斎藤和明

斎藤 和明(さいとう かずあき、1935年3月31日[1] - 2008年6月21日)は、日本英文学者翻訳家国際基督教大学名誉教授。

略歴[編集]

東京生まれ。国際基督教大学大学院教育学研究科修士課程修了。同大学助教授準教授を経て、1980年、教授(英米文学・日本文化)。1996年、副学長。2000年、明星学苑理事長[2]

2008年6月21日、多臓器不全のため死去[1]

著書[編集]

  • 『あーるす・ぽえーてぃか 英米詩の世界』 (開文社叢書) 1993.3
  • 『人生の悩みにこの名セリフ シェイクスピアさん、あなたならどうします? 』(主婦の友社) 2002.12

共著[編集]

翻訳[編集]

  • 『光源氏の世界』(アイヴァン・モリス筑摩書房、筑摩叢書) 1969、のち新版 1982
  • 『砂洲の謎』(アースキン・チルダーズ、筑摩書房、世界ロマン文庫) 1970、のち新版 1978
  • 「大白鮫を追って - 青い真昼」(ピーター・マッシスン、筑摩書房、『ノンフィクション全集 11』) 1973
  • 『バーレスク』(ジョン・D・ジャンプ、研究社出版、文学批評ゼミナール) 1973
  • 『死の谷をすぎて クワイ河収容所』(アーネスト・ゴードン、音羽書房) 1976、のち新地書房 1981、のち改題『クワイ河収容所』(ちくま学芸文庫) 1995
  • 『高貴なる敗北 日本史の悲劇の英雄たち』(アイヴァン・モリス、中央公論社) 1981.12
  • 『知能は測れるのか IQ討論』(H・J・アイゼンク, L・ケイミン、共訳、筑摩書房) 1985.5
  • 聖書の時代 ドラマティックな聖書世界へのヴィジュアル・ガイド』(ブルース・メッツガーほか編、河出書房新社) 1990.11
  • 源氏物語、〈あこがれ〉の輝き』(ノーマ・フィールド井上英明, 和田聖美共訳、みすず書房) 2009.1

出典・脚注[編集]

  1. ^ a b 『現代物故者事典2006~2008』(日外アソシエーツ、2009年)p.275
  2. ^ 源氏物語、“あこがれ”の輝き”. 紀伊国屋書店. 2011年11月11日閲覧。