田谷多枝子

田谷 多枝子(たがや たえこ、1940年 - )は、日本の児童文学翻訳家日本語教師。

略歴[編集]

東京出身。東京外国語大学タイ語科卒業。

山室静の下で童話の翻訳と研究に従事。その後、東京大学大学院文学部美学芸術学科修士課程で芸術家の生き方などを研究するが、日本語教師に転職。 1982年から1990年、政府派遣専門家として、マレーシアフィジーシンガポールで日本語を教える。

ジョージ・マクドナルドの作品を多数翻訳した。

著書[編集]

  • 『私を裏切ったパスポート 元日本語教師のズッコケ昔話』(愛育社) 2004.8

翻訳[編集]

ジョージ・マクドナルド[編集]

  • 『北風のうしろの国へ』(マクドナルド山室静共訳、講談社、世界の名作図書館) 1968
    • 『北風のうしろの国』(G・マクドナルド、太平出版社、マクドナルド童話全集) 1977.12
  • 『金の鍵』(G・マクドナルド、太平出版社、マクドナルド童話全集) 1978.2
  • 『巨人の心臓』(G・マクドナルド、太平出版社、マクドナルド童話全集) 1978.3
  • 『ふしぎふしぎ妖精の国』(G・マクドナルド、太平出版社、マクドナルド童話全集) 1978.4
  • 『妖精のすきなお酒』(G・マクドナルド、太平出版社、マクドナルド童話全集) 1978.5
  • 『かげの国』(G・マクドナルド、太平出版社、マクドナルド童話全集) 1978.6
  • 『昼の少年と夜の少女』(G・マクドナルド、太平出版社、マクドナルド童話全集) 1978.6
  • 『きえてしまった王女』(G・マクドナルド、太平出版社、マクドナルド童話全集) 1978.11

参考[編集]