Alphabet phonétique américaniste

L’alphabet phonétique américaniste (APA) est un système de transcription phonétique, basé sur l’écriture latine, utilisé principalement pour la transcription de langues amérindiennes. Celui-ci n’est pas standardisé et plusieurs variations sont ou ont été utilisées. Ses variations partagent plusieurs symboles ou signes diacritiques ou ont des éléments similaires à d’autres systèmes de transcription phonétique comme notamment l’Alphabet standard de Lepsius ou l’Alphabet phonétique international.

Histoire[modifier | modifier le code]

L’alphabet servant de bases à la notation moderne des langues amérindiennes est celui de John Pickering publié en 1820[1]. Plusieurs ethnologues conçoivent leurs propres alphabets, comme Horatio Hale en 1846[2] ou George Gibbs en 1863[3].

John Wesley Powell publie en 1880[4] les bases d’un alphabet qui sera utilisé dans plusieurs publications de la Smithsonian Institution concernant les langues amérindiennes ; il sera notamment utilisé et étendu par James Owen Dorsey.

Franz Boas présente son alphabet en 1911[5]. Celui-ci est modifié et adopté par un comité (composé de Boas et d’autres linguistes) de l’American Anthropological Association en 1916[6]. D’autres modifications y sont faites par Herzog et al. en 1934[7].

Tableau des voyelles dans American Anthropological Association 1916.
Tableau des consonnes dans American Anthropological Association 1916.

Notes et références[modifier | modifier le code]

Bibliographie[modifier | modifier le code]

  • (en) American Anthropological Association, Phonetic Transcription of Indian Languages, Washington, Smithsonian Institution, (lire en ligne) (copie sur si.edu)
  • (en) Franz Boas, Handbook of American Indian Languages, Washington, Smithsonian Institution, Bureau of America Ethnology, (lire en ligne), partie 1
  • (en) George Gibbs, Instruction for Research Relating to the Ethnology and Philology of America, Washington, Smithsonian Institution, (lire en ligne)
  • (en) Ives Goddard, « Introduction », dans William C. Sturtevant, Handbook of North American Indians : Languages, (ISBN 0160487749, présentation en ligne), p. 1-16
  • (en) Horatio Hale, Ethnography and philology, Philadelphie, C. Sherman, coll. « United States Exploring Expedition during the years 1838, 1839, 1840, 1841, 1842 under the command of Charles Wilkes, U.S.N. », (lire en ligne)
  • (en) George Herzog, Stanley S. Newman, Edward Sapir, Mary Haas Swadesh, Morris Swadesh et Charles F. Voegelin, « Some Orthographic Recommendations : Arising Out of Discussions by a Group of Six Americanist Linguists », American Anthropologist, vol. 36, no 4,‎ , p. 629-631 (DOI 10.1525/aa.1934.36.4.02a00300, JSTOR 661852, lire en ligne)
  • (en) John Pickering, An Essay on a Uniform Orthography for the Indian Languages of North America, Cambridge, Cambridge University Press, (lire en ligne)
  • (en) John Wesley Powell, Introduction to the Study of Indian Languages with Words Phrases and Sentences to be collected, Washington, Smithsonian Institution, Bureau of Ethnology, (lire en ligne)
  • (en) Western Institute for Endangered Language Documentation, WIELD’s Recommended Americanist Transcription System, (lire en ligne)

Voir aussi[modifier | modifier le code]

Sur les autres projets Wikimedia :