Алтайский язык

Из Википедии, бесплатной энциклопедии

Алтайский (южноалтайский) язык
Самоназвание алтай (алтайдыҥ) тил
Страны Россия, Китай
Регионы Республика Алтай, Алтайский край
Официальный статус  Республика Алтай
Общее число говорящих 68 700 (2020)[1]
Статус есть угроза исчезновения[4]
Классификация
Категория Языки Евразии

Алтайские языки (гипотетически)

Тюркская ветвь/семья
Горно-алтайская (центрально-восточная) либо кыпчакская группа
Киргизско-кыпчакская группа[2][3]
Письменность кириллица (алтайский алфавит)
Языковые коды
ГОСТ 7.75–97 alt алт 035
ISO 639-1
ISO 639-2 alt
ISO 639-3 alt
WALS aso
Atlas of the World’s Languages in Danger 462
Ethnologue alt
ELCat 3044
IETF alt
Glottolog sout2694
Википедия на этом языке

Алта́йский / Южно-алтайский язы́к (алт. Алтай тил) — один из горно-алтайских языков, родной, общенациональный и литературный язык алтайцев. Государственный язык Республики Алтай. До 1948 года назывался Ойротским.

Описание[править | править код]

Традиционно алтайский и северноалтайский языки считались единым языком, алтайским. Однако согласно современным классификациям тюркских языков они являются разными. Ситуацию усложняет то, что некоторые из южных и северных наречий официально признаны отдельными языками коренных малочисленных народов Сибири (кумандинский, телеутский, тубаларский и челканский).

Причисление алтайского языка к хакасской группе тюркских языков сомнительно ввиду интервокального «-j-» вместо «-z-», вероятно, это один из киргизско-кыпчакских языков[2][3].

По данным переписи 2010 года, в России 55 720 человек заявило, что владеет алтайским языком[5]. По оценкам, из них около 10 тысяч говорит на наречиях северноалтайского, остальные на алтайском, причём большинство на наречии алтай-кижи. Вообще, согласно некоторым данным, лишь 2 % алтайцев свободно владеют алтайским языком[6]. По данным переписи населения 2020 года 68 700 человек указали в качестве родного языка алтайский[1].

В составе алтайского языка выделяются 4 наречия, в отдельных случаях рассматриваемые в качестве самостоятельных языков:

Точная численность носителей каждого из наречий неизвестна. По очень приблизительным оценкам, на каждом из трёх последних говорит около 3 тысяч человек. Остальные говорят на собственно алтайском.

Сближающийся с алтайским диалект обнаруживается также в Китае в районе озера Канас (Китайский Алтай), носители которого максимально близки к теленгитам и синьцзянским киргизам.[источник не указан 917 дней]

Вывеска Сбербанка на русском и алтайском языках

Письменные памятники XIX века: переводы библейских текстов, житий святых, молитвенников и служебников, осуществлённые во время христианизации алтайцев-ойротов. В 1869 году в Казани была опубликована подробная грамматика алтайского языка; в 1884 году — словарь[6]. В развитии литературного языка сыграло роль творчество писателя-просветителя М. В. Чевалкова[7].

Литературный язык основывается на алтайском диалекте. До революции 1917 года литературный язык основывался на особенностях телеутского диалекта, который и в наши дни функционирует в качестве регионального литературного.

На алтайском языке издаётся республиканская газета «Алтайдыҥ чолмоны», и районные — «Чуйские зори», «Голос времени/Ойдин уни», «Ажуда», «Улаганские новости/Улаганнын солундары».

Вопрос названия[править | править код]

Отмечены случаи использования по отношению к алтайскому языку в научной литературе терминов, отличных от общепринятого.

В статье Л. П. Потапова 1952 года «К вопросу о национальной консолидации алтайцев» употребляется термин «южноалтайский язык», наряду с «северноалтайским» (в настоящее время в научной среде не имеется единого подхода к классификации этой группы языков и/или наречий)[8][9]:

… в лингвистических классификациях тюркских языков северноалтайский и южноалтайский языки с их местными диалектами относятся к различным группам. Северноалтайский язык распадался на диалекты: кумандинский, тубаларский и челканский (и был весьма близок к языку шорцев), а южноалтайский на диалекты: теленгитский, собственно алтайский и телеутский… Если диалекты южноалтайского языка довольно быстро успели перемолоться в едином южноалтайском языке, то этого нельзя сказать о северноалтайских диалектах… Наличие единого национального литературного южноалтайского языка сомнений не вызывает, но дальнейшее развитие его как национального языка связано с преодолением серьёзных трудностей.

В современных публикациях зафиксированы единичные случаи употребления термина «южноалтайский язык»[10][11].

При этом прежнее (до 1948 года) название «ойротский язык» используется в основном в публикациях, посвящённых истории алтайского языка.

Алфавит[править | править код]

Письменность на основе русской кириллицы, с добавлением дополнительных букв Ҥ, Ј, Ӧ, Ӱ. Письменность на кириллической основе развивается с 1840-х годов. С 1928 года по 1938 год использовался латинский алфавит, затем снова кириллица.

Образование на алтайском языке[править | править код]

Горно-Алтайский государственный университет готовит специалистов по программам 050302.00 — «Родной язык и литература (алтайский язык и литература)» (квалификация специалиста: «Учитель алтайского языка, литературы и русского языка, литературы»), 050302 — «Родной язык и литература» с дополнительной специализацией «Дошкольное образование» (квалификация специалиста: «Учитель алтайского языка и литературы»)[12].

См. также[править | править код]

Примечания[править | править код]

  1. 1 2 7. Таблица 6. Население по родному языку. Всероссийская перепись населения 2020. Том 5. Национальный состав и владение языками (xlsx). Росстат (1 июля 2019). Дата обращения: 5 января 2023. Архивировано 31 декабря 2022 года.
  2. 1 2 Баскаков, 1969.
  3. 1 2 Кормушин, 2018.
  4. Красная книга языков ЮНЕСКО
  5. Всероссийская перепись населения 2002 года. Том 13. «Коренные малочисленные народы Российской Федерации». Дата обращения: 1 октября 2006. Архивировано 20 февраля 2012 года.
  6. 1 2 Энциклопедия «Кругосвет». Дата обращения: 1 октября 2006. Архивировано 9 октября 2006 года.
  7. Проект ETHEO. Дата обращения: 1 октября 2006. Архивировано из оригинала 26 мая 2005 года.
  8. Потапов Л. П. К вопросу о национальной консолидации алтайцев. Дата обращения: 28 июля 2021. Архивировано 28 июля 2021 года.
  9. Л. П. Потаков. К вопросу о национальной консолидации алтайцев. Дата обращения: 12 августа 2021. Архивировано 12 августа 2021 года.
  10. Урало-алтайские исследования, № 2 (17) 2015, стр. 26. Дата обращения: 28 июля 2021. Архивировано 28 июля 2021 года.
  11. Курганская областная универсальная научная библиотека им. А. К. Югова. Отдел литературы на иностранных языках. Национальные языки РФ, СНГ, бывшего СССР, имеющиеся в фонде библиотеки. Дата обращения: 28 июля 2021. Архивировано 28 июля 2021 года.
  12. Кафедра алтайского языка и литературы. Архивировано 8 января 2007 года.

Литература[править | править код]

  • Баскаков Н. А. Алтайский язык. — М., 1958.
  • Баскаков Н. А. Введение в изучение тюркских языков. — М., 1969.
  • Грамматика алтайского языка, составленная членами Алтайской духовной миссии. — Казань, 1869.
  • Дыренкова Н. П. Грамматика ойротского языка. — М.-Л., 1940.
  • Ерленбаева Н. В. Бытовая лексика алтайского языка. — Горно-Алтайск: РИО ГАГУ, 2008. — 184 с.
  • Исследования по алтайскому языку: Сб. науч. трудов/ Под ред. А. Э. Чумакова. — Горно-Алтайск: РИО ГАГУ, 2003. — 160 с.
  • * АЛТА́ЙСКИЙ ЯЗЫ́К : [арх. 8 декабря 2022] / Кормушин И. В. // Большая российская энциклопедия [Электронный ресурс]. — 2018.
  • Тощакова Т. М. Грамматика ойротского языка. — Новосибирск, 1939.
Словари
  • Баскаков Н. А., Тощакова Т. М. Ойротско-русский словарь. С приложением краткого грамматического очерка ойротского языка Н. А. Баскакова. — М., 1947.
  • Вербицкий В. И. Словарь алтайского и аладагского наречий тюркского языка. — Казань, 1884.
  • Коргунбаева Н. И. Алтайско-русский — русско-алтайский словарь. — Горно-Алтайск, 1991.

Ссылки[править | править код]