Saison 5 de Californication

Saison 5 de Californication
Logo original de la série.
Logo original de la série.

Série Californication
Pays d'origine Drapeau des États-Unis États-Unis
Chaîne d'origine Showtime
Diff. originale
Nb. d'épisodes 12

Chronologie

Cet article présente les douze épisodes de la cinquième saison de la série télévisée américaine Californication.

Synopsis[modifier | modifier le code]

Hank Moody est un romancier new-yorkais exilé à Los Angeles, et séparé de Karen, la mère de sa fille Becca, âgée de 12 ans. Perturbé par sa situation familiale et par son absence d'inspiration, il se réconforte dans la consommation immodérée d'alcool, de drogues en tout genre et des nombreuses femmes tombées sous son charme. Désabusé et sarcastique, il ne peut s'empêcher de dire toutes les vérités qui lui viennent à l'esprit, et ce, en toutes circonstances et à n'importe qui, n'ayant que très peu de respect pour les conventions de la bourgeoisie californienne. Hank est auto-destructeur, mais dans le fond il ne cherche qu'à récupérer Karen et à vivre une vie de famille tranquille…

Distribution[modifier | modifier le code]

Acteurs principaux[modifier | modifier le code]

Acteurs récurrents[modifier | modifier le code]

Liste des épisodes[modifier | modifier le code]

Épisode 1 : La Centième Femme[modifier | modifier le code]

Titre original
JFK to LAX (trad. litt. : « JFK à Lax »)
Numéro de production
49 (5-01)
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Audiences
Résumé détaillé

Plus de deux ans se sont écoulés depuis les derniers événements. Hank, qui vit désormais à New-York, décide de retourner à Los Angeles à la suite d'une proposition de Charlie, pour prendre de la distance avec la relation qu'il vient d'achever.

A bord de l'avion qui le ramène sur les traces de sa vie d'"avant", il fait la rencontre d'une mystérieuse jeune femme, avec laquelle il flirte pendant tout le vol. Une fois arrivés à l'aéroport, elle le quitte sans un mot, préférant rester à ces yeux un bienheureux souvenir. Pourtant, ils ne seront pas sans se revoir...

La proposition de Charlie consistant à rédiger le scénario d'un film, Hank se rend au domicile de son nouvel employeur: un ancien rappeur afro-américain reconverti en homme d'affaires aux perspectives mégalomanes. Leur collaboration s'avère périlleuse.

Rattrapé par une réalité à laquelle il avait essayé d'échapper, Hank prend conscience que le temps ne s'est pas arrêté pendant qu'il vivait à New-York: Karen vit une histoire d'amour paisible dans une maison à la "Desperate Housewives" et semble respirer l'odeur d'un bonheur qu'il ne connait pas ; Becca est éperdument éprise d'un garçon qui lui ressemble traits pour traits: même arrogance, même penchant pour l'ivresse et l'autodestruction...

Épisode 2 : À la force du poignet[modifier | modifier le code]

Titre original
The Way of the Fist (trad. litt. : « La voie du poing »)
Numéro de production
50 (5-02)
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Audiences
Résumé détaillé

Hank n'est pas décidé à écrire le scénario du rappeur, car il est particulièrement mal à l'aise à l'idée de fantasmer sur sa femme. Hank se laisse tout de même entraîner par le rappeur pour la journée, il fait la rencontre du réalisateur du film.

Hank est dans une boîte avec le rappeur et sa charmante femme lorsqu'il s'aperçoit que le petit ami de Becca est en charmante compagnie avec deux blondes. Il va à sa rencontre et celui-ci le snobe en le narguant. Hank se plaint de cette situation auprès du rappeur et s'en va voir sa fille. Becca ne lui laisse pas le temps de raconter les méfaits de son petit ami car elle reçoit un appel de celui-ci, qui a été agressé et est à l'hôpital. Finalement, Hank reçoit un SMS du rappeur qui lui demande de reconsidérer la question du scénario, lui ayant rendu un fier service.

Épisode 3 : D. A. B.[modifier | modifier le code]

Titre original
Boys and Girls (trad. litt. : « Garçons et filles »)
Numéro de production
51 (5-03)
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Audiences
Résumé détaillé

Hank vient de terminer le scénario demandé par le nouveau client de Charlie, Samouraï Apocalypse. C'est à ce moment-là qu'il annonce également son retour en terre new-yorkaise à Charlie et à tous ses proches. Pourtant, Samouraï veut retarder au maximum son départ en proposant à Hank d'accompagner Kali à une soirée, pendant que Samouraï savoure le nouveau scénario.

Au même moment, Charlie se rend compte qu'il n'est plus capable de rencontrer une femme et qu'il est voué à la solitude et à la masturbation. Mais il arrive à se rapprocher de la charmante nounou de son fils, fraîchement engagée par Marcy et Stu.

Épisode 4 : L’Espoir d’un miracle[modifier | modifier le code]

Titre original
Waiting for the Miracle (trad. litt. : « L'attente du miracle »)
Numéro de production
52 (5-04)
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Audiences
Résumé détaillé
Hank apprend dès le matin que sa copine de New-York débarque spontanément à Los Angeles. Il s'avère que cette femme est un peu déjantée. Elle découvre néanmoins lors d'un repas entre amis que Hank est toujours amoureux de son ex et que le lien tissé ne se cassera jamais à cause de Becca. Charlie continue de surmonter son manque de tact avec les femmes en suivant les conseils de la nounou de son fils, qui s'est arrangée pour organiser un rencart avec l'une de ses amies.

Épisode 5 : Patrouille de nuit[modifier | modifier le code]

Titre original
The Ride Along
Numéro de production
53 (5-05)
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Audiences
Résumé détaillé

Soucieux d'apporter à son film une dimension réaliste, Samouraï Apocalypse réquisitionne Hank - pourtant las de devoir cacher aux yeux de son nouveau "frère" la culpabilité qui le ronge - pour une patrouille de nuit en compagnie d'un policier de L.A. Peu enthousiasmé à cette perspective, Hank cherche du soutien de la part de Charlie qui, contre toute attente, propose de les accompagner !

C'est donc contraint et blasé que Hank embarque dans une voiture de police alors que la nuit vient de tomber. A mesure que les heures s'égrènent, les fantasmes de Sam et Charlie sur la police de L.A. s'évanouissent: l'officier s'avère en tous points conforme aux clichés qui s'attachent à ses fonctions (incompétence, négligence, humour gras, amour pour les beignets...).

La nuit s'annonce interminable d'ennui, jusqu'à ce que...

Épisode 6 : Les Paroles du cœur[modifier | modifier le code]

Titre original
Love Song (trad. litt. : « La chanson d'amour »)
Numéro de production
54 (5-06)
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Audiences
Résumé détaillé

Depuis que l'implication(involontaire)de Hank dans le passage à tabac de Tyler a été révélée au grand jour, Becca s'est enfermée dans son mutisme et Karen n'a plus daigné lui ouvrir la porte de leur demeure. Alors qu'il se lamente sur son sort, Hank est à nouveau sollicité par "Sam" pour ses talents d'auteur: producteur de Kali, il cherche un parolier pour écrire le texte d'une chanson qui clôturera l'album de sa protégée. Mais lorsque Hank se rend aux studios, la tension est palpable entre les deux artistes récemment séparés. La paranoïa s'installe, le doute plane.

Bien que le poids de sa culpabilité lui semble encore trop lourd à porter, Hank accepte de collaborer avec Kali, certain qu'il saura se soustraire à son charme. Les heures passant, les verres se vident, les langues se délient et les souvenirs des fantômes du passé affluent aux yeux de ces deux âmes vagabondes perdues dans L.A...

Épisode 7 : Black-out[modifier | modifier le code]

Titre original
Here I Go Again (trad. litt. : « Ici j'irai encore »)
Numéro de production
55 (5-07)
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Audiences
Résumé détaillé

Le soleil s'est déjà levé depuis longtemps sur L.A. alors que Karen s'éveille dans le lit de Hank. Inquiète à l'idée d'avoir failli à sa promesse (ne plus jamais succomber aux charmes du père de son unique enfant) et à ses engagements d'épouse, il la rassure en lui avouant que, trop éméchée pour rentrer chez elle, il a veillé son sommeil avant de gouter à son tour à un bienheureux repos.

Tandis qu'il termine son récit, l'improbable frappe à la porte...incarné en la personne de Richard Bates, transpirant des larmes d'alcool et de désespoir. Embarrassé par cette venue impromptue, Hank est contraint de renvoyer Karen chez elle. Le temps de reconstituer le récit d'une nuit dont elle doit tout ignorer...

Épisode 8 : La Vérité brute[modifier | modifier le code]

Titre original
Raw (trad. litt. : « Brut »)
Numéro de production
56 (5-08)
Première diffusion
Réalisation
Bart Freundlich
Scénario
Audiences
Résumé détaillé

Hank lit le script de Tyler, obligé par sa fille Becca. Il trouve le script génial. Le problème, ce script est l'histoire d’un garçon qui a couché exprès avec la fille d’un écrivain à succès. Hank comprend qu’il lit une autobiographie et est dégoûté d’apprendre la vie sexuelle de sa fille. Il va chez Tyler pour lui faire des commentaires. Il rencontre les deux mères de Tyler un peu déjantées mais observe qu’elles connaissent beaucoup plus de chose sur l’éducation d’un enfant que lui. Il se sent mal et va voir Karen qui l’embrasse car elle a appris qu’il a caché les cachotteries de son mari. À la fin Hank est attendu, dans la maison de Charlie, par Robert Fitzgerald Diggs et Eddie Nero.

Pendant ce temps en parallèle Charlie couche avec la nounou de son fils dans le lit de Marcy et Stu. Tout à coup Stu et Marcy rentrent de leur thérapie de couples. Charlie et la nounou sont cachés derrière le canapé de la chambre. Ils les entendent jouer à des jeux érotiques en utilisant Charlie comme victime. Charlie s’énerve et jette un oscar dans un cadre.
Référence(s) :
  • Le titre original, Raw, est le nom du script de Tyler.

Épisode 9 : Comme au cinéma[modifier | modifier le code]

Titre original
At the Movies (trad. litt. : « Dans les films »)
Numéro de production
57 (5-09)
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Audiences
Résumé détaillé

Découvrant le talent de Tyler, Hank s'oppose à ce que Charlie le fasse signer. Hank supporte très mal l'histoire sexuelle du petit ami de sa fille et que sa fille y soit intégrée. Il met en garde Charlie au nom de leur amitié de ne pas devenir l'agent de Tyler.

C'est aussi le premier jour du tournage du film Santa Monica Cop et Hank se fiche éperdument du scénario et des répliques. Il s'attire les foudres du réalisateur lorsqu'il découvre que Hank commence un moment intime avec l'une des actrices. Samouraï accepte lui aussi très mal la nonchalance de Hank.

Hank sur la sellette, Charlie arrive à convaincre, au prix de sa dignité, Tyler de signer et devient un concurrent direct de Hank. Après un appel du producteur Stu, Hank est renvoyé et remplacé par Tyler, et surtout ne souhaite plus adresser la parole à Charlie. Pour autant, Hank va enfin pouvoir se rapprocher de sa famille.

Épisode 10 : Le Fruit défendu[modifier | modifier le code]

Titre original
Perverts and Whores (trad. litt. : « Les pervers et les putains »)
Numéro de production
58 (5-10)
Première diffusion
Réalisation
Bart Freundlich
Scénario
Audiences
Résumé détaillé
Hank, toujours remonté contre Charlie, refuse tout contact avec ce dernier et lui annonce qu'il a un nouvel agent. Effondré, Charlie apprend par la suite que Lizzie l'a trompé et vit très mal cette situation.

Épisode 11 : À la grâce de Dieu[modifier | modifier le code]

Titre original
The Party (trad. litt. : « La fête »)
Numéro de production
59 (5-11)
Première diffusion
Réalisation
Michael Lehmann
Scénario
Audiences
Résumé détaillé
Tout n'est pas encore gagné pour Charlie qui veut toujours se faire pardonner. De son côté, plus rien ne retient Hank depuis qu'il a perdu son travail. Il veut retourner à New York et annoncer son départ jusqu'à ce que Lizzie débarque et lui prépare une surprise.

Épisode 12 : Dis-moi que tu m'aimes[modifier | modifier le code]

Titre original
Hell Ain't a Bad Place to Be (trad. litt. : « L'enfer n'est pas un mauvais endroit où être »)
Numéro de production
60 (5-12)
Première diffusion
Réalisation
Adam Bernstein
Scénario
Audiences
Invités
Résumé détaillé
Après de nouveaux déboires, Richard Bates annonce, sous les yeux de Hank, à sa femme Karen qu'il doit vivre comme un animal sauvage.

Notes et références[modifier | modifier le code]

  1. « Titre FR et diffusion du 1er épisode » sur RTS Un, consulté le 3 août 2012
  2. a b c d e f g h i j k et l « Diffusion en France » sur Programme-tv, consulté le 8 décembre 2012
  3. (en) « Series Premiere Ratings for Showtime's House of Lies + Season Premiere Ratings for Shameless & Californication », consulté le 9 janvier 2012
  4. « Titre FR et diffusion du 2e épisode » sur RTS Un, consulté le 3 août 2012
  5. (en) « Sunday's Cable Ratings: Cajun Pawn Stars, Kourtney & Kim Snag Top Spots », consulté le 18 janvier 2012
  6. « Titre FR et diffusion du 3e épisode » sur RTS Un, consulté le 7 août 2012
  7. (en) « Sunday's Cable Ratings: Kourtney & Kim, Housewives Top Demos », consulté le 24 janvier 2012
  8. « Titre FR et diffusion du 4e épisode » sur RTS Un, consulté le 31 août 2012
  9. (en) « Sunday's Cable Ratings: SAG Awards Simulcast on Par With Last Year », consulté le 31 janvier 2012
  10. « Titre FR et diffusion du 5e épisode » sur RTS Un, consulté le 31 août 2012
  11. (en) « Sunday's Cable Ratings: Shameless Wins Super Bowl Leftovers Battle », consulté le 7 février 2012
  12. « Titre FR et diffusion du 6e épisode » sur RTS Un, consulté le 31 août 2012
  13. (en) « Sunday's Cable Ratings: Walking Dead Returns Big for AMC », consulté le 14 février 2012
  14. « Titre FR et diffusion du 7e épisode » sur RTS Un, consulté le 17 septembre 2012
  15. (en) « Sunday's Cable Ratings: Walking Dead Overshadows the Competition », consulté le 22 février 2012
  16. « Titre FR et diffusion du 8e épisode » sur RTS Un, consulté le 17 septembre 2012
  17. (en) « Sunday's Cable Ratings: Another Week, Another Walking Dead Win », consulté le 6 mars 2012
  18. « Titre FR et diffusion du 9e épisode » sur RTS Un, consulté le 21 septembre 2012
  19. (en) « Sunday's Cable Ratings: Walking Dead Still Unstoppable for AMC », consulté le 13 mars 2012
  20. « Titre FR et diffusion du 10e épisode » sur RTS Un, consulté le 27 septembre 2012
  21. (en) « Sunday's Cable Ratings: Big Finish for Walking Dead on AMC », consulté le 20 mars 2012
  22. « Titre FR et diffusion du 11e épisode » sur RTS Un, consulté le 4 octobre 2012
  23. (en) « Sunday's Cable Ratings: Mad Men Leads Viewers, NBA Tops Demos », consulté le 28 mars 2012
  24. « Titre FR et diffusion du 12e épisode » sur RTS Un, consulté le 11 octobre 2012
  25. (en) « Sunday's Cable Ratings: HBO's Game of Thrones Returns With Series High », consulté le 3 avril 2012