанные с научной тематикой (не затрагивающие религиозную составляющую), оформляются согласно имеющимся научным знаниям и соответствующим АИ. В данном случае имеет место как религиозная составляющая, так и исследования светских журналистов по этой тематике. Поэтому считаю, что надо сделать атрибуцию, кто считает, что это городская легенда. Aleksei m (обс.) 12:02, 28 марта 2017 (UTC)
- Нет, с такими аргументами консенсуса на это явно не будет.--Draa_kul talk 19:17, 27 марта 2017 (UTC)
- Читающий, открывая энциклопедию, может не знать, что она светская. Под заголовком написано: Материал из Википедии — свободной энциклопедии, но не написано Материал из Википедии — светской (или др.) свободной энциклопедии. Если написать, как я предлагаю, то всем всё становиться ясным. Aleksei m (обс.) 19:09, 27 марта 2017 (UTC)
- Это избыточное уточнение. ВП — научная энциклопедия (что автоматически подразумевает, что она светская), дополнительная атрибуция в таких случаях не нужна.--Draa_kul talk 19:03, 27 марта 2017 (UTC)
- черное не станет белым, даже если об этом заявит половина населения планеты. Религиозная составляющая, по версии РПЦ сводится к попытке скрыть гомопедофильский скандал в среде церковников Самары. ShinePhantom (обс) 12:11, 28 марта 2017 (UTC)
- массовый психоз - совершенно не повод изменять реальность. ShinePhantom (обс) 12:12, 28 марта 2017 (UTC)
- Связь с гомопедофильским скандалом — это личное мнение, не основанное ни на каких фактах. Aleksei m (обс.) 12:20, 28 марта 2017 (UTC)
- Это мнение известного церковника Кураева и известного историка Хуна, основанное на журнале № 1 заседания Священного синода. 7 февраля 1956 года, который хранится в ГАРФ. Ф. 6991. Оп. 2. Д. 176a. Л. 1–6. И информационном отчете Куйбышевской обл. за первое полугодие 1956 года, созданным 8 июля 1956 года. Который лежит в ГАРФ. Ф.6991. Оп. 1. Д. 1356. Л. 17. Фактов же про истинность стояния вообще нет, ни единого. Всех свидетелей похитили пришельцы. Все документы выкрали масоны. -- ShinePhantom (обс) 12:25, 28 марта 2017 (UTC)
- Кураев вообще не пишет о связи этих событий. Это мнение немецкого историка. Доказательств связи этих событий нет никаких. Фактов про истинность нет, потому что нет доступных документов, в которых подтверждается эта история. Документы похитили не масоны, а засекречены. Aleksei m (обс.) 13:09, 28 марта 2017 (UTC)
- Тогда предлагаю заменить словосочетание «городская легенда» на «недостоверная история». Aleksei m (обс.) 17:24, 2 апреля 2017 (UTC)
- Кураев вообще не пишет о связи этих событий. Это мнение немецкого историка. Доказательств связи этих событий нет никаких. Фактов про истинность нет, потому что нет доступных документов, в которых подтверждается эта история. Документы похитили не масоны, а засекречены. Aleksei m (обс.) 13:09, 28 марта 2017 (UTC)
ShinePhantom, посмотрите, опять некоторым покоя не даёт консенсусная версия статьи [2], [3]. --213.24.125.152 07:51, 4 апреля 2017 (UTC)
- И с чем вы несогласны в данной версии? Словосочетания «городская легенда» нет в словарях и неоднозначно. Перевод легенда поэтический словарь дает как: народное предание о каком-либо замечательном событии в жизни общества или о выдающемся поступке отдельного человека. Даже фельетон в советской газете назывался не городская легенда, а «дикий случай». Aleksei m (обс.) 12:16, 4 апреля 2017 (UTC)
- По словосочетанию «городская легенда» у нас статья есть. Вы можете там ознакомиться со списком источников, происхождением термина и прочими подробностями. Я категорически против формулировки «недостоверная история». Это не недостоверная история, а вымышленная история. Источники, приведённые в преамбуле, прямо называют эту историю городской легендой. --46.29.79.190 16:15, 5 апреля 2017 (UTC)
- Это ваше личное мнение и мнение тех, кто не верит в эту историю, а Википедия пишется нейтрально. Преамбула должна быть абсолютно точной и всех устраивать. Неизвестно, что там было на самом деле. Можно тогда написать вместо городская легенда — народное сказание на основании данного источника. Aleksei m (обс.) 16:50, 5 апреля 2017 (UTC)
- Давайте не выдумывать. Где в приведённом источнике слово «сказание»? Кстати, «сказание» — это фольклорный и литературный жанр эпического типа, в данном случае, я считаю, термин «сказание» неприменим, так как нет сложившегося текста легенды. Хотя какие-то устойчивые обороты вроде есть, например, «работница трубного завода»... завод уж 30 лет к тому времени так не назывался. --46.29.79.190 19:33, 5 апреля 2017 (UTC)
- Это ваше личное мнение и мнение тех, кто не верит в эту историю, а Википедия пишется нейтрально. Преамбула должна быть абсолютно точной и всех устраивать. Неизвестно, что там было на самом деле. Можно тогда написать вместо городская легенда — народное сказание на основании данного источника. Aleksei m (обс.) 16:50, 5 апреля 2017 (UTC)
- И с чем вы несогласны в данной версии? Словосочетания «городская легенда» нет в словарях и неоднозначно. Перевод легенда поэтический словарь дает как: народное предание о каком-либо замечательном событии в жизни общества или о выдающемся поступке отдельного человека. Даже фельетон в советской газете назывался не городская легенда, а «дикий случай». Aleksei m (обс.) 12:16, 4 апреля 2017 (UTC)
- Написано:
Сразу после Пасхи история про «Зою стоящую» стала достоянием народного самиздата. Среди жителей области и даже за ее пределами пошло по рукам составленное неизвестным автором Зоино «житие».
Сложившийся текст написан ([4]). Aleksei m (обс.) 19:42, 5 апреля 2017 (UTC)
- Есть реальный пример этого "самиздата", датированный 1956 годом? Ну или хотя бы каким-то годом до 1985? --46.29.79.190 13:14, 6 апреля 2017 (UTC)
- Не понял, что вы имеете в виду. Есть текст этой истории, что вам еще надо? Предлагаю написать, как я предложил. Иначе придется обращаться к посредникам. Aleksei m (обс.) 14:36, 7 апреля 2017 (UTC)
- Обращайтесь к кому угодно, что вам мешает? По поводу текста — где АИ? Соколов-Митрич пишет о существовании «жития» в письменном виде (отмечая «Содержание самого „документа“ местами различается в разных копиях — видимо, переписывая, люди добавляли что-то от себя»), но спросим — Соколов-Митрич лично видел эти копии? он это пишет в 2007 году, спустя полвека после описываемых событий, он же не проводил экспертизу, что это копии именно 1956 года, а не позднейшие. Ну и по поводу преамбулы я ещё раз выскажусь однозначно: давайте следовать независимым АИ. Вот ранее была формулировка «феномен», но зачем же её выдернули из контекста? ведь в статье говорится «Что же касается причин этого столпотворения, то, по мнению специалистов, здесь произошел редкий, но реально и неоднократно описанный в литературе социально-психологический феномен под названием „массовый психоз“.» Вот вам и феномен. Вы же не хотите написать в преамбуле «Стояние Зои — массовый психоз, произошедший в Куйбышеве в 1956 году»? Давайте уж лучше напишем аккуратно — «городская легенда». -- 46.29.79.190 17:07, 7 апреля 2017 (UTC)
- Чем же это АИ независимо [5]? Нет доказательств, что данной истории не было. Поэтому оптимальная формулировка — недостоверная история. Aleksei m (обс.) 18:03, 7 апреля 2017 (UTC)
- «Нет доказательств, что данной истории не было.» — такая логика в Википедии не работает. Если что-то было — нужны доказательства (независимые авторитетные источники), что это было. А если чего-то не было, то отсутствие чего-то доказывать не нужно. Если вы хотите написать статью об НЛО — вам нужно доказать, что либо НЛО существуют и есть железобетонной твёрдости тому доказательства; либо же вы пишете статью о том, что есть люди, которые верят в НЛО и т.п., и на это тоже нужны доказательства, причём, как вы догадываетесь — отнюдь не из уфологических журналов. Такая логика. Если вы не доверяете мне потому что я аноним (я нисколько не обижаюсь), вы можете обратиться к более опытным участникам, поднять тему на форуме, обсудить авторитетность конкретных источников и т.д., пожалуйста, не стесняйтесь. --46.29.79.190 19:51, 7 апреля 2017 (UTC)
- Чем же это АИ независимо [5]? Нет доказательств, что данной истории не было. Поэтому оптимальная формулировка — недостоверная история. Aleksei m (обс.) 18:03, 7 апреля 2017 (UTC)
- Не понял, что вы имеете в виду. Есть текст этой истории, что вам еще надо? Предлагаю написать, как я предложил. Иначе придется обращаться к посредникам. Aleksei m (обс.) 14:36, 7 апреля 2017 (UTC)
- ну пусть будет "по Фирсову", хотя у него там далее по тексту и "легенда" есть: «Легенда, понятно, морализаторская». А, ну и на предыдущей странице последняя фраза «...в качестве примера приведя известную в православных кругах легенду о «каменной» Зое.» --46.29.79.190 18:17, 13 апреля 2017 (UTC)
- если вы хотите внести в преамбулу слово "история", то только с определением "вымышленная". --User1586 (обс.) 16:14, 3 октября 2017 (UTC)
- У Фирсова - без слова вымышленная ([6]). Поэтому и надо написать история. Aleksei m (обс.) 17:56, 3 октября 2017 (UTC). Есть ли конструктивные возражения? Aleksei m (обс.) 18:44, 9 октября 2017 (UTC)
- Вы понимаете, что история вымышленной особы (Зои) — есть вымышленная история? И Фирсов использует слово "история" со всеми возможными оговорками ("согласно церковным преданиям"), а далее по тексту прямо называет её легендой. --User1586 (обс.) 11:31, 18 октября 2017 (UTC)
- User1586, предлагаю обратиться к посредникам ([7]). Есть список посредников. Если вы согласны, то предлагаю выбрать посредника. Aleksei m (обс.) 18:50, 18 октября 2017 (UTC)
- Не возражаю. Кто будет посредником — мне всё равно. --User1586 (обс.) 09:11, 19 октября 2017 (UTC)
- User1586, предлагаю обратиться к посредникам ([7]). Есть список посредников. Если вы согласны, то предлагаю выбрать посредника. Aleksei m (обс.) 18:50, 18 октября 2017 (UTC)
- У Фирсова - без слова вымышленная ([6]). Поэтому и надо написать история. Aleksei m (обс.) 17:56, 3 октября 2017 (UTC). Есть ли конструктивные возражения? Aleksei m (обс.) 18:44, 9 октября 2017 (UTC)
о формулировках
[править код]Вот если в источнике написано «Партконференцию тогда созвали в срочном порядке в связи с религиозными волнениями в городе», зачем менять текст на «партконференции, созванной в срочном порядке в связи с верой населения Куйбышева в истинность „стояния“», оставляя ссылку на тот же источник? Допустим, «религиозные волнения» — термин неоднозначный, вы правы, ну так возьмите его в кавычки, пусть будет видно, что это не общепринятый термин. Но у вас получается немношк, что всё население Куйбышева уверовало в истинность стояния, а это же не так. В общем, я призываю немного аккуратнее обращаться с формулировками, особенно с теми, которые взяты непосредственно из источников.
Я вижу, что вы хотите сделать статью лучше и много делаете в этом направлении — за это спасибо вам. --46.29.79.190 17:14, 24 апреля 2017 (UTC)
- Потому, что это следует из содержания источников. Религиозные волнения - это не совсем корректный термин. Поэтому предлагаю написать: "в связи с верой значительной части населения Куйбышева." Aleksei m (обс.) 17:18, 25 апреля 2017 (UTC)
- Вы же понимаете, что это будет ОРИСС? --46.29.79.190 15:16, 26 апреля 2017 (UTC)
- А о том что именно «значительной» части (каждый четвёртый или даже половина?) населения — есть в источнике? --Лобачев Владимир (обс.) 05:33, 27 апреля 2017 (UTC)
"Достоверно известное"
[править код]Я против такого подзаголовка. Не дело Википедии устанавливать достоверность/недостоверность. Википедия не является авторитетным источником, а лишь агрегатором других источников, неким фильтром для них. Википедия обязяна соблюдать нейтральный стиль. Строго говоря, недостоверным вещам вообще не место в Википедии.
Кроме того, никто из пишуших статью не присутствовал лично в городе Куйбышеве в 1956 году и не может «лично удостоверить» происходившие там события (а если бы и мог, то не прошёл бы фильтр как АИ). Всё, изложенное в статье, написано по источникам. При этом особенно доставляет, что в подразделе «Достоверно известное» нет ни одной (!) ссылки на источники. Кто удостоверил-то?
При том, что я всячески поддерживаю идею «отделения мух от котлет», то есть исторических фактов от религиозных, «достоверно известных» событий от их интерпретаций, текущая редакция (структура) статьи мне кажется неудачной. Приглашаю всех заинтересованных участников подумать: как улучшить статью. (Хочу выразить благодарность участнику Участник:Aleksei m за то, что он за статьёй следит и работает над её улучшением.) --User1586 (обс.) 14:38, 30 июля 2018 (UTC)
- За прошедшее время текст раздела пополнился указаниями на источники, но суть осталась прежней. Предлагаю переименовать раздел в «Документальные свидетельства» и выделить из него разные версии в раздел «Версии», в который включить подразделом версию, опубликованную в МК. — Grumbler (обс.) 14:28, 16 января 2020 (UTC)
За почти три месяца никто не удосужился принять участие в обсуждении! Воевать с правками 007master Aleksei m было интереснее, конечно. — Grumbler (обс.) 20:54, 11 марта 2020 (UTC)
- Дело в том, что я постарался придать статье нейтральность. Но есть некоторые участники которые видимо придерживаются фантастической версии событий и вносят правки таким образом, что бы основным источником были церковные книги и подобный им самиздат и сама легенда в статье была преподнесена как настоящий факт не вызывающий сомнений. Даже в преамбуле написано, что это "рассказ о необычном явлении", когда это прям чисто городская легенда. И первый же подзаголовок "История" уже своим названием преподносит легенду как факт и внутри себя пересказывает лишь одну из версий событий и при том уже с именами, учитывая что до 90-х имя Зоя вообще не упоминалось нигде. Это не история, а именно легенда. У нас есть научные работы в которых разбирается как данное событие на пустом месте превратилось в подобную сказку, есть журналистские расследования где брали интервью буквально у очевидцев тех событий и жильцов того дома. Но это игнорируется и выносится в раздел "версии", тем самым отдаляя их на второй план в конец статьи. Отменённая моя правка, по моему не удаляла ни одной ссылки и придавала статье более нейтральный вид. А если сейчас прочитать статью, то история стояния Зои преподносится как факт. 007master (обс.) 06:01, 12 марта 2020 (UTC)
- Касательно того, что «до 90-х имя Зоя вообще не упоминалось нигде»: вряд ли это так. «Письмо, упоминаемое в „Науке и религии“ — так называемое „Зоино житие“, составленное неизвестным автором, вероятно, начало циркулировать в конце 1950-х», — пишет Н. В. Петров (см.:Каменная Зоя: слух, легенда, история, с. 104). С другой стороны, пересказывать «лишь одну из версий событий» не только с именем Зоя, но и с фамилией, которой в рукописном «Зоином житии» нет, я бы не стал. С уважением, NN21 (обс.) 10:16, 12 марта 2020 (UTC)
- По поводу названия: «Документальные свидетельства» — неплохой вариант. С уважением, NN21 (обс.) 10:28, 12 марта 2020 (UTC)
- Лично я не против того, чтобы более строго отделить факты от интерпретаций. С уважением, NN21 (обс.) 11:14, 12 марта 2020 (UTC)
- Получается, что других вариантов переименования раздела «Достоверно известное» и возражений против переименования его в «Документальные свидетельства» нет? — Grumbler (обс.) 17:41, 15 марта 2020 (UTC)
- Там не только документальные свидетельства. Aleksei m (обс.) 18:03, 15 марта 2020 (UTC)
- Документы оставляем в «Документальные свидетельства», остальное - в «Версии». Либо предложите ваш вариант − Grumbler (обс.) 14:29, 4 мая 2020 (UTC)
- Можно и так, однако повторять написанное в этом разделе также в разделе Версии не надо. Aleksei m (обс.) 16:09, 4 мая 2020 (UTC)
- Там не только документальные свидетельства. Aleksei m (обс.) 18:03, 15 марта 2020 (UTC)
Данные, собранные в ходе журналистских расследований
[править код]- Кстати говоря, насчёт «Документальных свидетельств» надо подумать ещё раз. Можно ли, например, причислить к документальным свидетельствам данные (именно данные!), собранные в ходе журналистских расследований, или нет? Если нельзя, то как быть с ними? В отдельный раздел переправить? С уважением, NN21 (обс.) 11:20, 12 марта 2020 (UTC)
- Данные собранные в ходе журналистских расследований на мой взгляд и могут являться единственными настоящими данными. Потому что всё остальное писали священники, неизвестные авторы и прочие люди которые убеждены в фантастичности события. На первом плане должны стоять только реальные факты. Мифическую составляющую как раз и нужно вывести в статье на второй план, иначе повторюсь, сейчас статья выглядит как церковная брошюра. По стилю изложения можно было бы опираться например на эту статью Дом с кикиморой, которая тоже рассказывает о подобном явлении. Вообще информации столько много, что смело можно было бы допилить статью до КХС. 007master (обс.) 12:34, 12 марта 2020 (UTC)
- Почему «данные собранные в ходе журналистских расследований могут являться единственными настоящими данными»? Кто проверит, что эти данные соответствуют действительности? Надо соблюдать ВП:НТЗ и не выделять одну точку зрения по сравнению с другими. Сейчас написано нейтрально, нигде не преподноситься, что это факт. Слово легенда не нейтральное, та как заведомо сообщает о не истинности события, а слово «история» этого не предполагает, история может быть как как достоверная, так и недостоверная. Aleksei m (обс.) 13:02, 12 марта 2020 (UTC)
- Потому что от журналистов в этой истории мы можем получить хоть, что то более менее осмысленное. А про слово "легенда", что у кого то могут быть сомнения в том, что в статье рассказывается о истории которой не было на самом деле? В энциклопедии должна быть именно достоверная история, а не какая то другая, потому на первый план нужно ставить реалистичные теории, а фантастические так и должны остаться лишь историями, в данном случае городскими легендами. Здесь же при прочтении не создаётся нейтрального впечатления, статья написана с уклоном в определенном направлении, чему поспособствовали в частности ваши правки. Видно что вы склоняетесь к фантастической теории и больше выделяете её, вплоть до того, что убираете из текста например такие слова как "якобы" и дописываете такой текст, которого нет по ссылке, но он более подходит к вашей версии. Это между прочим является нарушением НТЗ. 007master (обс.) 16:01, 12 марта 2020 (UTC)
- Aleksei m! Вы настойчиво нарушаете декларируемое вами же правило НТЗ. Вашими усилиями научные труды оказались в разделе "версии". Филологи вполне однозначно показали, что сюжет «Стояния Зои» известен как минимум за сотню лет до 1950-х и вся история является религиозным городским фольклором. – Grumbler (обс.) 16:07, 12 марта 2020 (UTC)
- В разделе версии они оказались не моими трудами. Также речь идет только о Н. В. Петрове. То, что есть сходства с другими сюжетами не означает, что это легенда, в общем как схожие сюжеты. В Википедии принято нейтральное написание. Если есть разные точки зрения, то приводится атрибуция мнения. Aleksei m (обс.) 16:25, 12 марта 2020 (UTC)
- Aleksei m! Вы солгали!
Плюс к тому, что вы преподнесли научную информацию как (частные) «мнения», ваша правка убирает источники и вносит искажения в текст. Комментарий НТЗ к такой правке тоже прямой обман. Прошу прекратить искажать сведения в статье и лгать в обсуждении. – – Grumbler (обс.) 17:52, 15 марта 2020 (UTC)
- Aleksei m! Вы солгали!
- В разделе версии они оказались не моими трудами. Также речь идет только о Н. В. Петрове. То, что есть сходства с другими сюжетами не означает, что это легенда, в общем как схожие сюжеты. В Википедии принято нейтральное написание. Если есть разные точки зрения, то приводится атрибуция мнения. Aleksei m (обс.) 16:25, 12 марта 2020 (UTC)
- Почему «данные собранные в ходе журналистских расследований могут являться единственными настоящими данными»? Кто проверит, что эти данные соответствуют действительности? Надо соблюдать ВП:НТЗ и не выделять одну точку зрения по сравнению с другими. Сейчас написано нейтрально, нигде не преподноситься, что это факт. Слово легенда не нейтральное, та как заведомо сообщает о не истинности события, а слово «история» этого не предполагает, история может быть как как достоверная, так и недостоверная. Aleksei m (обс.) 13:02, 12 марта 2020 (UTC)
- Я уже высказывался о статьях Ерофеева и Соколова-Митича (см. #Качество источников): то, что подтверждается в указанных ими источниках, можно считать историческими фактами. Благо источники в их статьях есть. Grumbler (обс.) 16:02, 12 марта 2020 (UTC)
- К тому и веду коллега, на первый план надо вынести эти расследования журналистов, в них есть факты. А уже отдельно объяснить каким образом история могла обрасти теми или иными мифами и как она закрепилась в церковных книгах и массовой культуре. Вот на мой взгляд идеальный пример изложения подобной истории в статье - Джеф (мангуст), на нее и стоило бы опираться. 007master (обс.) 16:21, 12 марта 2020 (UTC)
- Какие факты в расследовании журналистов? Кто доказал, что это факты? Aleksei m (обс.) 16:25, 12 марта 2020 (UTC)
- Интервью с очевидцами, даже с теми кто буквально жил в том доме в то самое время, как минимум. Вы сейчас на полном серьезе хотите сравнивать журналистское расследование с книгами написанными священниками на основе слухов? 007master (обс.) 16:29, 12 марта 2020 (UTC)
- Здесь тоже есть очевидцы: Стояние Зои: свидетели засекреченного чуда. На самом деле. Выпуск от 18.09.2017. Aleksei m (обс.) 17:05, 12 марта 2020 (UTC)
- Не вполне уверен, что подобное шоу можно рассматривать как источник достоверной информации, в не зависимости от того какой версии они там придерживаются. 007master (обс.) 17:56, 12 марта 2020 (UTC)
- А Валерий Ерофеев со своими свидетелями, тем более. Aleksei m (обс.) 18:11, 12 марта 2020 (UTC)
- "подобное шоу" вообще нельзя использовать. Посмотрите титры, в них написано, какое отношение выступающие имеют к высказываемым ими словам. "Племянница очевидца", который сам на месте событий не был, и тому подобные персоны. Grumbler (обс.) 14:02, 13 марта 2020 (UTC)
- Вы издеваетесь! В том телешоу нет ни одного очевидца, зато есть рассказы из третих уст и фрагменты художественных произведений.
Я прошу вас прекратить заниматься софистикой. – Grumbler (обс.) 13:59, 13 марта 2020 (UTC)- По-моему, обсуждение накаляется совершенно не по делу. Если я правильно понял Вашу мысль, высказанную выше, журналистские расследования сами по себе (если они не подкреплены дополнительными источниками) не следует рассматривать как авторитетные источники. В таком случае коллега 007master проявляет энтузиазм не по делу. Если это так, то и коллега Aleksei m может не волноваться. С уважением, NN21 (обс.) 18:17, 13 марта 2020 (UTC)
- "Племянница очевидца", которая не была, и "очевидец", который был, но только по его словам, — это почти одно и тоже. Да, на мой взгляд, статья Джеф (мангуст) действительно нейтрально написана. Не увидел особых различий в стиле изложения в той статье, по сравнению со Стоянием Зои, в которой сначала описывается само явление, потом то, что достоверно известно, затем интерпретация и альтернативные версии, как и положено (ВП:ХРОНО). Мнение одного филолога или некоторых "очевидцев" не должны выделяться как истина в последней инстанции. Aleksei m (обс.) 18:26, 13 марта 2020 (UTC)
- «статья Джеф (мангуст) действительно нейтрально написана. Не увидел особых различий в стиле изложения в той статье, по сравнению со Стоянием Зои»
Я вижу чёткие различия. В статье Джеф (мангуст) с первых слов понятно, что речь о байке, выдумке и нет ни слова о документах и научных изысканиях.
В защищаемом вами варианте статьи Стояние Зои есть и документы, и сведения из научных источников, но они задвинуты лично вами в когорту слухов и газетных уток. − Grumbler (обс.) 18:08, 15 марта 2020 (UTC)- Не понял, откуда в статье Джеф (мангуст) с первых слов понятно, что речь о байке, выдумке? Еще раз, есть лишь мнение Н. В. Петрова. Что вы предлагаете убрать и куда поместить его мнение? Aleksei m (обс.) 18:27, 15 марта 2020 (UTC)
- По началу еще было какое то желание править статью и вывести её в статусные. Но вы абсолютно не даёте над ней работать, устраиваете войну правок и проталкиваете свою версию. Это уже надоело. 007master (обс.) 19:50, 15 марта 2020 (UTC)
- И давайте уже договоримся, если преамбула будет начинаться со слов "рассказ о необычном событии", то следующим словом должно стоять слово "якобы". Либо преамбула будет начинаться со слов что это городская легенда. У нас все же энциклопедия. 007master (обс.) 20:02, 15 марта 2020 (UTC)
- Вы «не поняли»? Объясняю: «загадочное существо, обитавшее, если верить хозяевам,» — (выделение моё) означает, что рассказавшие истории о «Джефе» люди выдумали его от начала и до конца.
Вы издеваетесь над нами!!! Прекратите троллинг! Grumbler (обс.) 03:52, 16 марта 2020 (UTC)- У него уже есть одна блокировка, возможно добивается еще одной, скорее всего куда более продолжительной. 007master (обс.) 05:42, 16 марта 2020 (UTC)
- Так как определение истории о мангусте, вы считаете нейтральным, то также исправил в этой статье ([8]). Aleksei m (обс.) 19:32, 16 марта 2020 (UTC)
- У него уже есть одна блокировка, возможно добивается еще одной, скорее всего куда более продолжительной. 007master (обс.) 05:42, 16 марта 2020 (UTC)
- Не понял, откуда в статье Джеф (мангуст) с первых слов понятно, что речь о байке, выдумке? Еще раз, есть лишь мнение Н. В. Петрова. Что вы предлагаете убрать и куда поместить его мнение? Aleksei m (обс.) 18:27, 15 марта 2020 (UTC)
- «статья Джеф (мангуст) действительно нейтрально написана. Не увидел особых различий в стиле изложения в той статье, по сравнению со Стоянием Зои»
- Не вполне уверен, что подобное шоу можно рассматривать как источник достоверной информации, в не зависимости от того какой версии они там придерживаются. 007master (обс.) 17:56, 12 марта 2020 (UTC)
- Здесь тоже есть очевидцы: Стояние Зои: свидетели засекреченного чуда. На самом деле. Выпуск от 18.09.2017. Aleksei m (обс.) 17:05, 12 марта 2020 (UTC)
- Интервью с очевидцами, даже с теми кто буквально жил в том доме в то самое время, как минимум. Вы сейчас на полном серьезе хотите сравнивать журналистское расследование с книгами написанными священниками на основе слухов? 007master (обс.) 16:29, 12 марта 2020 (UTC)
- Какие факты в расследовании журналистов? Кто доказал, что это факты? Aleksei m (обс.) 16:25, 12 марта 2020 (UTC)
- К тому и веду коллега, на первый план надо вынести эти расследования журналистов, в них есть факты. А уже отдельно объяснить каким образом история могла обрасти теми или иными мифами и как она закрепилась в церковных книгах и массовой культуре. Вот на мой взгляд идеальный пример изложения подобной истории в статье - Джеф (мангуст), на нее и стоило бы опираться. 007master (обс.) 16:21, 12 марта 2020 (UTC)
- Данные собранные в ходе журналистских расследований на мой взгляд и могут являться единственными настоящими данными. Потому что всё остальное писали священники, неизвестные авторы и прочие люди которые убеждены в фантастичности события. На первом плане должны стоять только реальные факты. Мифическую составляющую как раз и нужно вывести в статье на второй план, иначе повторюсь, сейчас статья выглядит как церковная брошюра. По стилю изложения можно было бы опираться например на эту статью Дом с кикиморой, которая тоже рассказывает о подобном явлении. Вообще информации столько много, что смело можно было бы допилить статью до КХС. 007master (обс.) 12:34, 12 марта 2020 (UTC)
- Кстати говоря, насчёт «Документальных свидетельств» надо подумать ещё раз. Можно ли, например, причислить к документальным свидетельствам данные (именно данные!), собранные в ходе журналистских расследований, или нет? Если нельзя, то как быть с ними? В отдельный раздел переправить? С уважением, NN21 (обс.) 11:20, 12 марта 2020 (UTC)
«Мнение одного филолога»
[править код]Насчёт «Мнение одного филолога» (Aleksei m 18:26, 13 марта 2020 (UTC))
Во-первых, там не один филолог. Н. В. Петров, преподаватель РГГУ (ведущий ВУЗ по направлению) и директор лаборатории РАНХиГС − более авторитетный специалист, чем доцент МПГУ Е. А. Иванова.
Во-вторых, в качестве источников приведены научные труды, а не интервью, поэтому атрибуция этих источников как «мнение» − обман читателя. Да, научные работы не в международном реферируемом журнале просто в силу отсутствия такого, в котором уместны (профильны) статьи по теме древнерусских мифов в современном российском обществе.
Этим я в очередной раз аргументирую ошибочность размещения информации из научных статей в разделе Версии. Это единственные научные источники, и им место в описании легенды. – Grumbler (обс.) 17:27, 15 марта 2020 (UTC)
- Иванова не пишет, что это легенда. Почему «обман читателя»? Это мнение Н. В. Петрова. Aleksei m (обс.) 18:03, 15 марта 2020 (UTC)
- Иванова пишет про «Стояние Зои», как о фольклоре и устном народном творчестве. Прочитайте значение слова «фольклор» в толковом словаре. Или вам нужно обязательно цитата со словом «легенда», слов о фольклоре недостаточно? Прекратите уже казуитствовать! Grumbler (обс.) 18:14, 15 марта 2020 (UTC)
- Иванова пишет, что сюжет используется в современном городском фольклоре, а не то, что сама история выдуманная ([9]). — Эта реплика добавлена участником Aleksei m (о • в) 18:27, 15 марта 2020 (UTC)
- Aleksei m! Прекратите издеваться над нами! Фольклор и есть выдуманные истории, фольклорные тексты — это художественная литература без авторства Вот вам определение из БРЭ: «в узком смысле – словесные, словесно-музыкальные, муз.-хореографич. и драматич. произведения народного творчества.». Вы в очередной раз занимаетесь софистикой! Уже не прошу, но требую: ПРЕКРАТИТЕ! Оставайтесь в рамках здравого смысла и энциклопедического подхода. Grumbler (обс.) 03:48, 16 марта 2020 (UTC)
- Иванова пишет, что сюжет используется в современном городском фольклоре, а не то, что сама история выдуманная ([9]). — Эта реплика добавлена участником Aleksei m (о • в) 18:27, 15 марта 2020 (UTC)
- Я сразу написал, что обман читателя в атрибуции и расположении сведений из научных статей. Вашими стараниями они преподносятся как мнение конкретных филологов, равнозначное с газетными публикациями и слухами. Повторяю: мнение учёного — это его слова в интервью. — Grumbler (обс.) 03:38, 16 марта 2020 (UTC)
- Можно озаглавить и по-другому. Например, «интерпретация филологов». Aleksei m (обс.) 19:32, 16 марта 2020 (UTC)
- Вы действительно не понимаете или издеваетесь?!? Научные труды называете интерпретациями — это софизм чистой воды! Прошу прекратить. Дальше буду обращаться к сообществу. – Grumbler (обс.) 19:31, 18 марта 2020 (UTC)
- Предложения делать не возбраняется. Как вы предлагаете назвать раздел, в котором приводятся эти суждения? Описание? Но там нет описания события. Сам Петров пишет, что его работа об истории сюжета (C. 103). Aleksei m (обс.) 20:48, 18 марта 2020 (UTC)
- Я его уже называл несколько раз, вы мою формулировку каждый раз заменяете, слова "учёный" и "наука" вам чем-то мешают. Буду обращаться к сообществу. – Grumbler (обс.) 18:37, 22 мая 2020 (UTC)
- Предложения делать не возбраняется. Как вы предлагаете назвать раздел, в котором приводятся эти суждения? Описание? Но там нет описания события. Сам Петров пишет, что его работа об истории сюжета (C. 103). Aleksei m (обс.) 20:48, 18 марта 2020 (UTC)
- Можно озаглавить и по-другому. Например, «интерпретация филологов». Aleksei m (обс.) 19:32, 16 марта 2020 (UTC)
Некоторые люди.
[править код]Участник Руслабор, обсуждение начинается с консенсунсной версии. Как объясните отмену правки? Aleksei m (обс.) 14:58, 10 августа 2018 (UTC)
- Отмену правки с описанием «Не надо оттенков» я объясняю отсутствием нормального описания правки. «Не надо оттенков» — это не описание. И ваша новая правка нарушает правила — вы привели 4 ссылки, ни одна из которых не доказывает, что люди, верящие в стояние Зои, — православные. Эти ссылки ценны сами по себе, они должны быть сохранены в тексте, некоторую информацию из них не мешало бы процитировать в тексте статье, но истинность утверждения о том, что люди, верящие в это «чудо» — православные, они не доказывают. Руслабор (обс.) 15:56, 10 августа 2018 (UTC)
- Вы вообще не привели описание своей правки. Три ссылки были не на это утверждение, а на слово "феномен". Одна ссылка же осталась. Aleksei m (обс.) 16:47, 10 августа 2018 (UTC)
- А на слово «феномен»-то зачем приводить АИ? Или мы уже на каждое необычное слово в тексте источники приводим? Вы можете привести определение понятия «православные»? Руслабор (обс.) 17:03, 10 августа 2018 (UTC)
- Приверженцы Православной Церкви. Aleksei m (обс.) 17:08, 10 августа 2018 (UTC)
- Почему вы не ставите астериксы (*) в начале строки? Можно поточнее? Что значит приверженцы? Это люди, прошедшие обряд крещения? Те, кто ходят по воскресеньям в храм? Или те, кто верит, но не ходит в храм, тоже православные? Руслабор (обс.) 17:56, 10 августа 2018 (UTC)
- Почему я должен ставить астериксы (*) в начале строки? Тот кто исповедует православие. То есть признает истинность догматов, соблюдает посты. Aleksei m (обс.) 18:27, 10 августа 2018 (UTC)
- Так принято в Википедии: астериксы (*) в начале первой строки своего ответа в обсуждениях ставят, чтобы при нажатии «записать страницу» они превращались в точки. Чтобы было видно, с какого места начинается ваш ответ. И т.к. в одном обсуждении могут участвовать несколько человек, по количеству точек будет видно, кому и на что вы отвечаете (на реплику с одной точкой — ответ с одной точкой, на реплику с 2 точками — ответ с 2 точками и т.д.) В Википедии обычно оперируют теми фактами, которые отвечают требованиям ВП:ПРОВ, т.е. проверяемы. Что значит «исповедует православие»? Как можно проверить, что какой-то конкретный человек исповедует православие, признаёт истинность догматов, соблюдает посты? Руслабор (обс.) 19:13, 10 августа 2018 (UTC)
- Требовать ставить звездочки вы не должны. То же самое относится и к "относящие себя к православным". Aleksei m (обс.) 21:36, 10 августа 2018 (UTC)
- Ставить звёздочки не я требую, а правила Википедии. Я вам объяснил, зачем это нужно. Вам же не составляет труда ставить 4 тельды в конце предложения? Что означает ваша фраза «То же самое относится и к "относящие себя к православным"», я не понимаю. Вы будете говорить по существу или цепляться за каждое слово? Вы что, не можете ответить на простой вопрос? Руслабор (обс.) 21:43, 10 августа 2018 (UTC)
- Aleksei m, в общем, в ходе обсуждения вы не привели никаких нормальных аргументов за свой вариант, попытались меня запутать рассуждениями, потом зачем-то вообще удалили часть информации. Из приведённых вами источников я понял одно: существуют православные священники, которые заявляют, что вся это история действительно произошла. Очевидно, они не выражают официальное мнение РПЦ, так как официальных заявлений нет. Такая информация в любом случае имеет значимость, так как священники, несомненно, влияют на формирование общественного мнения. Информация о высказываниях этих священников, понятное дело, должна быть представлена в статье, желательно в отдельном разделе, но с правильно оформленными ссылками, без рекламы. Руслабор (обс.) 11:27, 30 августа 2018 (UTC)
- 1. Правила Википедии не обязывают ставить именно звездочки: ВП:*. 2. Не понял, где я вас запутывал. Удалил информацию, так как на неё нет АИ. 3. Разве правила Википедии запрещают использовать публикации, содержащие рекламу? Aleksei m (обс.) 19:11, 3 сентября 2018 (UTC)
Преамбула
[править код]Участник Руслабор, по каким критериям, у вас бессмысленное информация в преамбуле, отличается от не бессмысленной? Почему вы не хотите убрать остальное из преамбулы? Aleksei m (обс.) 19:04, 9 ноября 2018 (UTC)
- А я в принципе соглашусь с @Руслабор: информация в преамбуле должна быть краткой. Не стоит в преамбуле указывать точную дату и адрес вымышленного события при том, что они не критичны для понимания сути, было это в доме № 84 или № 86, было это 31 декабря или 1 января — не настолько это важные детали. Вот имя "Зоя" нужно оставить, даже если никакой Зои на самом деле не было, событие стало известно как "стояние Зои" (хотя это позднейшее название, надо понимать что в 1956 году оно не употреблялось, но теперь устоялось, потому и статья так называется), значит, Зою из преамбулы не выкинешь. Ну и для стиля изложения: чем меньше причастных и деепричастных оборотов, придаточных предложений, тем легче воспринимается текст. --User1586 (обс.) 19:24, 9 ноября 2018 (UTC)
- Согласен, стиль преамбулы ужасен. Но детали, которые определяют событие как реальное, а не вымышленное (дата, номер дома и т. п.) -- несомненно важны и необходимы. --Daphne mesereum (обс.) 20:10, 9 ноября 2018 (UTC)
- Конечно, они необходимы. Вопрос — они необходимы вот сразу в преамбуле или дальше, в разделе статьи. --User1586 (обс.) 00:18, 10 ноября 2018 (UTC)
- У нас не убудет, если будут и в преамбуле. --Daphne mesereum (обс.) 16:44, 10 ноября 2018 (UTC)
- Прошу прощения, что так долго не отвечал.
- У нас не убудет, если будут и в преамбуле. --Daphne mesereum (обс.) 16:44, 10 ноября 2018 (UTC)
- Конечно, они необходимы. Вопрос — они необходимы вот сразу в преамбуле или дальше, в разделе статьи. --User1586 (обс.) 00:18, 10 ноября 2018 (UTC)
- Согласен, стиль преамбулы ужасен. Но детали, которые определяют событие как реальное, а не вымышленное (дата, номер дома и т. п.) -- несомненно важны и необходимы. --Daphne mesereum (обс.) 20:10, 9 ноября 2018 (UTC)
- Во-первых, статья у нас как называется? «Стояние Зои». Стояние — это описываемое событие, и оно не произошло 31 декабря 1955 года, оно началось в этот день и происходило целых 128 суток. А 31 декабря произошло окаменение. Статья посвящена всему стоянию, и тому, что об этом событии говорили, что писали в газетах, как реагировали власти и т.д. В преамбуле же говорится об окаменении так, как будто речь идёт обо всём событии. Преамбула в её нынешнем виде нарушает правила, по которым пишутся энциклопедии — название статьи и её предмет должны совпадать.
- Во-вторых, если бы даже речь в статье шла именно об окаменении, написано: «произошедшее... во время танца с иконой святителя Николая Чудотворца», и это тоже вводит читателя в заблуждение, в чём можно убедиться, прочитав раздел «История». Там указано, что Зоя произнесла определённые слова, взяла в руки икону, прижала её к груди, вошла в круг танцующих, но не танцевала, так как сразу же произошло окаменение. Танца с иконой-то не было! И на эти слова есть источник, и добавил его не кто иной, как вы, Aleksei m. Что же вы себе-то противоречите?
- В-третьих, преамбула должна вводить в курс дела, разъяснять, о чём статья, а не пересказывать основную часть, ведь в предисловии к книге не пересказывают её сюжет. И информация о том, что всё событие длилось 128 суток, была бы нужна в преамбуле, так как демонстрирует протяжённость события по времени, характеризует его масштабность, но вот её там как раз и нет. Руслабор (обс.) 16:47, 2 февраля 2019 (UTC)
- 1. Извините, не понял, что вы имеете в виду. Было написано: произошедшее во время танца с иконой святителя Николая Чудотворца 31 декабря 1955 года, но вы убрали: [10]. 2. То, что она танцевала с иконой, написано в источниках. 3. Не согласен, в преамбуле должна быть указана причина окаменения, согласно этой истории. Aleksei m (обс.) 17:34, 3 февраля 2019 (UTC)
- 1) Я не знаю, как вам объяснить, если вы не можете понять то, что написано русским языком. Сейчас в преамбуле написано: «Стояние Зо́и (Зо́ино стояние) — городская легенда (народный рассказ, церковное предание), в которой описывается окаменение девушки». Когда бы ни произошло окаменение, во время танца или нет, но оно произошло в одну секунду, а в этой легенде повествуется не об одной этой секунде, а обо всех 128 днях стояния. Не окаменение описывается, а стояние, что непонятного?
- 2) В качестве источника (сноска №6) вы привели книгу «Непознанный мир веры» (М.: Изд-во Сретенского монастыря, 2011.). Там написано: «С досады она взяла образ святителя Николая Чудотворца и сказала: «Возьму этого Николая и пойду с ним танцевать», – не слушая своих подруг, которые советовали ей не кощунствовать. «Если Бог есть, Он меня накажет!» – дерзко бросила она. Начались танцы, но вдруг в комнате поднялся невообразимый шум, вихрь, засверкал ослепительный свет. Веселье оборвалось. Все в страхе выбежали из комнаты. Одна Зоя осталась стоять с иконой святителя, прижав ее к груди, – окаменевшая, холодная, как мрамор.» Указано, что Зоя Карнаухова взяла икону в руки, и что когда начались танцы, она окаменела. Где хоть одно слово про то, что девушка танцевала? Судя по тексту, она могла просто стоять, держа икону.
- 3) Во-первых, где в самой статье информация о том, что именно, согласно этой истории, послужило причиной окаменения? В статье нет ни одного слова о том, что именно какие-то действия, предпринятые Зоей, послужили причиной окаменения. Единственно приведены слова священника Романа Державина, так по его словам выходит (и то не явно), что причиной, как он говорит, чуда, явилось то, что Зоя нарушила запрет матери «веселиться во время Рождественского поста». Да ещё в разделе «Достоверно известное» приведена версия, что причиной явился кататонический ступор. Ну тогда давайте и версию о ступоре, и слова священника о нарушенном запрете тоже включим в преамбулу. И превратим преамбулу в пересказывание текста статьи. То есть, у нас текст будет написан 2 раза: первый раз несколько предложений в преамбуле, второй раз эти же предложения будут раскиданы по разделам текста.
- Во-вторых, как рассказ о событии эта статья не может существовать — не доказано, что оно реально происходило, а в Вики могут быть статьи только о реальных событиях — её бы уже давно удалили. Но она ценна как статья о городской легенде, также как статья о художественном произведении или о вымышленном персонаже. И если в преамбуле и говорить о причинах, то нужно говорить о причине того, что эта легенда существует. А какая тут может быть причина? Причина — то, что были и есть люди, которые верили и сейчас верят в правдивость этой истории.
- И слова «...легенда... в которой описывается...» некорректна — это же не газета и не книга, в которых что-то описывается, это легенда, она повествует. Надо написать «...легенда, повествующая о...». Руслабор (обс.) 19:23, 3 февраля 2019 (UTC)
- 1. Я так и не понял, с чем вы не согласны. Как вы предлагаете написать? 2. «Возьму этого Николая и пойду с ним танцевать», «начались танцы» – разве отсюда не понятно, что она начала танцевать. Если нет, то посмотрите другие источники ([11], [12]). 3. Согласно истории, она окаменела из-за того, что стала танцевать с иконой. Не доводите до абсурда. Aleksei m (обс.) 20:55, 3 февраля 2019 (UTC)
- Я вам всё разжевал, если вы не понимаете, с чем я не согласен, я не знаю, как вам ещё объяснить. Я вижу текст, который нарушает и ВП:СТИЛЬ, и ВП:НТЗ, и пытаюсь его спасти — среди редакторов Википедии полно «удаляторов», которых хлебом не корми, дай только что-нибудь удалить, и если оставить всё как есть, то рано или поздно кто-нибудь выставит статью на удаление, а потом её удалят. Я пытаюсь изменить текст так, чтобы он имел энциклопедический вид, чтобы не было повода выставить на удаление. И предлагаю я оставить оставить преамбулу в таком виде, как я сделал сейчас — в преамбуле чёткое описание самой легенды, которое никаких разночтений вызвать не может и к которому никто не придерётся. Указано, что происходило, сколько времени, с какого по какой день, при каких обстоятельствах началось, со ссылкой на источник. Упоминание Нового года никаких разночтений вызвать не может, в отличие от упоминания о возможном танце с иконой. А всякие теории непосредственно о танце, о «кощунстве» и т.п. излагать в тексте, если есть источники. Хотите дальше превращать статью в посмешище — превращайте, но не удивляйтесь потом, когда её удалят. Руслабор (обс.) 21:35, 3 февраля 2019 (UTC)
- Не надо кидаться изменять текст после моей правки, заявляя «Этого нет в источнике». К сожалению, в Википедии нельзя указать, на что именно приведён источник — на одно слово, фразу или целый абзац. Этот источник мною приведён на часть фразы — указание даты и количества дней, в течение которых якобы происходило событие. И поймите вы уже в конце-концов, что вы нарушаете правила ВП:СТИЛЬ и ВП:НТЗ: статья должна быть написана беспристрастно; мы, редакторы, можем верить или не верить в то, что написано в статье, но мы не можем показывать в тексте, что верим или не верим, а когда читатель видит слова «...в результате танца с иконой... девушка, именуемая Зоей Карнауховой, оставалась недвижимой...», у него создаётся впечатление, что автор верит в правдивость всей истории, и конкретно в то, что именно танец послужил причиной окаменения, и что автор навязывает ему свою точку зрения. Руслабор (обс.) 21:41, 3 февраля 2019 (UTC)
- Не надо считать, что только ваша правка является верной, статья являются результатом совместной работы. Чтобы написать нейтрально надо произвести атрибуцию, как написано в ВП:НТЗ. Aleksei m (обс.) 17:59, 4 февраля 2019 (UTC)
- Какие есть возражения на то, чтобы написать в преамбуле, что событие произошло «после того как решила потанцевать с иконой святителя Николая Чудотворца»? Aleksei m (обс.) 14:52, 6 февраля 2019 (UTC)
- 1. Я так и не понял, с чем вы не согласны. Как вы предлагаете написать? 2. «Возьму этого Николая и пойду с ним танцевать», «начались танцы» – разве отсюда не понятно, что она начала танцевать. Если нет, то посмотрите другие источники ([11], [12]). 3. Согласно истории, она окаменела из-за того, что стала танцевать с иконой. Не доводите до абсурда. Aleksei m (обс.) 20:55, 3 февраля 2019 (UTC)
- 1. Извините, не понял, что вы имеете в виду. Было написано: произошедшее во время танца с иконой святителя Николая Чудотворца 31 декабря 1955 года, но вы убрали: [10]. 2. То, что она танцевала с иконой, написано в источниках. 3. Не согласен, в преамбуле должна быть указана причина окаменения, согласно этой истории. Aleksei m (обс.) 17:34, 3 февраля 2019 (UTC)
- Никакого события 31 декабря 1955 года не происходило. "Событие" началось в 1956 году и длится по сей день, и событие это — «люди верят в окаменение Зои». Так что, уважаемые коллеги, пожалуйста, договоритесь как-нибудь о преамбуле и не тащите в неё весь текст статьи. На мой вкус сейчас преамбула выглядит нормально, за исключением некоторой избыточности датировок. Спасибо. --User1586 (обс.) 19:54, 25 февраля 2019 (UTC)
Новые материалы?
[править код]Посмотрите по ссылке, может пригодится? https://kraevedoff.biz/stoyanie-zoi-dopolnenie-k-vikipedii/ 188.170.81.81 20:48, 1 сентября 2019 (UTC)
Важные моменты, которые должны были быть написаны.
[править код]На деле, если уж в википедии писать этот рассказ, то надо рассказать два момента, которые отсутствуют.
1. Однажды у военного, который стоял на посту перед этим домом, спросили : "это правда, что люди говорят об окаменении девушки" ?! Военный не имел права отвечать. Он был молодой достаточно, просто снял головной убор. Все волосы были седые. Это стало гораздо красноречивее его рассказа.
2. БОЛЕЕ ВАЖНОЕ. Об этой истории известно давно, и есть ошибка важная в статье. Зоя, несмотря на то что стояла в окаменелом таком состоянии, иногда, говорила : "МОЛИТЕСЬ ! ЛЮДИ, МОЛИТЕСЬ !" Коль уже решились писать, то это было наверное самое главное в этой истории.
п.с. кстати Тяпочкин очень известный в православных кругах человек, вызывающий у многих уважение. Но лично не знал, что эту историю фактически он прекратил. У любого разумного человека, даже неверующего должно возникнуть понимание, что даже, если что-то случилось, конечно засекретили. А в те времена знали тысячи фактически свидетелей, ибо дом был оцеплён ! Кто любит путешествовать, очевидно могут съездить на те места и убедиться, что ещё даже свидетели той ситуации живы с оцеплением военными того дома.
СергВБ(12.01.20) — Эта реплика добавлена с IP 185.135.151.243 (о)
- «Все волосы были седые» — выдумка 1990-х, автор тех слов позже признался в том, что придумал такую подробность ради красного словца.
«иногда, говорила» — сами выдумали?
«Но лично не знал, что эту историю фактически он прекратил.» — Исключительно по его собственным словам. Такому утверждению нет никакого доверия. – Grumbler (обс.) 18:34, 22 мая 2020 (UTC)
Нейтральность
[править код]Где-то в правилах Википедии, как мне помнится, написано, что она не предназначена для поисков истины. Википедия лишь описывает то, что отражено в других источниках. В тех случаях, когда имеются разные мнения, важнейшие из них должны быть описаны.
Не могу сказать, что в данной статье разноголосица мнений вовсе не отражена. И всё же коллеги-редактора в преамбуле явно продвигают своё ви́дение вопроса: «городская легенда… о вымышленном событии, якобы произошедшем в Куйбышеве» — явный перебор! С уважением, NN21 (обс.) 16:07, 12 января 2020 (UTC)
- Каким могло бы быть первое предложение?
Стояние Зо́и (Зо́ино стояние) — рассказ о событии, якобы произошедшем в Куйбышеве. Событие может рассматриваться либо как подлинное, либо как вымышленное.
- В принципе, на этом преамбулу можно было бы и завершить. Подробности, включая даты, в ней совершенно не обязательны. С уважением, NN21 (обс.) 16:20, 12 января 2020 (UTC)
- Ещё вариант:
Дело было так. Город Куйбышев (ныне Самара), улица Чкалова, январь 1956 года, новогодние праздники. Именно в это время и в этом месте произошло так называемое Зоино стояние — событие, которое до сих пор одни считают великим чудом, другие — обширным приступом массового психоза.
— Дмитрий Соколов-Митрич. Каменная Зоя // Русский репортёр, 26 декабря 2007, №30 (30)
- При желании можно взять за основу. С уважением, NN21 (обс.) 16:53, 12 января 2020 (UTC)
- Эту тему долго обсуждали. Словосочетание «городская легенда» некоторые участники категорически не согласны убирать. Так слишком мало, надо написать, о каком событии идёт речь. Про психоз, на мой взгляд, не для преамбулы. Aleksei m (обс.) 21:28, 12 января 2020 (UTC)
- Если она им очень-очень нужна, и без неё никак, предлагаю иной вариант:
Стояние Зо́и (Зо́ино стояние) — рассказ о событии, якобы произошедшем в Куйбышеве (ныне Самара), которое нередко именуют «чудом». В отдельных источниках этот рассказ именуется «городской легендой».
- Если она им очень-очень нужна, и без неё никак, предлагаю иной вариант:
- Эту тему долго обсуждали. Словосочетание «городская легенда» некоторые участники категорически не согласны убирать. Так слишком мало, надо написать, о каком событии идёт речь. Про психоз, на мой взгляд, не для преамбулы. Aleksei m (обс.) 21:28, 12 января 2020 (UTC)
- К этому можно добавить максимально сжатый вариант изложения. Без дат и прочих подробностей. С уважением, NN21 (обс.) 00:20, 13 января 2020 (UTC)
- как раз "городская легенда" - это правильное определение. А про якобы чудо - уточнение, что некоторые так считают ShinePhantom (обс) 06:33, 13 января 2020 (UTC)
- Благодарю за отклик! На мой взгляд, ситуация полностью противоположная: слово «чудо» встречается, по-моему, чуть ли не в каждом описании этой истории. А вот определение «городская легенда» лично мне нигде не попадалось. Уточню, что я ознакомился не со всеми источниками. Уточню, что версии о вымысле мне попадались, но не в такой формулировке. Уточню и то, что не собираюсь доказывать, что чудеса бывают. (Как мы знаем, Википедия — не место для выяснения подобного рода вопросов.) Но вот то, что событие, согласно массовым слухам, имевшее место в Куйбышеве, воспринималось как чудо, никакому сомнению не подлежит! Чего стоят слова, которые произнёс с трибуны партийной конференции товарищ Ефремов:
Да, произошло это чудо — позорное для нас, коммунистов, руководителей парторганов.
— [13]
- Благодарю за отклик! На мой взгляд, ситуация полностью противоположная: слово «чудо» встречается, по-моему, чуть ли не в каждом описании этой истории. А вот определение «городская легенда» лично мне нигде не попадалось. Уточню, что я ознакомился не со всеми источниками. Уточню, что версии о вымысле мне попадались, но не в такой формулировке. Уточню и то, что не собираюсь доказывать, что чудеса бывают. (Как мы знаем, Википедия — не место для выяснения подобного рода вопросов.) Но вот то, что событие, согласно массовым слухам, имевшее место в Куйбышеве, воспринималось как чудо, никакому сомнению не подлежит! Чего стоят слова, которые произнёс с трибуны партийной конференции товарищ Ефремов:
- Конечно, из них нельзя сделать однозначный вывод, что чудо произошло, но слухи-то про чудо были! Да такие, что конную милицию привлекли (этот факт отражён в словах того же Ефремова чуть далее). С уважением, NN21 (обс.) 12:56, 13 января 2020 (UTC)
- Ссылки на городскую легенду поставлены. Также считаю нужным написать, что эту историю также называют народным рассказом и церковным преданием. Что значит «якобы»? На мой взгляд, это неэнциклопедическое слово. Aleksei m (обс.) 18:41, 13 января 2020 (UTC)
- Внёс в преамбулу небольшие изменения: теперь слова «якобы» нет. Но пока не отражено главное. Рассказ был воспринят как сообщение о подлинном чуде. И вера в чудо была массовой. Это обстоятельство отражено, например, в статье Дмитрия Соколова-Митрича, на которую я выше уже пару раз ссылался. С уважением, NN21 (обс.) 18:27, 14 января 2020 (UTC)
- Интересная история: мою правку тут же отменили. Ну что ж, попробуем ещё раз. С уважением, NN21 (обс.) 18:46, 14 января 2020 (UTC)
- Убрал слова «впала в неизвестное науке состояние, по описанию похожее на кататонический ступор, и оставалась недвижимой на протяжении 128 дней — с 31 декабря 1955 года по 6 мая 1956 года». Почему? Они никак не стыкуются с последующим. «Начальная информация» никак не могла содержать в себе никаких 128 дней, кататонического ступора и прочего. Начальная информация — «окаменела» или «одеревенела». С уважением, NN21 (обс.) 18:53, 14 января 2020 (UTC)
- Интересная история: ещё одна отмена! Я очень извиняюсь, но обоснования отмен лично мне начинают напоминать придирки. С уважением, NN21 (обс.) 18:59, 14 января 2020 (UTC)
- Вот обоснование первой отмены:
.Рассказ - это когда кем-то конкретным придумано и в книге или СМИ опубликовано; а тут именно городская легенда.
- А вот обоснование второй отмены:
Повествование - это когда кто-то повествует, рассказывает. Если употреблять слово "повествование", то надо объяснять, кто повествует и где... и раздуть и без того раздутую преамбулу.
- Заклянем в Викисловарь: слова рассказ и повествование там есть. У слова «рассказ» два значения: первое значение — «небольшое повествовательное литературное произведение»; второе значение — «словесное изложение событий». Из этого, по-моему, совершенно ясно, что
слово«рассказ» вполне может быть устным, не иметь чётко установленного авторства и т.д. Что касается «повествования», то второе значение этого слова — «связный рассказ о ком-либо, о каком-либо событии». Как мне представляется, сказанного достаточно, чтобызаключитьсделать вывод о необоснованности обеих отмен. С уважением, NN21 (обс.) 19:31, 14 января 2020 (UTC)
- Ссылки на городскую легенду поставлены. Также считаю нужным написать, что эту историю также называют народным рассказом и церковным преданием. Что значит «якобы»? На мой взгляд, это неэнциклопедическое слово. Aleksei m (обс.) 18:41, 13 января 2020 (UTC)
- Конечно, из них нельзя сделать однозначный вывод, что чудо произошло, но слухи-то про чудо были! Да такие, что конную милицию привлекли (этот факт отражён в словах того же Ефремова чуть далее). С уважением, NN21 (обс.) 12:56, 13 января 2020 (UTC)
- как раз "городская легенда" - это правильное определение. А про якобы чудо - уточнение, что некоторые так считают ShinePhantom (обс) 06:33, 13 января 2020 (UTC)
- К этому можно добавить максимально сжатый вариант изложения. Без дат и прочих подробностей. С уважением, NN21 (обс.) 00:20, 13 января 2020 (UTC)
Подводя итог
[править код]Внёс необходимые, на мой взгляд, правки. Слово «повествование» вполне приемлемо. Слово «чудо» появилось. «Городская легенда» осталась. Думаю, что теперь можно говорить о нейтральности (в первом приближении, если угодно). Хотелось бы ещё немного сократить преамбулу: два последних предложения совершенно не обязательны. Но не хочу навязывать свою точку зрения. С уважением, NN21 (обс.) 11:50, 15 января 2020 (UTC)
Не итог
[править код]NN21, вы сами с собой вчера это всё обсудили, а сегодня быстренько сами с собой подвели итог, пока я сюда не заходил и ничего возразить не мог. Рекомендую ознакомиться с разделом правил под названием «Не играйте с правилами».
- По поводу чрезмерной величины преамбулы согласен — преамбула должна быть краткой. Её раздутость — результат деятельности участника Aleksei m; сначала он пытался сделать так, чтобы статья описывала событие как абсолютно достоверное, чтобы у читателя не возникало тени сомнения, что всё это было, потом согласился с формулировкой «городская легенда», но настаивал, чтобы преамбула максимально возможно пересказывала статью; и само событие ему надо описать, и его возможные причины, и т.д. И ладно бы этот участник был каким-нибудь религиозным фанатиком, слепо верящим в подобные истории, так нет же, он во множестве статей, связанных с религией, вносит правки, улучшает их; там его деятельность взвешенная и трезвая, и только в одной этой статье отмечена таким фанатизмом.
- «в данной статье разноголосица мнений вовсе не отражена. И всё же коллеги-редактора в преамбуле явно продвигают своё ви́дение вопроса:»
Разноголосица мнений должна быть отражена в самой статье, в каком-нибудь разделе под названием «Мнения», но никак не в преамбуле. Никаких доказательств ни того, что эта история действительно произошла, ни того, что она вымышленная, нет, поэтому слово вымышленная было добавлено участником Участник:Grumbler eburg совершенно ни к месту, Aleksei m совершенно правильно его убрал; «вымышленная история о якобы произошедшем событии» — явный перебор, а одно слово якобы просто говорит о том, что история либо происходила, либо не происходила, но если верить изложенному ниже, то всё было так, а не иначе, и никак не влияет на нейтральность.
- Убрал слова «впала в неизвестное науке состояние... и оставалась недвижимой…'' В правилах Вики написано, что статьи следует писать на русском литературном языке в научном стиле. Т.е. мы должны постараться написать текст так, чтобы он был понятен любому читателю, хоть иностранцу, только что выучившему русский язык, хоть человеку, в результате травмы мозга лишившемуся способности к абстрактному мышлению, хоть инопланетянину. Читатель не обязан знать, что значит «окаменела». В тексте статьи можно подробно объяснить, что означает это слово, а в преамбуле такие расшифровки неуместны; тут надо коротко и ясно объяснить, что произошло. Никакого научного объяснения дано не было, значит, Зоя, согласно истории, впала в неизвестное науке состояние. Но как объяснить читателю, в какое состояние, если оно не известно науке? По признакам. На что это больше всего похоже? На кататонический ступор. В Вики есть статья об этом явлении, я добавил на него ссылку, читатель может кликнуть по ней и сразу узнать, как это выглядит. Но если бы всё ограничилось одним «окаменением», то приехала бы скорая, поставили бы диагноз «кататонический ступор», на том бы всё дело и кончилось. Aleksei m почему-то считает, что в преамбулу непременно надо впихнуть информацию о том, почему, по мнению людей, произошла эта история, о причинах, а я считаю, что в преамбуле надо указать, в чём необычность истории, почему к ней такое внимание. А необычность именно в протяжённости — якобы имевшее место окаменение якобы длилось очень долго, столько, сколько никакой ступор продлиться не может. Вот это уточнение я и добавил. И совершенно не важно что в статье, которая указана как источник начальной информации, ничего не говорится о ступоре — это лишь один из источников; слова о том, что героиня истории оставалась недвижимой на протяжении именно 128 дней, основаны на другом источнике, который Aleksei m приводит в тексте статьи. Нет, можно, конечно, объяснить, что слово «окаменела» есть в источнике; разъяснить, что оно означает; разъяснить, что существуют разные версии истории и даже причин — то ли Зоя окаменела потому, что танцевала с иконой, то ли она только решила это сделать и стояла в кругу танцующих, держа её в руках, то ли виноваты в этом были все танцующие, уже потому, что танцевали в церковный праздник. И раздуть преамбулу до неимоверных размеров. А можно сделать её действительно преамбулой — объяснить коротко и ясно, в чём суть. Если кто-то возражает против упоминания про ступор, можно написать «впала в оцепенение»; можно не указывать конкретные цифры, написать что-то вроде «находилась в этом состоянии чрезвычайно долго».
- А вот определение «городская легенда» лично мне нигде не попадалось.
Во-первых, вам что, попадалось определение «повествование»? Во-вторых, да, существовали устные рассказы об этом якобы происходившей истории; да, люди передавали их друг другу. Но, как справедливо заметил участник Участник:User1586 в обсуждении выше, событие не произошло в 1955 году, оно началось тогда, а происходит и по сей день; это событие заключается не в том, что Зоя «окаменела» (или не окаменела, или вообще никакой Зои не было), а в том, что независимо от того, правда это или нет, и несмотря на то, что нет никаких доказательств, огромное количество людей в это верит. И да, существуют рассказы, повествования, которые люди передавали и продолжают передавать друг другу, но они лишь часть предмета статьи. А в целом предмет статьи — это как раз то, о чём говорится в преамбуле статьи «Городская легенда»: — современная разновидность легенды (мифа): короткая и на первый взгляд правдоподобная, хотя обычно не соответствующая действительности история, опирающаяся на современную техническую и общественную реальность. (хотя слова ...обычно не соответствующая действительности... нарушают нейтральность, я бы заменил ...не всегда соответствующая действительности... , но это уже вопрос к содержанию той статьи). Стояние Зои — это именно миф, он передаётся, обрастает новыми подробностями, имеет своих адептов и критиков; он не только опирается на современную техническую реальность, но и влияет на неё — послужил причиной создания художественных произведений, установки памятника Николаю Чудотворцу, многочисленных религиозных общественных мероприятий (крестных ходов и т.п.), а возможно, и того факта, что дом Клавдии Болонкиной сгорел. Вот это всё — предмет статьи, а не «рассказ» или «повествование». Руслабор (обс.) 18:12, 15 января 2020 (UTC)
- Хочу отметить важное обстоятельство: я совершенно согласен с тем, что «в преамбуле надо указать, в чём необычность истории, почему к ней такое внимание». И лучше всего, на мой взгляд, передать эту необычность языком само́й «народной повести» (или «городской легенды»).
- Насчёт того, что читатель будто бы «не обязан знать, что значит „окаменела“»… Осмелюсь высказать несколько соображений. Во-первых, жители тогдашнего Куйбышева, насколько можно судить, очень хорошо понимали это слово (как и слово «одеревенела»). Неужели нынешний читатель Википедии отстаёт от них по своему развитию? Во-вторых, у меня нет ни малейших оснований думать, что термин — как его там? — «кататонический ступор» читатель знает гораздо лучше. В-третьих, ввести в преамбулу этот ступор, на мой взгляд, означает выразить предпочтение одной из интерпретаций.
- Если Вам по какой-то причине не нравится слово «окаменела», можно написать, что она сделалась как статуя. Где-то я видел нечто подобное.
- Насчёт «повествования». Это слово объемлет собой и «народную повесть», и «городскую легенду». Но если оно Вас сильно раздражает, я готов поискать какую-то иную формулировку. (Мне, попутно замечу, очень сильно не нравится попытка ввести в русскую речь любезную Вам «городскую легенду».) С уважением, NN21 (обс.) 19:04, 15 января 2020 (UTC)
- Ещё немного про «городскую легенду»: в системе словарей Мультитран для английского выражения urban legend значатся, помимо «городской легенды» (которая толкуется как «„страшная“ история, выдаваемая за реальную, городской фольклор»), следующие варианты переводов на русский язык: городская байка; городской фольклор; городская быль; современный миф; байка; бывальщина; современная байка; подброшенный миф; выдумка; легенда; слух. Большинство из предложенных вариантов, как нетрудно видеть, весьма прозрачно намекают на то, что urban legend — не та информация, на которую можно полагаться. С уважением, NN21 (обс.) 19:26, 15 января 2020 (UTC)
- NN21, Во-первых, «мультитран» не является АИ , во-вторых, английское словосочетание никакого отношения не имеет к русским источникам. В качественном источнике написано «городская легенда», поэтому пишем о городской легенде. В другом качественном источнике написано «легенда» без уточнения «городская» — пишем просто «легенда». Излагайте свои соображения в статьях на других сайтах, а не в википедийной статье. − Grumbler (обс.) 21:04, 15 января 2020 (UTC)
- 1.«И лучше всего, на мой взгляд, передать эту необычность языком само́й „народной повести“» Вот именно, что на ваш взгляд. Есть ваш взгляд, а есть правила, по которым пишется энциклопедия. Потому что энциклопедические статьи пишутся на современном русском литературном языке в научном стиле, это подразумевает определённые требования к тексту. Если употребляется какое-то не совсем обычное слово, надо расшифровать, что оно значит. Нельзя написать, что «Зоя окаменела», и не объяснить, что это значит. А впихивать объяснение в преамбулу — раздувать её.
- 2.«жители тогдашнего Куйбышева, насколько можно судить, очень хорошо понимали это слово (как и слово «одеревенела»)» Жители России девятнадцатого века понимали много всяких слов, например, они говорили не «раздеваться», а «разоблачаться», не «начинать», а «зачинать», но это не значит, что описывая что-либо, происходившее в XIX веке, мы здесь можем употреблять эти слова без объяснения значений. Потому что энциклопедические статьи пишутся на современном русском литературном языке в научном стиле.
- «Неужели нынешний читатель Википедии отстаёт от них по своему развитию?» Мы для кого пишем Википедию, для каких-то избранных? Кто такой нынешний читатель Википедии? Потенциально любой житель планеты Земля. И представляете, среди 7 млрд. жителей планеты встречаются и отстающие в развитии люди, и люди, у которых отсутствует способность к абстрактному мышлению (о чём я, кстати, уже упоминал), но это не значит, что они не могут пользоваться Википедией. И ещё есть иностранцы. Когда-то я, изучая англ. язык, читал книгу на английском и не мог понять, почему один герой кричит другому: «Freeze!» Откуда я должен был знать, что это слово в США в данном случае означает не «замёрзни», а «замри»? Откуда иностранец, только изучающий русский язык, должен знать, что «окаменела» = впала в оцепенение? А чтение энциклопедических статей — один из распространённых способов практиковаться в языке.
- Вот поэтому энциклопедические статьи пишутся на современном русском литературном языке в научном стиле, так чтобы у читателя не возникало возможности как-то не так понять текст.
- 3.«...у меня нет ни малейших оснований думать, что термин — как его там? — „кататонический ступор“ читатель знает гораздо лучше» У меня тоже не было оснований так думать. Обычное слово «ступор» знает любой грамотный человек, «кататонический ступор» — нет, поэтому я и снабдил это понятие ссылкой на соответствующую статью.
- «...ввести в преамбулу этот ступор, на мой взгляд, означает выразить предпочтение одной из интерпретаций...» Опять же только на ваш взгляд: если бы было сказано, что она впала в ступор, это было бы интерпретацией, а так это описание по признакам, мало того, из текста можно ясно понять, что кат. ступором это состояние быть не могло — дальше говорится о том, что оно длилось очень долго, а пройдя по ссылке, читатель может узнать, что кат. ступор таким долгим быть не может.
- 4.«Если Вам по какой-то причине не нравится слово «окаменела», можно написать, что она сделалась как статуя. Где-то я видел нечто подобное.» Нет, нельзя, и дело не в том, что мне нравится или нет, а в том, что энциклопедические статьи пишутся на современном русском литературном языке в научном стиле. «...она сделалась как статуя...» — оборот, недопустимый для научного стиля, уместный лишь в художественном произведении, и если вы видели нечто подобное где-то в статье Википедии (и это не цитата), следует немедленно исправить.
- 5.«Насчёт „повествования“. Это слово объемлет собой и „народную повесть“, и „городскую легенду“». Нет, не объемлет. Если объемлет, то где-нибудь должно быть написано, что народная повесть и городская легенда — это подвиды повествования, приведите источник.
- «Мне... не нравится попытка ввести в русскую речь любезную Вам „городскую легенду“» Может иметь место попытка ввести в русскую речь понятие urban legend, это да. Но не может быть попытки ввести в русскую речь «городскую легенду» по той простой причине, что в русском языке давным-давно были и есть слова «городская» и «легенда», а значит, есть и «городская легенда». И работая над одними статьями, надо по возможности использовать другие, связывать их, а статья под названием «Городская легенда» уже существует и в ней дано подходящее определение. Если вы считаете её существование неправомерным, номинируйте её на удаление, если считаете неправильным именно это название это название, номинируйте на переименование.
- «Ещё немного про „городскую легенду“... urban legend — не та информация, на которую можно полагаться...»
- А что, в отношении «Стояния Зои» уже доказано обратное? Это стопроцентно достоверная история, можно полагаться? Руслабор (обс.) 22:10, 15 января 2020 (UTC)
- Дорогой коллега! Потерпите немного, я постараюсь Вам подробно ответить. С уважением, NN21 (обс.) 09:23, 16 января 2020 (UTC)
- NN21, Руслабор очевидно прав в том, что ваш «итог» таковым не является.
Также он обоснованно возражает против формулировки «повествование». Этим словом вы запутали формулировку, ещё и неграмотно его использовали (грамматические правила рекомендуют избегать повторения слова в соседних предложениях). Преамбулу надо писать по научным источникам, поскольку такие АИ имеются. − — Эта реплика добавлена участником Grumbler eburg (о • в) 21:13, 15 января 2020 (UTC)- Ну что же, с «итогом» я поторопился, зачем спорить? Что касается «повествования», меня удивляют претензии к этому слову и к слову «рассказ». А грамматические правила, насколько я знаю, тут не причем: речь идёт о стилистике. Но если я вдруг ошибся в своём суждении, простите. С уважением, NN21 (обс.) 12:00, 16 января 2020 (UTC)
Датировки?
[править код]Вот цитата:
Случай с окаменевшей Зоей в религиозной литературе описан давно. Но газеты до сих пор уточняют некоторые его детали. Напомню эту историю. 14 января 1956 года, на старый Новый год, у молодой работницы завода Зои молодёжь устроила вечеринку.
— [14]
Собственно, 14 января попадается мне на глаза не в первый раз. Надо бы разобраться… С уважением, NN21 (обс.) 12:57, 15 января 2020 (UTC)
Качество источников
[править код]Меня удивляет качество источников, использованных и указанных некоторыми редакторами.
- «Портал православной газеты „Благовест“» — это типичный ВП:САМИЗДАТ, единственный автор является владельцем сайта. Не мудрено, что содержание статей представляет собой напыщенные пересказы слухов.
- Сайт «историческая-самара.рф» является самиздатом авторства В. Ерофеева (согласно его автобиографии — журналист, по образованию биолог). Он не историк и не фольклорист, к его текстам стоит отнестись с осторожностью. Там, где автор приводит документы, публикации, сообщает о хранимом им источнике — доверять можно.
- Соколов-Митрич по большей части пересказывает изложенное Ерофеевым. Соображения те же.
- Разные православные издания пересказывают слухи. Когда текст основан на них, нужно указывать соответствующую атрибуцию.
– Grumbler (обс.) 21:38, 15 января 2020 (UTC)
- Уважаемый коллега! Позволю напомнить простую вещь:
Авторитетность относительна, конкретна и контекстуально зависима. Относительность означает, что для Википедии не существует источников, авторитетных по любому вопросу или не авторитетных ни по какому.
— ВП:АИ
- Разберём это правило применительно к паре источников.
- По поводу «Портала православной газеты „Благовест“». Да, это я привлёк опубликованный там материал для подкрепления того, что историю стояния Зои именуют «народной повестью». Замечу, что Антон Жоголев, редактор газеты, известен как автор книг про Зоино стояние.
- Сайт «историческая-самара.рф» привлекли до меня: там сказано про «городскую легенду» (своё отношение к этому неологизму я уже выразил в другом месте). На мой взгляд, для данной цели источник вполне приемлем.
- Замечу, что совершенно не согласен с выводом, что «Соколов-Митрич по большей части пересказывает изложенное Ерофеевым». Почему я так думаю? Потому, в частности, что у Ерофеева своими глазами вижу дополнение: «Выдержка из публикации в интернет-издании «Русский репортер» № 30 от 27 декабря 2007 года» — и далее тот самый Соколов-Митрич. (Попутно отмечу, что Ерофеев не вполне точен: «Русский репортёр» и на бумаге выходит.) В общем, Ерофеев, судя и по другим датам (2014 год и др.), писал лет так через 7—8 после Соколова-Митрича.
- С уважением, NN21 (обс.) 13:11, 16 января 2020 (UTC)
- NN21, я написал «некоторыми редакторами» (множественное число), поэтому ваше «до меня» выглядит как попытка оправдаться.
То, что Жоголев за свой счёт (или за счёт своей газеты) издал книги про «Стояние Зои», не делает его авторитетом в этом вопросе, это такой же ВП:САМИЗДАТ, как и его газета.
Касательно сайта Ерофеева я высказался, что можно доверять тем его утверждениям, которые подтверждены приведёнными им источниками. Где вы тут видите разногласия между нами?
Касательно того, Соколов-Митрич воспользовался текстом Ерофеева или наоборот, не имеет значение, кто первичен. Существенно только то, что доверять можно тем их утверждениям, которые подтверждены другими источниками, в первую очередь — источниками, указанными этими авторами. Всё остальное, присутствующее в их текстах, требует проверки. − Grumbler (обс.) 13:58, 16 января 2020 (UTC)
- Благодарю за то, что Вы обратили моё внимание на «попытку оправдаться». С уважением, NN21 (обс.) 14:50, 16 января 2020 (UTC)
- Я бы не стал приравнивать Соколова-Митрича и Ерофеева (вряд ли сколько-нибудь известного за пределами Самары):
Один из создателей интернет-проекта Bombus, бывший заместитель главного редактора журнала «Русский репортер», известный журналист и писатель Дмитрий Соколов-Митрич признал ошибки при запуске нового СМИ. Об этом он сообщил на своей официальной странице в Facebook.
— [15]
- С уважением, NN21 (обс.) 15:16, 16 января 2020 (UTC)
- Сокрлов-Митрич — журналист «широкого профиля», другими словами —профессиональный дилетант. Отношение к его тексту такое же, как к статьям других журналистов. То, что он был зам. глав. ред. Русского репортёра, только снижает его статью в условном рейтинге источников (ближе к самиздату).
Ерофеев — биолог, журналист и краевед, работал в самарском краведческом музее, хотя и в непрофильном для тем истории и фольклора отделе природы. При чём тут известность за пределами Самары, когда речь идёт самарских событиях и самарском фольклоре? IMHO ни при чём. Grumbler (обс.) 14:09, 21 января 2020 (UTC)
- Сокрлов-Митрич — журналист «широкого профиля», другими словами —профессиональный дилетант. Отношение к его тексту такое же, как к статьям других журналистов. То, что он был зам. глав. ред. Русского репортёра, только снижает его статью в условном рейтинге источников (ближе к самиздату).
- NN21, я написал «некоторыми редакторами» (множественное число), поэтому ваше «до меня» выглядит как попытка оправдаться.
- Уважаемый коллега! Позволю напомнить простую вещь:
Ответы коллеге
[править код]Мои правки вызвали возражения уважаемого участника Руслабор. Поскольку возражений много, решил вынести их в отдельную тему. С уважением, NN21 (обс.) 09:39, 16 января 2020 (UTC)
«…в научном стиле»
[править код]Коллега пишет, что статьи в Википедии надо писать «на современном русском литературном языке в научном стиле» (справедливое замечание), и делает вывод: «Если употребляется какое-то не совсем обычное слово, надо расшифровать, что оно значит». По всему видно, коллега считает слово «окаменела» очень необычным. Его надо разъяснять. Я уже указывал, что в Куйбышеве 60 с лишним лет назад это слово было совершенно понятно. Тем не менее, как я вижу, коллега считает его устаревшим к настоящему времени: «Жители России девятнадцатого века понимали много всяких слов, например, они говорили не „раздеваться“, а „разоблачаться“, не „начинать“, а „зачинать“, но это не значит, что описывая что-либо, происходившее в XIX веке, мы здесь можем употреблять эти слова без объяснения значений».
Дальше говорится о том, что нужно писать так, чтобы поняли даже «отстающие в развитии люди», даже иностранцы. Любопытные мысли, но ещё любопытнее, что, по мнению коллеги, «слово „ступор“ знает любой грамотный человек». А как же те, кто отстал в развитии? А как быть с иностранцами? Они-то, бедолаги, это слово знают? С уважением, NN21 (обс.) 09:43, 16 января 2020 (UTC)
«…оборот, недопустимый для научного стиля»
[править код]Моё предложение написать о Зое, что «она сделалась как статуя» столкнулось с ответном: это оборот, «недопустимый для научного стиля, уместный лишь в художественном произведении». Поэтому, пишет коллега, следует незамедлительно исправлять такие обороты, «если вы видели нечто подобное где-то в статье Википедии (и это не цитата)». Драгоценное «не цитата» подчеркиваю. В виде цитаты, стало быть, можно? Если это так, можно ли лично мне, а не Васе Пупкину, употребить слово «окаменела»? В виде цитаты? С уважением, NN21 (обс.) 09:53, 16 января 2020 (UTC)
Краткость преамбулы
[править код]Коллега считает, что преамбула должна быть краткой, и подчеркивает, что её не надо раздувать. Однако прежняя формулировка, «впала в неизвестное науке состояние, по описанию похожее на кататонический ступор, и оставалась недвижимой на протяжении 128 дней — с 31 декабря 1955 года по 6 мая 1956 года», нравится ему, насколько я понимаю, больше, чем одно-единственное слово «окаменела», необычность и устарелость которого не доказана. С уважением, NN21 (обс.) 10:09, 16 января 2020 (UTC)
- Это не только Руслабор считает. Рекомендация краткости преамбулы присутствует в эссе ВП:Преамбула. На сегодняшний день преамбулу стоит сократить вдвое: переносим нынешний текст преамбулы в раздел «Описание», а преамбулу формируем из нынешних первых двух абзацев и добавляем одной фразой, что был общественный резонанс (волнения и паломничество), написаны книги/статьи, снят фильм и написана икона. Grumbler (обс.) 14:35, 16 января 2020 (UTC)
- Правильно ли я понимаю, что Вы не считаете необходимым вернуть формулировку «впала в неизвестное науке состояние…» и т.д.? Лично я согласен с тем, что общественный резонанс необходимо упомянуть (сейчас этого нет), а все подробности вынести куда-нибудь ещё. С уважением, NN21 (обс.) 14:44, 16 января 2020 (UTC)
- NN21, если фраза «впала в неизвестное науке состояние…» присутствует в тексте специалиста — пишем её. Если нет — на усмотрение редакторов ВП. IMHO эта фраза лишняя, достаточно указать, что описанное — легенда, выдумка. – Grumbler (обс.) 10:52, 18 января 2020 (UTC)
- В преамбуле прежней версии (вот она) ссылки на источник вообще не было. Но далее в статье его найти можно. В нём говорится: «По всей видимости, это — классический кататонический синдром на поздней стадии шизофрении» [16]. Насколько я могу судить, слова «неизвестное науке состояние…» представляют собой редакторскую трактовку событий. Лично мне эти слова тоже кажутся ненужными. С уважением, NN21 (обс.) 11:41, 18 января 2020 (UTC)
- На мой взгляд, кататонический ступор в преамбуле упомянуть можно — в том случае, если будет сказано, что это одна из многих версий события. И, конечно, довесок в виде «неизвестного науке состояния» совершенно неуместен. С уважением, NN21 (обс.) 11:45, 18 января 2020 (UTC)
- NN21, если фраза «впала в неизвестное науке состояние…» присутствует в тексте специалиста — пишем её. Если нет — на усмотрение редакторов ВП. IMHO эта фраза лишняя, достаточно указать, что описанное — легенда, выдумка. – Grumbler (обс.) 10:52, 18 января 2020 (UTC)
- Правильно ли я понимаю, что Вы не считаете необходимым вернуть формулировку «впала в неизвестное науке состояние…» и т.д.? Лично я согласен с тем, что общественный резонанс необходимо упомянуть (сейчас этого нет), а все подробности вынести куда-нибудь ещё. С уважением, NN21 (обс.) 14:44, 16 января 2020 (UTC)
«Повествование»
[править код]Уважаемый коллега просит меня доказать, что слово «повествование» можно с равным успехом употреблять и к «народной повести», и к «городской легенде». Не просто доказать, а привести источник. Честно говоря, я считал это утверждение очевидным. (Как мне помнится, очевидные утверждения доказывать ссылкой на источник не нужно.) Если я неправ, мне придётся крепко подумать. Или выискивать (может быть, при содействии коллег?) какой-то иной универсальный вариант. С уважением, NN21 (обс.) 11:27, 16 января 2020 (UTC)
- Очевидное для вас не является очевидным для другого человека, вы оказались в плену когнитивного искажения «фундаментальная ошибка атрибуции». IMHO поэтому ваша правка и вызвала возражения.
Мне тоже не нравится слово «повествование» по отношению к довольно короткой изустной легенде. Слишком напыщенно звучит. − Grumbler (обс.) 14:02, 16 января 2020 (UTC)- Благодарю за отклик! Убрал «повествование». С уважением, NN21 (обс.) 16:15, 16 января 2020 (UTC)
- Забыл упомянуть, что рассказ о стоянии присутствует не только в устных, но и в письменных вариантах. С уважением, NN21 (обс.) 16:22, 16 января 2020 (UTC)
Urban legend (городская легенда)
[править код]Уважаемый коллега! Выражение «городская легенда» вошло в нашу речь сравнительно недавно. Лично у меня оно вызывает неприятие по двум причинам.
1. Общая: это очевидная калька с английского. Неудачная, на мой взгляд, поскольку существует такое понятие, как «лексическая сочетаемость». И в русском языке, и в английском языке действуют определённые нормы этой сочетаемости. Как нетрудно догадаться, они разные. Суждение о несочетаемости двух слов пока привожу без ссылки на источник. Оно принадлежит лично мне и субъективно. Удастся ли его подтвердить или нет (и захочу ли я брать на себя такой труд) — большой вопрос. (Просто «легенда», кстати говоря, более удачная формулировка. На мой взгляд.)
2. Однозначное утверждение, что перед нами «городская легенда» (просто «легенда», «миф», «небылица», «сказка» и т. п.) будет означать отсутствие нейтральности. С уважением, NN21 (обс.) 11:50, 16 января 2020 (UTC)
- Считаю, что городская легенда лучше легенды. Словосочетание городская легенда имеет четкое определение, а легенда несколько различных вариантов. Термин «городская легенда» более конкретный, чем легенда. Aleksei m (обс.) 13:45, 16 января 2020 (UTC)
- „Однозначное утверждение, что перед нами «городская легенда» … будет означать отсутствие нейтральности.“
Похоже, что вы считаете необходимым уравнять мнения специалистов с мнением дилетанта? Пожалуйста оставьте релятивизм демагогам. Релятивистская концепция не является нейтральной, она даёт перекос в сторону мнений глупцов, дилетантов, психически больных и шарлатанов просто потому, что глупости можно генерировать непрерывным потоком, а для опровержения каждой из них приходится тратить существенно большее время.
Нейтральность, имеющая смысл в обсуждаемой статье,прямо описана в Правиле НТЗ: «И наоборот, статья может содержать сведения неподтверждённые или даже ложные, но при этом быть нейтральной — для этого достаточно лишь описывать мнения или теории из источников, не преподнося их как истину и не поддерживая их.» Grumbler (обс.) 14:17, 16 января 2020 (UTC)
Видео
[править код]Коллеги, почему не вставляются ссылки на видео? И каковы правила, касающиеся их оформления?
[https://youtu.be/s_c-TBhUc7g Стояние Зои]
[https://youtu.be/-fHaomfj0mY Окаменелая комсомолка. Чудеса под грифом "секретно" Прямой эфир от 18.02.16 | Россия 1]
[https://youtu.be/QdEROgSMj9s СТОЯНИЕ ЗОИ]
С уважением, NN21 (обс.) 20:15, 16 января 2020 (UTC)
- Правил особых нет, есть рекомендации.
- Домен youtu.be стоит в списке запретных, как и другие сокращатели ссылок.
- Оформляйте ссылки на Youtube шаблоном YouTube, это наиболее простой способ и довольно удобный, хотя в нём не хватает указаний на автора, издателя и дату видеозаписи.
- Касательно самих видеороликов. Ток-шоу с канала Спас я бы не стал указывать, там только базар по инфоповоду.
— Grumbler (обс.) 10:48, 18 января 2020 (UTC)
К вопросу о версиях происшедшего
[править код]Прошу обратить внимание коллег на эту цитату:
— По всей видимости, это — классический кататонический синдром на поздней стадии шизофрении. Кататоническому ступору характерна сильная ригидность, иначе говоря, затвердевание мышц, причем до такого состояния, что человеку невозможно сделать укол. Лет 20 назад палаты с такими пациентами в психиатрических больницах напоминали музей восковых фигур. Сегодня найти этот синдром в чистом виде практически невозможно. Почему? Психофармакотерапия сделала огромный шаг вперед. Современные препараты позволяют…
и т.д. Кому интересно, посмотрите здесь на страницах 30—31. Автор высказывания, согласно источнику, — Светлана Кондрашова, психиатр Государственного научного центра социальной и судебной психиатрии им. В.П. Сербского (г. Москва). С уважением, NN21 (обс.) 10:25, 17 марта 2020 (UTC)
- Ответ психиатра зависит от того, как ей был задан вопрос. Вопрос в статье не приведён, да и уровень статьи-источника «желтый». Например, если задать вопрос так: «в таком-то году врач скорой помощи обнаружил, что девушка имярек была жива и неподвижна, симптомы такие-то, что это может быть?» а можно — «святотатка танцевала и окаменела, об неё ломались иголки», учёный ответит по-разному. Причём ответ зависит и от озвученного года. вот статья, в которй есть немного истории катаонических синдромов. Частота (встречаемость среди больных) сильно зависит от развития медицины. В начале XX века она одна (относительно высокая), в середине - совсем другая, ныне кататоничесикй ступор — крайняя редкость. А ещё до появления инструментальных методов синдром зачастую диагностировался ошибочно. − Grumbler (обс.) 19:37, 18 марта 2020 (UTC)
Преамбула
[править код]Повторяю своё предложение изменить преамбулу:
преамбулу стоит сократить вдвое: переносим нынешний текст преамбулы в раздел «Описание», а преамбулу формируем из нынешних первых двух абзацев и добавляем одной фразой, что был общественный резонанс (волнения и паломничество), написаны книги/статьи, снят фильм и написана икона.
писал в январе, оно было проигнорировано участниками. – Grumbler (обс.) 14:25, 4 мая 2020 (UTC)
- На мой взгляд, первые два абзаца надо оставить без изменений. Непонятно, что такое "Описание". Aleksei m (обс.) 16:19, 4 мая 2020 (UTC)
- Поясняю.
Преамбула длинная, перегруженная подробностями. Нынешний текст преамбулы я предлагаю поместить в новый раздел == Описание == или == Общие сведения ==. Преамбулу же предлагаю сделать буквально из двух предложений, формулировку которых обсудить здесь. В преамбуле кратко напишем, что это народные волненния в Самаре на религиозной почве, а также распространявшиеся изустные и рукописные рассказы. Нунешняя преамбула — это неэнциклопедический, лучше сказать, антиэнциклопедический, стиль. – Grumbler (обс.) 18:28, 22 мая 2020 (UTC)
- Какой смысл создавать еще один раздел? В ВП:Преамбула написано, что длина преамбулы должна быть не менее 1 тыс. знаков. Сейчас даже немного меньше. Подобные инициативы не имеют поддержки ([17]). Aleksei m (обс.) 18:57, 24 мая 2020 (UTC)
Не пытайтесь подменять собой правила. — Grumbler (обс.) 21:55, 4 июня 2020 (UTC)Википедия:Преамбула
Эта страница — эссе о Википедии.
- Какой смысл создавать еще один раздел? В ВП:Преамбула написано, что длина преамбулы должна быть не менее 1 тыс. знаков. Сейчас даже немного меньше. Подобные инициативы не имеют поддержки ([17]). Aleksei m (обс.) 18:57, 24 мая 2020 (UTC)
- Поясняю.
Городская легенда (второй раз)
[править код]Я поставил в статью шаблон {{городская легенда}}, поскольку речь о явно выдуманном событии, что подтверждается документами, приведёнными в статье. Grumbler (обс.) 01:56, 21 августа 2020 (UTC)
- В преамбуле ясно сказано, что это легенда. Только не городская (городские легенды - это машины-убийцы, тырящие беременных инопланетяне и крокодилы в канализации), а православная. Другой поджанр мифологии.— Yellow Horror (обс.) 09:27, 21 августа 2020 (UTC)
- Уже не сказано (см. ниже). ~ Чръный человек (обс.) 03:02, 7 августа 2021 (UTC)
Классификация как городской легенды
[править код]Я всё таки предлагаю вернуть в преамбулу определение «городская легенда». Выше уже дважды появлялась обсуждение с названием «Городская легенда», но первое с самого начала пошло в неконструктивном ключе, а второе не получило развития. В других разделах данной страницы вопрос о статусе сюжета как городской легенды поднимался пять раз. Собственно сюжет городской легендой и является. Существует немало источников, именно так его и характеризующих, но всякий раз тот или иной участник удалял эту характеристику под разными предлогами. В последний раз это сделал участник Yellow Horror, заменив «городскую легенду» на «православную легенду». Замена не слишком удачная так как городская легенда — это устоявшийся термин, а что такое «православная легенда» — не очень понятно. Можно попытаться сформулировать так: городская легенда, изначально появившаяся в православной среде. ~ Чръный человек (обс.) 03:15, 7 августа 2021 (UTC)
Прошу высказаться участников NN21, Aleksei m, Wikisaurus. ~ Чръный человек (обс.) 03:22, 7 августа 2021 (UTC)
- Согласно определению, взятому из текущей версии Википедии, городская легенда — это «короткая и на первый взгляд правдоподобная, хотя обычно не соответствующая действительности история, опирающаяся на современную техническую и общественную реальность». Если принять его как данность и рассмотреть первоначальный текст, так называемое «Зоино житие» (см. здесь), то мы обнаруживаем, что, во-первых, история не такая уж и короткая (и в ней много чего намешано). А во-вторых, историю эту правдоподобной трудно признать, ведь в противном случае никто не назвал бы предположительное окаменение Зои чудом. Вот мои текущие соображения. С уважением, NN21 (обс.) 11:19, 7 августа 2021 (UTC)
- Всё-таки описание самой легенды в статье много места не занимает. По приведённой ссылке рассказ, конечно, длиннее, но и там много фраз наподобие: "Много великих и малых чудес совершил в России Святитель и Чудотворец Николай. Но все же самарское чудо, о котором мы хотим рассказать, стоит наособицу даже и среди других его дивных чудес". Дальше идёт сам рассказ, дальше выдержки из документов, которые занимают больше всего места, и реплика митрополита Евсевия (Саввина). Но сама история отнюдь не длинная. ~ Чръный человек (обс.) 16:33, 7 августа 2021 (UTC)
- Вот именно, «стоит наособицу даже и среди других его дивных чудес». Где здесь правдоподобие? Поверить можно, лишь если признать, что случилось чудо. С уважением, NN21 (обс.) 10:31, 8 августа 2021 (UTC)
- Всё-таки описание самой легенды в статье много места не занимает. По приведённой ссылке рассказ, конечно, длиннее, но и там много фраз наподобие: "Много великих и малых чудес совершил в России Святитель и Чудотворец Николай. Но все же самарское чудо, о котором мы хотим рассказать, стоит наособицу даже и среди других его дивных чудес". Дальше идёт сам рассказ, дальше выдержки из документов, которые занимают больше всего места, и реплика митрополита Евсевия (Саввина). Но сама история отнюдь не длинная. ~ Чръный человек (обс.) 16:33, 7 августа 2021 (UTC)