محمد گذرآبادی

محمد گذرآبادی
محمد گذرآبادی در سال ۱۳۹۳
زادهٔ۲۴ فروردین ۱۳۴۵ ‏(۵۷ سال)
تهران
محل زندگیبندرانزلی
ملیتایرانی
شهروندیایران
تحصیلاتکارشناسی ارشد سینما
شناخته‌شده برایترجمه کتاب داستان اثر رابرت مکی
فرزندانپویا گذرآبادی
جایزه(ها)
  • قلم زرین برای کتاب سفر نویسنده در سال ۱۳۸۶
    *تندیس بهترین تألیف برای کتاب «فرهنگ فیلم‌نامه» در پنجمین دورهٔ «جایزه کتاب سال سینما در سال ۱۳۹۴
    *فلم زرین برای مجموعه کتاب‌ها در سال ۱۳۹۰
پیشینه علمی
شاخه(ها)سینما
محل کاردانشگاه تهران، دانشگاه سپهر اصفهان
تأثیر گرفته ازرابرت مک کی
محمد گذرآبادی در حال تدریس در دانشگاه سپهر اصفهان
تدریس محمد گذرآبادی

محمد گذرآبادی (زاده ۲۴ فروردین ۱۳۴۵ - تهران) نویسنده، مترجم، فیلمساز، کارگردان، فیلمنامه‌نویس و مدرس ایرانی است.[۱]

زندگی[ویرایش]

محمد گذرآبادی در فروردین ماه سال ۱۳۴۵ در تهران متولد شد. ۹ سال بعد در به همراه خانواده به بندرانزلی مهاجرت کرد. در سنین نوجوانی در کانون سینمای جوان انزلی، آشنایی اولیه با سینما پیدا کرد. در سال ۱۳۶۷ وارد دانشکده سینما و تئاتر (دانشگاه هنر تهران) شد و ۶ سال بعد مدرک کارشناسی خود را دریافت کرد. از سال ۱۳۷۰ ترجمه کتاب‌های سینمایی با کتاب عناصر فیلمنامه نویسی آغاز کرد و با ترجمه کتاب داستان اثر رابرت مک‌کی بر روی کتاب‌های آموزش فیلمنامه‌نویسی متمرکز شد. از سال ۱۳۸۹ شروع به تدریس فیلمنامه‌نویسی در دانشگاه‌هایی همچون دانشگاه هنر تهران، دانشگاه تهران، سپهر اصفهان و دانشگاه سوره و ... کرد.

در سال ۱۳۹۰ شروع به تالیف اولین فرهنگ تخصصی فیلمنامه کرد و بعد از ۳ سال تلاش در سال ۱۳۹۳ با نام "فرهنگ فیلمنامه" به چاپ رسید. این کتاب در سال ۱۳۹۴ موفق به دریافت جایزه کتاب سال شد. در سال‌های بعد چندین چند عنوان کتاب دیگر در باب آموزش فیلمنامه‌نویس ترجمه و منتشر کرد. همچنین در طول این سال‌ها، ده‌ها کارگاه فیلمنامه‌نویسی در شهرهای تهران، اصفهان، مشهد، بندرانزلی و زاهدان برگزار کرده‌است.[۲][۳]

در زمستان سال ۱۳۹۹، "سیناپس آنلاین" را به عنوان اولین مرکز آنلاین تخصصی آموزش فیلمنامه‌نویسی را تأسیس کرد. او در سیناپس آنلاین، دوره‌هایی آنلاینی همچون «بررسی فیلم‌های کوتاه برنده اسکار»،‌ «بررسی فیلمنامه مجموعه تلویزیونی بریکینگ‌بد» و «بررسی فیلم‌های اصغر فرهادی»؛ برگذار کرده و مخاطب را با خود به ژرف‌های جهان داستانگویی در سینما می‌برد.

کتابشناسی[ویرایش]

در جدول زیر کتاب‌هایی که محمد گذرآبادی در حوزه سینما و تلویزیون به زبان فارسی برگردانده است فهرست شده‌است:[۴]

عنوان نویسنده ناشر تاریخ انتشار
شخصیت: فن طراحی نقش و بازیگر برای ادبیات، صحنه نمایش و پرده سینما (در حال ترجمه) رابرت مک‌کی چاپ عصر ۱۴۰۲
نما به نما: کارگردانی فیلم از تصور تا تصویر (ویراست دوم) استیون‌ داگلاس چاپ عصر ۱۴۰۱
راه حل داستان: ۲۳ کنش ضروری قهرمان بزرگ اریک ادسون هرمس [۵] ۱۳۹۹
روانشناسی برای فیلمنامه نویسان ویلیام ایندیک هرمس ۱۳۹۷
کم یعنی زیاد: فن نگارش فیلمنامه کوتاه کلودیا هانتر جانسون کتاب آبان [۴][۶] ۱۳۹۷
۱۰۱ نکته فیلمنامه‌نویسی الکسیس نیکی آوند دانش ۱۳۹۴
دستور زبان تدوین روی تامپسون ساقی ۱۳۹۴
دستور زبان نما روی تامپسون ساقی ۱۳۹۴
نویسندگی برای سینما و تلویزیون کریگ بتی و زارا والدبک آوند دانش ۱۳۹۳
فیلمنامه‌نویسی پیشرفته لیندا سیگر بنیاد سینمایی فارابی ۱۳۹۳
آناتومی داستان جان تروبی ساقی ۱۳۹۲
پرده سوم درو یانو ساقی ۱۳۹۱
مدرسه فیلم ریچارد پیرمن ساقی ۱۳۹۱
تکنیک‌های فیلمنامه‌نویسی چارلی موریتس ساقی ۱۳۹۰
بوطیقای ارسطو برای فیلمنامه نویسان مایکل تی یرنو ساقی ۱۳۸۹
راه داستان: فن و روح نویسندگی کاترین‌آن جونز هرمس ۱۳۸۹
اسطوره و سینما استوارت ویتیلا هرمس ۱۳۸۹
عناصر فیلمنامه‌نویسی آروین بلیک هرمس ۱۳۸۸
بازیگری در سینما و تلویزیون: از صحنه تئاتر تا پرده سینما یان برنارد هرمس ۱۳۸۸
الفبای تدوین روی تامپسون ساقی ۱۳۸۷
تکنیک‌های تصویربرداری جرالد میلرسون ساقی ۱۳۸۷
سفر نویسنده کریستوفر ووگلر مینوی خرد ۱۳۸۷
نمابه‌نما: نمای متحرک استیون‌ داگلاس بنیاد سینمایی فارابی ۱۳۸۴
نگارش فیلمنامه داستانی چارلی موریتس فارابی ۱۳۸۴
داستان ساختار، سبک و اصول فیلمنامه‌نویسی رابرت مک‌کی هرمس ۱۳۸۲
آثار کلاسیک سینما مستند ویلیام روتمن هرمس ۱۳۷۹
نمابه‌نما: کارگردانی فیلم استیون داگلاس بنیاد سینمایی فارابی ۱۳۷۶
سبک استعلایی در سینما پل شریدر بنیاد سینمایی فارابی ۱۳۷۵


ادبیات[ویرایش]

در جدول زیر کتاب‌هایی که محمد گذرآبادی در حوزه ادبیات به زبان فارسی برگردانده است فهرست شده‌است:[۴]

عنوان نویسنده ناشر تاریخ انتشار
سرو غمگین آگاتا کریستی هرمس ۱۳۹۰
کتاب قتل در قطار سریع‌السیر شرق آگاتا کریستی هرمس ۱۳۸۸
لرد اِجوِر می‌میرد آگاتا کریستی هرمس ۱۳۸۸
داستان‌هایی از یونان باستان مارگاریت دسموژه هرمس ۱۳۸۳
افسانه‌های مردم ایرلند آیلین اوفیلان هرمس ۱۳۸۲
افسانه‌های مردم مجارستان وال بیرو هرمس ۱۳۸۰
افسانه‌های مردم ترکیه ایگناتس کونوس هرمس ۱۳۸۰

روان‌شناسی[ویرایش]

در جدول زیر کتاب‌هایی که محمد گذرآبادی در حوزه روان‌شناسی به زبان فارسی برگردانده است فهرست شده‌است:

عنوان نویسنده ناشر تاریخ انتشار
ذهن هولوتراپیک[۴] استانیسلاو گروف، هال زینا بنت هرمس ۱۳۸۹
هنر شناخت مردم پل دی تیگر هرمس ۱۳۸۸
بنویس تا اتفاق بیفتد هنریت کلاوسر رسا ۱۳۸۶
فکرت را عوض کن حالت خوب می‌شود هنریت کلاوسر رسا ۱۳۸۶
۱۰ کاری که زندگی زناشویی را خراب می‌کند لورا شلزینگر رسا ۱۳۸۷
مهارت‌های زناشویی متیو مکی، کیم پالگ و پاتریک فانینگ رسا ۱۳۸۷
نخستین گام‌های مدیریت لورن بلکر، گری تاپچیک رسا ۱۳۸۵
فراسوی مشتری مداری کنت بلانچارد، شلدون بولز رسا ۱۳۸۵
مدیریت هدف هانس هیلگرمن رسا ۱۳۸۵

ارتباطات[ویرایش]

در جدول زیر کتاب‌هایی که محمد گذرآبادی در حوزه ارتباطات به زبان فارسی برگردانده است فهرست شده‌است:

عنوان نویسنده ناشر تاریخ انتشار
نقاط عطف در پژوهش‌های ارتباط جمعی شرون ای.لاوئری و ملوین ال.دی فلور دانژه ۱۳۹۰

فیلم‌شناسی[ویرایش]

سال ساخت نام فیلم
۱۳۹۸ فیلم کوتاه گنج‌های سردارخان
۱۳۸۰ فیلم کوتاه زنگ اول
۱۳۷۳ مستند عاشورا

تألیف[ویرایش]

در جدول زیر کتاب‌هایی که محمد گذرآبادی تألیف کرده فهرست شده‌است:

عنوان نویسنده ناشر تاریخ انتشار
فرهنگ فیلمنامه[۴][۷] محمد گذرآبادی فارابی ۱۳۹۳

جوایز[ویرایش]

  • قلم زرین برای کتاب سفر نویسنده در سال ۱۳۸۶[۸]
  • تندیس بهترین تألیف برای کتاب «فرهنگ فیلمنامه» در پنجمین دورهٔ «جایزه کتاب سال سینما» در سال ۱۳۹۴[۹]
  • قلم زرین برای مجموعه کتاب‌ها در سال ۱۳۹۰[۱۰]

منابع[ویرایش]

  1. «۴۵ عنوان کتاب محمد گذرآبادی مترجم و مدرس سینما در انزلی رونمایی شد». ایرنا. ۳۱/۲/۹۴. تاریخ وارد شده در |تاریخ= را بررسی کنید (کمک)
  2. «برگزاری کارگاه فیلمنامه نویسی با حضور محمد گذرآبادی». ایمنا. ۲۰۱۷-۰۷-۲۳. دریافت‌شده در ۲۰۲۲-۰۱-۲۵.
  3. «مصاحبه با محمد گذرآبادی در برنامه کتاب باز». آپارات. ۱۳۹۷/۱۰/۱. تاریخ وارد شده در |تاریخ= را بررسی کنید (کمک)
  4. ۴٫۰ ۴٫۱ ۴٫۲ ۴٫۳ ۴٫۴ «فهرست کتاب‌های محمد گذرآبادی در خانه کتاب». خانه کتاب. بایگانی‌شده از اصلی در ۱ مارس ۲۰۱۸.
  5. ««راه حل داستان» را بخوانید و قهرمان‌هایتان را بسازید | خبرگزاری صبا». خبرگزاری صبا | آخرین اخبار فرهنگ و هنر | سینما و تلویزیون. ۲۰۲۱-۰۱-۲۰. دریافت‌شده در ۲۰۲۲-۰۱-۲۵.
  6. «کتاب «کم یعنی زیاد» در نمایشگاه کتاب مشهد رونمایی شد».[پیوند مرده]
  7. «محمد گذرآبادی "فرهنگ فیلمنامه" را تدوین می‌کند». خبرگزاری کتاب. بایگانی‌شده از اصلی در ۳۱ ژانویه ۲۰۱۹.
  8. «دومین آیین برگزاری جایزهٔ کتاب سال سینمای ایران». خانه سینما. ۱۰ اردیبهشت ۱۳۸۸.
  9. «در آیین پنجمین جایزه کتاب سال سینما: تندیس بهترین تألیف به «فرهنگ فیلمنامه» از انتشارات بنیاد سینمایی فارابی رسید». وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی. ۸ اسفند ۱۳۹۴. بایگانی‌شده از اصلی در ۱ مارس ۲۰۱۸.
  10. «برندگان جایزه کتاب سال سینما معرفی شدند». خبر آنلاین. ۵ آبان ۱۳۹۰.
  1. دومین آیین برگزاری جایزهٔ کتاب سال سینمای ایران
  2. برندگان جایزه کتاب سال سینما معرفی شدند