Обсуждение:Великий Израиль

Из Википедии, бесплатной энциклопедии

Название статьи с ошибкой

[править код]

Коллеги, выражение "Greater Israel" означает "Большой Израиль" или "Больший Израиль" (чем сейчас), но никак не "Великий Израиль". В английском языке основное обозначение для этой концепции — "Greater Israel", в русском также в основном используется "Большой Израиль". Логично было бы переименовать статью в "Большой Израиль". Desertdweller1983 (обс.) 11:43, 12 декабря 2024 (UTC)[ответить]

Проверил АИ. Коллеги Pessimist и Deinocheirus правы: скорее "великий", чем "большой". Desertdweller1983 (обс.) 21:11, 11 января 2025 (UTC)[ответить]

Рецензия

[править код]

Ненейтральности я не вижу, так что мелкие замечания на усмотрение ОА:

* Присоединение Арамейского Дамаска до Лево-Хамата царём Иеровоамом II  - тут хорошо бы добавить, когда именно.

*  строки: «У Иордана два берега; этот наш, и другой тоже» - это одна строка.

* Прыжок от Подмандатной к  Израилю. Мне кажется, нужна пара строк о создании государства Израиль. Victoria (обс.) 13:37, 10 января 2025 (UTC)[ответить]