بحث:یوزپلنگ آسیایی

آیا می‌دانستید که
یک جمله از این مقاله در هفتهٔ ۰۵ سال ۲۰۲۱ در ستون «آیا می‌دانستید که...؟» صفحهٔ اصلی ویکی‌پدیا به نمایش درآمده است.
متن ورودی به شرح زیر بود: آیا می‌دانستید که ایران آخرین زیستگاه یوزپلنگ آسیایی است؟


انتقال عنوان مقاله از یوزپلنگ آسیایی به یوزپلنگ ایرانی[ویرایش]

بابا من نمی‌دانم با شما جوانان گرام چه کنم، این جانور در کلی از جاهای آسیا به طور بومی بوده‌است، در هند، در بیشتر خاورمیانه و ... و تازه چند ده سال است که در دیگر جاها منقرض شده‌است، بعد ما نام مقالهٔ این جانور را بگذاریم «یوزپلنگ ایرانی»!! که گفته‌است که «یوزپلنگ آسیایی» در فارسی کاربرد ندارد (یا خیلی کم کاربرد دارد)... دلیل آنکه در ایران بیشتر می‌گویند «یوز‍پلنگ ایرانی» خوب روشن است دیگر (مطمئنم خود کاربر:Behzad.Modares نیز می‌داند)، می‌خواهند به این بهانه هی نام ولایتشان (ایران) را بیاورند، از این کار خوششان می‌آید، کیف می‌کنند. --یوشیچی تویوهارا ‏۲ ژوئن ۲۰۰۹، ساعت ۰۲:۰۹ (UTC)[پاسخ]

موافقم.--   iroony    ‏۴ ژوئن ۲۰۰۹، ساعت ۲۱:۵۳ (UTC)[پاسخ]
ای بابا نمی‌توان بهزاد را مجاب کرد، از مدیری درخواست میانجیگری می‌کنم :( یوشیچی تویوهارا ‏۵ ژوئن ۲۰۰۹، ساعت ۰۷:۵۱ (UTC)[پاسخ]
مجاب کردن لازم نیست.در تمام ویکی پدیاها با نام آسیایی به ثبت رسیده نه ایرانی.جالب است گوزن ایرانی که همه جا با نام پرشین نوشته شده اینجا می‏نویسیم گوزن زرد بعد سر یوز اینکارو می‏کنیم.--   iroony    ‏۵ ژوئن ۲۰۰۹، ساعت ۰۸:۴۸ (UTC)[پاسخ]
جسارت است که دخالت می کنم. اطلاعات ناچیز جانور شناسی من نشان می دهد که یوز پلنگ ایرانی نوع خاصی از یوزپلنگ آسیایی است. من هر دو را از نزدیک دیده ام. نوع ایرانی زرد تر و سایر انواع آسیایی نارنجی ترند. نوع آفریقایی که دیگر نارنجی نارنجی است. یوز ایرانی پوزه ای پخ تر دارد. خالهایش دایره ای تر و کم تراکم تر است. این موضوع را از عکسهای همین مقاله هم می توان تشخیص داد. عکس سیاه و سفید آخر (بادیه نشین عراقی) همان یوز ایرانی است. آن دو عکس اول مقاله که یوز آسیایی (هندی) را نشان می دهند، تفاوت خالهایشان (و شکل کله یوز) با یوز ایرانی کاملا مشخص است. متاسفانه عکسها سیاه و سفیدند. من الان فرصت کنکاش ندارم. بنابراین مدرک برای اثبات گفته هایم نمی توانم بیاورم. ولی بسته به اینکه مقاله راجع به چه نوع یوزی باشد، باید نامگذاری شود. فعلا مقاله ملقمه ای از اطلاعات در باره یوز آسیایی و ایرانی است. در حالی که این دو باید مقالات جدا داشته باشند. بهتر است کسی که اطلاعات جانور شناسی بیشتری دارد اینها را از هم جدا کند. ارادتمند --دانقولا ‏۵ ژوئن ۲۰۰۹، ساعت ۰۹:۰۵ (UTC)[پاسخ]
متاسفانه یا خوشبختانه این مقاله را من نوشتم.قبلش کلا دوخط بود و همین نامش بود و من کاملش کردم. در منابع نیز ترجمه ویکی پدیای انگلیسی و کمی هم یک مقاله از سایتی که به صورت تخصصی در مورد یوز ایرانی نوشته بود یاری جستم. فکر کنم همین است که جناب علیرضا میفرمایند مقلمه‏ای از یوز ایرانی و آسیایی است. البته تکیه من بیشتر بر ترجمه از ویکی انگلیسی بود و مقاله‏های فارسی را هم خواندم تا منظور جملات انگلیسی را منطبق بر جملات فارسی کنم.--   iroony    ‏۵ ژوئن ۲۰۰۹، ساعت ۱۰:۲۵ (UTC)[پاسخ]
ایرونی جان میدانم که شما درک می کنید که من اصلا قصد جسارت نداشتم. فقط عرض کردم بخشی از مطالب مربوط به یوزپلنگ ایرانیست و بخشی مربوط به یوزپلنگ آسیایی. اینها باید از هم تفکیک شوند. ارادتمند --دانقولا ‏۵ ژوئن ۲۰۰۹، ساعت ۱۰:۳۵ (UTC)[پاسخ]
لطفاً اگر دربارهٔ موضوعی آگاهی ندارد، پیش از کسب آگاهی اظهار نظر نفرمایید. «یوز ایرانی» دقیقاً همان «یوز آسیایی» است، حالا در درون یا بیرون ویکی هر منبعی را که می‌خواهید، نگاه کنید. مقاله هم اصلاً ملقمه نیست و از خیلی از مقاله‌های دیگر ویکی فارسی هم بهتر است دست جوان مردم هم درد نکناد. یوشیچی تویوهارا ‏۵ ژوئن ۲۰۰۹، ساعت ۱۱:۰۲ (UTC)[پاسخ]
خیر جناب علیرضا اختیار دارید من که چیزی نگفتم.گفتم شاید چون از دو منبع استفاده کردم اینطور شده.ارداتمند جناب تویوهارا.--   iroony    ‏۵ ژوئن ۲۰۰۹، ساعت ۱۲:۵۰ (UTC)[پاسخ]

نام مقاله[ویرایش]

یکی از خطاهای مصطلح این است که دوستانی که با زبان انگلیسی آشنایی دارند این است که می خواهند دقیقا عنوان مقالات را مطابق آنچه در زبان انگلیسی است بنویسند. دوستان! ملاک آنچه در زبان فارسی مصطلح است نه آنچه در زبانهای دیگر می گویند. ما اینجا فارسی صحبت می کنیم نه انگلیسی. در زبان انگلیسی هر چقدر که می خواهید بگویید یوزپلنگ آسیایی. اما اینجا که زبان فارسی است و عنوان یوزپلنگ ایرانی مصطلحتر است. به عنوان مثال این را ببینید: حتی نام انجمن حمایت از این گونه، انجمن حمایت از یوزپلنگ ایرانی است--♦ بهزاد مدرس ♦ ب ‏۵ ژوئن ۲۰۰۹، ساعت ۱۲:۵۹ (UTC)[پاسخ]

درست است.--آبتین ‏۵ ژوئن ۲۰۰۹، ساعت ۱۸:۰۴ (UTC)[پاسخ]
اینجا (International Union for Conservation of Nature and Natural Resources Red List) نام معمول آن را یوزپلنگ آسیایی آورده و گزارش کرده‌است که تنها در ایران (+چند منطقه‌ی دیگر) نسل این یوزپلنگ زنده مانده‌است. اگر منابعی در این حد معتبر برای معمول بودن نام آن در فارسی بصورت یوزپلنگ ایرانی آورده نشود، بایستی نام مقاله تغییر یابد. دوستدار میثمψ‏۵ ژوئن ۲۰۰۹، ساعت ۱۸:۲۶ (UTC)[پاسخ]
استناد من در اظهار نظر بالا بر پایه همان وب‌گاه انجمن حمایت از یوزپلانگ ایرانی بود، اما اکنون در وب‌گاه سازمان محیط زیست دیدم که از نام یوزپلنگ آسیایی استفاده شده است.--آبتین ‏۵ ژوئن ۲۰۰۹، ساعت ۱۸:۳۹ (UTC)[پاسخ]
[۱]
[۲]--محمد رضا ‏۵ ژوئن ۲۰۰۹، ساعت ۱۸:۵۱ (UTC)[پاسخ]
در گوگل نیز پرشین چیتا را با آستاتیک چیتا مقایسه کنید. -- میثمψ‏۵ ژوئن ۲۰۰۹، ساعت ۱۹:۰۳ (UTC)[پاسخ]


شما چرا همش به زبان انگلیسی‌ ارجاع می‌‌دهید. اینجا ما فارسی‌ حرف می‌زنیم نه انگلیسی. جستجو را نباید به زبان انگلیسی انجام دهید. من خودم که امتحان کردم دیدم اگر یوزپلنگ ایرانی‌ و آسیا یی را به فارسی‌ در گوگل جستجو کنید می‌بینید که یوزپلنگ فارسی‌ بیشتر بکار می‌‌رود.--♦ بهزاد مدرس ♦ ب ‏۵ ژوئن ۲۰۰۹، ساعت ۱۹:۳۳ (UTC)[پاسخ]
جناب محمدرضا آن دو پیوند شما که اصلاً ربطی به سخن بهزاد که دربارهٔ زبان فارسی سخن می‌گوید ندارد که، آن دو تا اصلاً به انگلیسیند :))) تازه در مقالهٔ ویکی انگلیسی و نام آن انجمن در بالا که از Iranian Cheetah سخن به میان آمده‌است، Persian Cheetah که دیگر خیلی نوبر است :)))) کسی نگفت که که چه در انگلیسی و چه در فارسی و چه در زبان‌های دیگر، نام «یوز ایرانی» کاربرد ندارد، ولی همان‌گونه که همهٔ دوستان می‌دانند نام اصلی همان «یوز آسیایی» است، منتها در سالیان اخیر که زیستگاه این جانور به طور عمده (و نه ۱۰۰٪) به ایران محدود شده‌است، نام «یوز ایرانی» نیز رایج شده‌است، این مطلب را ویکی انگلیسی هم به روشنی توضیح داده‌است. این جانور بومی نواحی گسترده‌ای از ساحل اقیانوس اطلس در شمال آفریقا گرفته تا آسیای مرکزی و هند بوده‌است، ازجمله بومی خود شبه‌جزیره عربستان هم بوده‌است ...

این‌ها عیناً از en:Cheetah#subspecies به اینجا آورده شده‌است:

Asiatic Cheetah (Acinonyx jubatus venaticus): northern Africa (Algeria, Djibouti, Egypt, Mali, Mauritania, Morocco, Niger, Tunisia and Western Sahara) and Asia (Afghanistan, India, Iran, Iraq, Israel, Jordan, Oman, Pakistan, Saudi Arabia, Syria, Russia)

آن وقت برخی نام اصلی چنین جانوری را با چنین زیستگاهی می‌خواهند ایرانی (به جای آسیایی) معرفی کنند!!! همه چیز روشن است و همه هم حقیقت را می‌دانند، واقعاً ادامهٔ این بحث بی‌مورد است. نام انجمن حمایت از این زیرگونه (و نه گونه) هم به خطر همان قضیه ولایت و کیف و ... که در بالای صفحه نوشته‌ام برگزیده شده‌است.... مطمئنم همهٔ این‌ها را خود بهزاد بهتر از همه می‌داند، آن وقت ..... یوشیچی تویوهارا ‏۵ ژوئن ۲۰۰۹، ساعت ۱۹:۴۱ (UTC)[پاسخ]

در ضمن اصرار کاربران ایرانی‌تبار اهل فرنگ (چون شما و شما، همه می‌دانند که کدام کاربرها را می‌گویم) بر نام «یوز ایرانی» برای من که خیلی جالب بود ‎:Dیوشیچی تویوهارا ‏۵ ژوئن ۲۰۰۹، ساعت ۱۹:۴۱ (UTC)[پاسخ]


هنوز جواب من را ندادید. صرف نظر از اینکه در کتاب‌های انگلیسی نام این گونه از یوز پلنگ چگونه ثبت شده است. به من بگویید، نامی‌ که بیشتر در زبان فارسی‌ مرسوم است چیست؟
لطفا در هنگام بحث از کنایه زدن پرهیز کنید. در جواب آن کنایه شما که میدانم منظورتان من هستم. بگویم، اتفاقا نظر من به این مقاله توسط چند تا از بچه‌های ویکی انگلیسی جلب شد آقای توشیچی.آنها هم، تعجب کردند که چرا این اسم برای مقاله برگزیده شده است. اینجا ویکیفارسی است نه ویکی انگلیسی.--♦ بهزاد مدرس ♦ ب ‏۵ ژوئن ۲۰۰۹، ساعت ۲۱:۰۱ (UTC)[پاسخ]
توضیح در مورد دو لینک: این دو لینک در پاسخ به میثم بود که مدرکی معتبر برای نام یوز ایرانی خواستار بوده‌اند و گرنه دلیل اصلی نامگذاری یوز ایرانی کثرت استعمال آن در فارسی است. در ضمن چه بگویید Persian rug و چه بگویید Iranian rug مراد یک چیز است.--محمد رضا ‏۵ ژوئن ۲۰۰۹، ساعت ۲۱:۴۵ (UTC)[پاسخ]

نظر: اینکه زیستگاه این جانور کجاست و هند را دربر می‌گیرد یا خیر، مهم است. اما نکته‌هایی از بعد دیگر قضیه هم که در نظرات بالا نیامده است را می‌نویسم: مسئله تنها هم‌ولایتی بودن نیست، در مصاحبه کارشناسان محیط زیست شنیدم که این نوع یوزپلنگ نماد حیات وحش ایران شده است، مانند پاندا برای چین و ببر برای هند(؟). چون تنها ایران برای جلوگیری از انقراض این جانور سرمایه‌گذاری بسیار کرده است (برنامه‌ای که اینک ۸ ساله شده است) و این یوزپلنگ تنها در ایران (اطراف کویر مرکزی ایران) باقی مانده است.--Taranet ‏۶ ژوئن ۲۰۰۹، ساعت ۰۸:۳۰ (UTC)[پاسخ]

من پای «نظر» ترانت نکته‌ای نوشته بودم ولی کاربری دیگر کل ویرایش دوستانه و محترمانه‌ام را [لابد] به طور متمدنانه‌ای پاک کرد (بدیهی است که هر که بخواهد می‌تواند در تاریخچه بیابدش). من هم در اعتراض به این رفتار و هم با توجه به اینکه به نظرم دیگر گفتنی‌ها را گفته‌ام، از ویرایش بیشتر در این صفحه خودداری می‌کنم. از مدیرانی هم که در اینجا مطلب نوشته‌اند، می‌خواهم پس از گذشت زمان معقولی بحث را جمع‌بندی کنند. (پایینتر را بنگرید.یوشیچی تویوهارا ‏۹ ژوئن ۲۰۰۹، ساعت ۰۷:۵۸ (UTC)) در هر صورت، حتی اگر این مقاله با این عنوان هم بخواهد بماند، من به خواست خود رسیده‌ام: ۱) به وظیفهٔ خویشتن در دفاع از حقی آشکار، در حد توان عمل کردم ۲) پس از این اگر کسی از دیدن عنوان مقاله به شگفتی آید، هنگامی که صفحهٔ بحثش را بخواند، پی می‌برد که در اینجا کاربرانی هم بوده‌اند که رعایت بی‌طرفی و حق برایشان بسیار مهم بوده‌است. یوشیچی تویوهارا ‏۶ ژوئن ۲۰۰۹، ساعت ۲۰:۳۹ (UTC)[پاسخ]
من از شما خواستم که نوشته های من را مخدوش نکنید و نوشته تان را انتهای بحثها بگذارید. من که نمی توانم نوشته شما را جمع آوری کنم و دستکاری کنم و بگذارم ته بحث. از شما خواستم که خودتان نوشته تان را بازنویسی کنید. چرا اینقدر وپ:نزاکت می گذارید و من را گستاخ می خوانید و دست از طعنه زدن در مورد تمدن داشتن من بر نمی دارید. همچنین از شما خواستم که از کنایه زدن در بحث ها خود داری کنید. قبلا هم وحید از شما خواست که به حاشیه نروید اما شما دست از بحث های حاشیه ای در وسط بحث ها بر نمی دارید--♦ بهزاد مدرس ♦ ب ‏۶ ژوئن ۲۰۰۹، ساعت ۲۱:۱۴ (UTC)[پاسخ]

خوب من آنگاه که نوشته‌های بالایم را نوشتم، حواسم به این گفته نبود. خوب ایدر چند چیز را در همان حوزهٔ منابع به زبان فارسی بنویسم و بعد کنش برآیند را انجام می‌دهم:

  1. همه به ویژه ترانت آن پیوندی را که آبتین در بالا آورده‌است، ببینند؛ چرا که پیرامون همان پروژه‌ای که ترانت از آن نام برد، می‌باشد. بعد حتماً حتماً به نتایج این جستجوهای گوگلی در تارنمای رسمی سازمان محیط زیست کشور ایران توجه کنند: 1 و 2
  2. ایدر برویم سراغ بن‌مایهٔ اصلی ادعا/استدلال بهزاد، یعنی کجا، اینجا. در خود این تارنما بارها از «یوزپلنگ آسیایی» استفاده شده‌است+ نیز این
  3. ایدر هم برویم سراغ کل اینترنت (که البته کل اینترنت که خیلی هم نمی‌تواند مبنا قرار گیرد، زیرا که خوب وبلاگ‌ها و ... که چه بسا نوشته‌های افراد ناآگاه هم درونش هستند، به شمار می‌آورد، ولی خوب این به هر جستجوی عام اینترنتی وارد است، حال برای هر موضوعی). خوب می‌بینیم که هزاران نتیجهٔ جستجو برای «یوزپلنگ آسیایی» بدست آمد + و هم این یکی
  4. همهٔ نوشته‌های بالا را بخوانید، بحث قوم، قبیله، ولایت، کیفور شدن و ... آن بحث زیستگاه، اینکه این جانور زبان‌بسته، بچهٔ ناف شبه‌جزیره عربستان بوده‌است، در همین سدهٔ بیستم ترسایی، آن بحث نیجر، مالی، هند، اردن، روسیه، از همه مهمتر بلوچستان، افغانستان و ... همه را خوب بخوانید، مسئله برای برم تهی از تعصب ولایت‌دوستانه روشن است. (که البته از آغاز هم روشن بود، ولی امان از ...)

خوب حالا که همهٔ این‌ها را خواندید، بنا بر این و نیز این، اقدام به بازگرداندن نام مقاله به نام اصیل این جانور زبان‌بسته می‌کنم. یوشیچی تویوهارا ‏۹ ژوئن ۲۰۰۹، ساعت ۰۷:۵۸ (UTC)[پاسخ]


ما حتی یک روز بنام «روز یوزپلنگ ایرانی» داریم که در آن روز (۹ شهریور) ارگان های مختلف جمع می شوند و مراسمی دارند. [۳] چطور می گویید این نام رسمیت ندارد؟ در ضمن تعداد استفاده از نام یوزپلنگ ایرانی در گوگل بمراتب بیشتر است. کلی مقاله در مجلات و منابع چاپی و سایتهای تخصصی موجود است که از این نام استفاده می کنند. چطور شما می گویید این نام استفاده نمی شود--♦ بهزاد مدرس ♦ ب ‏۹ ژوئن ۲۰۰۹، ساعت ۱۵:۰۷ (UTC)[پاسخ]

نه من و نه دیگر ویرایشگران این صفحهٔ بحث ادعا نکرده‌اند که در فارسی یا زبان‌های دیگر، نام «یوزپلنگ ایرانی» کاربرد ندارد. «به مراتب» را هم که در بالا به کار برده‌اید، به معنی «چند برابر» است، حال آنکه این اختلاف ابداً در حد مقیاس «برابر» نیست، بلکه در حد مقیاس درصد (یا کسر) است؛ آخر ایرانی‌ها آن‌قدرها هم دیگر به سود دیارشان غرض‌ورزی به خرج نمی‌دهند :)) راستی چطور است، ایدر که شما علاقه‌مندی خود را به مقاله‌های پیرامون گربه‌سانان ابراز داشته‌اید و زبان انگلیسی قوی‌ای نیز دارید، مقالهٔ پلنگ ایرانی را بنویسید/بیاغازید که نام درستش هم همان است، با عقل هم جور درمی‌آید، چرا که زیستگاه اصلی این جانور به طور عمده ایران (از قفقاز تا افغانستان و پاکستان) بوده‌است (و نیز تا حدودی می‌باشد). شایان ذکر است که این جانور ستمدیده نه تنها در ویکی انگلیسی بلکه در بسیاری از ویکی‌های دیگر از جمله ترکی استانبولی و عربی با همین نام ایرانی، پارسی، فارسی و ... مقاله دارد ولی در ویکی فارسی هنوز مقاله ندارد!!! که این امر واقعاً جالب است. اتفاقاً مقالهٔ ویکی عربیش هم خوب و مفصل است. یوشیچی تویوهارا ‏۹ ژوئن ۲۰۰۹، ساعت ۱۹:۱۶ (UTC)[پاسخ]

مقالات درندگان از علایق بنده خارج است. این یکی‌ هم اتفاقی‌ پایم به آن کشیده شد. استد لال میثم هم جالب بود. من گفتم کلمهٔ یوز پلنگ ایرانی در فارسی‌ بیشتر رواج دارد. ایشان منبعی به زبان انگلیسی نشان میدهد و نتیجه جستجوی گوگلی به زبان انگلیسی را علم می‌‌کند.--♦ بهزاد مدرس ♦ ب ‏۱۱ ژوئن ۲۰۰۹، ساعت ۲۱:۳۹ (UTC)[پاسخ]

دوست عزیز من نشان دادم که از لحاظ علمی یوزپلنگ آسیایی درست است. با افزودن منبع علمی معتبر فارسی نشان دهید که ایرانی‌اش در منابع فارسی کاربرد دارد. -- میثمψ‏۱۲ ژوئن ۲۰۰۹، ساعت ۰۵:۵۷ (UTC)[پاسخ]
میثم مگر آن چند موردی را که من بالا به ترتیب شماره نوشته‌ام نخوانده‌ای، مگر همهٔ پیوندها را باز نکرده‌ای؟ در مورد نخست نشان داده‌ام که از نظر سازمان حفاظت از محیط زیست ایران، «یوزپلنگ آسیایی» بسیار بسیار بسیار معتبرتر است!!! چرا به نوشته‌های من و آن پیوندها توجه کافی نشده‌است، من حجت را تمام کردم و موضوع را بستم. کاربر رفته‌است در برابر سازمان حفاظت از محیط زیست و ...، برداشته یک خبر کوتاه روزنامهٔ کارگزاران را علم کرده‌است!!!!!!!!!!!!! این انتقال اخیر کاربر خرابکاری است، چرا با کاربر خرابکار برخورد نمی‌شود. طرف این همه مدرک و منبع را رد می‌کند و روزنامهٔ کارگزاران را علم کرده‌است ... در برابر چنین کاربرانی دست ما باید به کجا بند باشد؟؟؟؟ یوشیچی تویوهارا ‏۱۲ ژوئن ۲۰۰۹، ساعت ۰۶:۴۳ (UTC)[پاسخ]
جناب تویوهارا، وپ:تام در اختیار شماست. زیرا در این موضوع من مدیر درگیر هستم و نمی‌توانم از اختیارات خودم استفاده کنم. با تشکر -- میثمψ‏۱۲ ژوئن ۲۰۰۹، ساعت ۰۶:۴۹ (UTC)[پاسخ]

بفرمایید این هم از «روزملی حفاظت از یوزپلنگ آسیایی» در خبرگزاری مهر، ایرنا، اعتماد ملی، سرمایه (این پیوندها همه در تارنمای انجمن Iraniancheetah.org گذاشته شده‌است، خود بنگرید) و این هم چندین پیوند از Hamshahrionline و همچنین این پیوند جالب از خود روزنامهٔ کارگزاران. این‌ها همه در برابر آن پیوندی که از روزنامهٔ کارگزاران گذاشته بودی که حتی یک بار هم نام این روز را به شکل رسمی و کامل آن یعنی «روز ملی حفاظت از یوزپلنگ ...» نیاورده بود... خوب کاربر گرام اکنون دیگر دست از خرابکاری برمی‌داری یا نه؟ تو که نه منابع و مراجع معتبر بین‌المللی را قبول داری، نه سازمان حفاظت از محیط زیست ایران و نه هیچ چیز دیگر را .... اگر دست از خرابکاری برنداری حتماً موضوع را در وپ:تام مطرح خواهم کرد. یوشیچی تویوهارا ‏۱۲ ژوئن ۲۰۰۹، ساعت ۱۲:۳۱ (UTC)[پاسخ]


مرا از تام نترسانید که اگر میخواستم توهین‌ها و ad hominem های شما را گزارش کنم تاحالا توسط مدیران به مرخصی می‌‌رفتید. چون ۲ مدیر تاحالا به شما تذکر داد ا‌ند و این بار قطع دسترسی در انتظار شماست.

دیگر دلم به ویرایش در ویکی فارسی‌ نمی‌رود و هر کاری می‌خواهید بکنید. اما حدآقل آن صفحه‌ها و جرایدی را که ردیف کردی را خودت یک چکی‌ میکردی. در آنها هم نام این جانور یوز یا یوزپلنگ ایرانی‌ نوشته شده است.--♦ بهزاد مدرس ♦ ب ‏۱۳ ژوئن ۲۰۰۹، ساعت ۰۵:۰۲ (UTC)[پاسخ]

دلایل انتقال به نام یوزپلنگ ایرانی[ویرایش]

مشخص است که هر دو نام «یوزپلنگ ایرانی» و «یوزپلنگ آسیایی» در ایران کاربرد دارد. اما باید دید که کدام در زبان فارسی مصطح تر است.

  • نام یوزپلنگ ایرانی در منابع زیر هم بکار رفته: خبرگزاری محیط زیست، روزنامه همشهری، پایگاه خبری محیط زیست ایران، انجمن یوزپلنگ ایرانی، توسط دکتر دلاور نجفی معاون تنوع زیستی سازمان محیط زیست، روزنامه جام جم، روزنامه شرق، خبرگزاری میراث فرهنگی، روزنامه اعتماد ملی، روزنامه ابتکار، روزنامه آفتاب، روزنامه قدس، روزنامه ابتکار، شهاب نیوز، رادیو زمانه، بی.بی.سی. فارسی، شبکه خبر سیمای جمهوری اسلامی، رادیو آلمان، روزنامه ایران، و.... پس در رواج و کاربرد یوزپلنگ ایرانی بحثی نیست. البته ممکن است منابعی دیگر و یا بعضی از همین منابع درمقاله ای دیگر از نام یوز آسیایی استفاده کرده باشند اما باید دید در مجموع کدام واژه بیشتر کاربرد دارد:
  • تکرار واژه ها در گوگل را امتحان می کنیم.
یوز پلنگ ایرانی +  یوز ایرانی =۷۵۶۰ 

یوزپلنگ آسیایی + یوز آسیایی =۴۵۰۴
این نتایج نشان می دهد که کثرت استفاده از یوزپلنگ ایرانی اصلا قابل مقایسه با یوزپلنگ آسیایی نیست و بسیار پر کاربرد تر است.

  • ما انجمنی بنام «انجمن یوز پلنگ ایرانی» داریم.
  • ما روزی بنام یوزپلنگ ایرانی داریم. البته انگار اختلاف نظر در نام گذاری به آنجا هم کشیده شده است و هر دو نام برای این روز بکار می رود اما در مجموع نام «روز ملی حفاظت از یوزپلنگ ایرانی بیشتر کاربرد دارد.

مقایسه کنید تکرار روز ملی حفاظت از یوزپلنگ ایرانی [۴] =۶۸۱ در گوگل را با روز ملی حفاظت از یوزپلنگ آسیایی = ۲۱۴ که باز هم اختلاف بسیار فاحش است.

جالب است که صدا و سیما و «شبکه خبر» که تریبون رسمی ایران است و نام گذاری های رسمی تقویم ایران را دنبال می کند روز ۹ شهریور را روز ملی حفاظت از یوزپلنگ ایرانی می نامد[۵].

  • یوشیچی همشهری آنلاین را مثال زده بود. کاش اول یک نگاهی به همان منبع بیاندازید که در چند مقاله از واژه یوز پلنگ ایرانی استفاده کرده است[۶]. جالب اینجاست که منبع مورد علاقه شما همشهری آنلاین در بسیاری جاهایی هم که نام یوز آسیایی بوده در داخل پرانتز نوشته (ایرانی) می گوید: «يوزپلنگ آسيايي كه امروز به آن يوزپلنگ ايراني مي گويند يكي از مهمترين گونه هاي در معرض خطر جهان است كه .... اصولا باید بگویم که بسیاری افراد دیگر مانند نویسنده این مقاله اعتقاد دارند که حالا که این نوع یوز فقط در ایران وجود دارد بهتر است دیگر این جانور را یوز ایرانی بنامیم.
  • اما در مورد کاربرد وآژه یوزپلنگ آسیایی باید گفت حتی بسیاری از آنانی که این واژه را بکار می برند بلافاصله داخل پرانتز می نویسند یوز آسیایی (ایرانی)، یا می گویند که اکنون چون این جانور تنها در ایران وجود دارد باید آنرا یوز ایرانی نامید. البته بگویم علت اصلی بکار رفتن نام یوز آسیایی در زبان فارسی در سالهای اخیر دو علت است. یکی کسانی که با زبان انگلیسی آشنایی دارند و اصرار دارند که از نامهای انگلیسی استفاده کنند بدون توجه به اینکه برای بسیاری از آن کلمات در فارسی نامی مصطلح وجود دارد و دیگر دلیل آن کاسه' گدایی است که دولت ایران بسوی سازمان ملل و کشورهای غربی دراز کرده است تا آنها برای حفظ نسل یوز ایرانی به کشور ما کمک مالی و فنی بکند. می دانید که سالهاست که ایران دست نیاز به سوی دیگر کشورها برای حفظ یوز ایرانی باز کرده است و آنها برای آنکه بتوانند بیشتر توجه خارجی ها را جلب کنند از واژه یوز آسیایی استفاده بکنند. واضح است که اگر ما بگوییم که آخرین جمعیت یوز آسیایی در شرف انقراض است، در سطح جهانی بیشتر جلب توجه می کند تا بگویند نسل یوز ایرانی در حال انقراض است. حال ما که در این دانشنامه کاسه گدایی دراز نکرده ایم که جهت خوش آمدن دیگران بخواهیم نام آن را عوض کنیم. پس بگذارید از همان نامی که در زبان فارسی مصطلح است استفاده نماییم.

خوب فکر کنم دیگر باید بحث سر اینکه کدام واژه مصطلح تر است را پایان دهیم. حال با توجه به جمیع این موارد من نام مقاله را به نام اول خود منتقل می نمایم.--♦ بهزاد مدرس ♦ ب ‏۱ ژوئیهٔ ۲۰۰۹، ساعت ۲۰:۲۲ (UTC)[پاسخ]

جمع‌بندی من[ویرایش]

با دقت تمام بحث‌ها را خواندم نکته مهم این است که این یوز قبلا در کل آسیا سکنی داشته ولی اکنون در ایران و چند جای دیگر آسیا سکنی دارد و در ایران به نام یوزپلنگ ایرانی شناخته می‌شود پس یوزپلنگ ایرانی در بعضی منابع (به شکل ۶۶ درصد) یوزپلنگ ایرانی و در بقیه موارد یوزپلنگ آسیایی شناخته می‌شود ولی به دو دلیل یوزپلنگ آسیایی درست تر است: ۱-یوزپلنگ آسیایی قبلا در کل آسیا سکونت داشته است ولی حالا از آن در ایران(+جاهای دیگر) باقی مانده و آوردن یوزپلنگ ایرانی زیر سوال بردن کل پیشینه این یوز است. ۲-استفاده از این کلمه دقیقا مانند استفاده از کلمه خلیج ع. برای ویکی عربی است در منابع عربی هم به خلیج فارس کم خلیج ع. نمی‌گویند(به خاطر قوم‌مداری عربها).کثرت استفاده از این کلمه هم آنقدر نیست که آن غلط(یا پان‌فارسیسم) مصطلح بنامیم :)امیرΣυζήτηση ‏۲ ژوئیهٔ ۲۰۰۹، ساعت ۱۲:۱۲ (UTC)[پاسخ]

با ای حساب باید به کشور هایی که قبلا جزو ایران بودن هم هنوز بگیم ایران؛ چون طبق گفته شما بالاخره نباید پیشینه این کشورها رو از بین برد. نه؟! Arian021hhh (بحث) ‏۴ مه ۲۰۲۲، ساعت ۱۵:۲۹ (UTC)

قفل صفحه[ویرایش]

بهتر است برای کمتر شدن خرابکاری صفحه را قفل کنیم AWTRBVF (بحث) ‏۷ دسامبر ۲۰۱۷، ساعت ۱۹:۳۷ (UTC)[پاسخ]

نام این حیوان در متن مقاله بهتر است یوزپلنگ آسیایی باشد نه یوزپلنگ ایرانی یا هر دو[ویرایش]

سلام خدمت دوستان عزیز.
این که ما ایرانی هستیم و ایران عزیزمون رو دوست داریم درست اما این دلیل نمی‌شود که نام یک حیوان را که بومی مناطقی از آسیا بوده و نامش یوزپلنگ آسیایی (Asiatic Cheetah) هست به یوزپلنگ ایرانی تبدیل کنیم دلیل هم این است که الان به خاطر منقرض شدن این حیوان زیبا و باارزش در دیگر نواحی و وجود آن در ایران این نام را روی آن بگذاریم. در جستجوی گوگل از عبارت Persian Cheetah چیزی حاصل نمی‌شود به جز مطالب مرتبط با یوزپلنگ آسیایی (Asiatic Cheetah).
بعضی از دوستان صاحب نظر هم در حوزه جانورشناسی و محیط زیست هم به خاطر همین تعلق خاطر به کشور عزیزمون از اسم ایرانی استفاده می‌کنند که به نظر متاسفانه کاری علمی نیست. به نظر بنده حقیقت از علاقه من و ما مهمتر است. موفق و سلامت باشید.
217.219.139.131 ‏۱۹ مارس ۲۰۲۱، ساعت ۲۱:۴۳ (UTC)[پاسخ]

نام رایج در منابع فارسی‌زبان[ویرایش]

بحث زیر پایان یافته‌است و به‌زودی بایگانی خواهد شد
زمان جمع‌بندی: ۲۳ ماه پیش.
انصراف: در زمان گسترش مقاله ایران (یوزپلنگ) متوجه رواج بیشتر یوزپلنگ آسیایی نسبت به یوزپلنگ ایرانی شدم. تغییرنام به یوزپلنگ ایرانی ارتباطی به بی‌طرفی ویکی‌پدیا و دیدگاه ملی‌گرایانه ندارد، این استدلال اشتباه را به همه عناوین این دانشنامه میتوان بسط دادSunfyreT ‏۴ مه ۲۰۲۲، ساعت ۱۴:۴۱ (UTC)

سیاست نامگذاری: «عنوان نوشتارها بر پایهٔ آنچه در منابع معتبر فارسی برای اشاره به موضوع مقاله استفاده شده‌است گزیده می‌شوند.» اینجا ویکی‌پدیا فارسی است و نام یوزپلنگ ایرانی در منابع فارسی‌زبان نام رایج است. هیچ ارتباطی به دیدگاه ملی‌گراینه ندارد، بحث مخاطبان فارسی زبان است. -- ‏ SunfyreT ‏۴ مه ۲۰۲۲، ساعت ۰۴:۲۹ (UTC)

  • مخالف در منابع یوزپلنگ آسیایی است[۷][۸][۹]آکادمیک، آکادمیک، آکادمیک آکادمیک پروژهٔ دولتی، ادارهٔ محیط زیست آکادمیک آکادمیک و همین نام درست است. استفاده از نام یوزپلنگ ایرانی یک عقبگرد در زمینهٔ بی‌طرفی برای این پروژه محسوب می‌شود و وضعیت ناجوری شبیه اروندرود نامیدن شط العرب را به وجود می‌آورد. ‏4nn1l2 (بحث) ‏۴ مه ۲۰۲۲، ساعت ۰۵:۱۴ (UTC)
  • مخالف @Sunfyre و 4nn1l2: ، سپاس فراوان از کاربر:4nn1l2 برای ارجاع به منابع مختلف. توضیح اینکه نام انگلیسی این گونه Asiatic است و گستره پراکنش این گونه نیز در گذشته آسیا بوده است. اینکه بخواهیم نام این گونه را به «یوزپلنگ ایرانی» تغییر دهیم، ار دیدگاه اینجانب نادرست و به نوعی دروغ علمی به شمار می‌رود. در جانورشناسی، اصل بر ملی‌گرایی نیست بلکه نام جغرافیایی گونه‌ها بر اساس پراکنش واقعی گونه‌ها و پراکنش تقریبی آن‌ها نامگذاری می‌شود. ما گونه‌ای مانند زاغ بور ایرانی را داریم که نام‌گذاری انگلیسی و فارسی آن بر اساس پراکنش واقعی این گونه و بوم‌زاد بودن این گونه در ایران و کاملا درست است اما نامیدن گونه‌ای مانند یوزپلنگ ایرانی، به این معنی خواهد بود که این گونه تنها بوم‌زاد ایران است و در دیگر مناطق جغرافیایی نبوده است که چنین چیزی صحت علمی ندارد. بنابر این، گزینش نام فارسی و علمی «یوز آسیایی»، نباید با بحث‌های ملی‌گرایی آمیخته شود. با سپاس فراوان. AKhaleghizadeh (بحث) ‏۴ مه ۲۰۲۲، ساعت ۰۶:۰۶ (UTC)
  • ؟ پرسش: نام رایج در وب فارسی (شامل صفحات زرد) است یا قابل تأیید توسط منابع دیگر فارسی نیز هست؟ بنیامین (بحث) ۱۴ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۱۶:۳۷ (ایران) ‏۴ مه ۲۰۲۲، ساعت ۱۲:۰۷ (UTC)
    @Benyamin: درود بر شما. پیوندهایی که کاربر 4nn1l2 اشاره فرمودند، مقاله‌های علمی بودند. با سپاس. AKhaleghizadeh (بحث) ‏۴ مه ۲۰۲۲، ساعت ۱۳:۴۱ (UTC)
    از این لینک هم می‌شود کاربردهای آکادمیک را یافت. ‏4nn1l2 (بحث) ‏۴ مه ۲۰۲۲، ساعت ۱۴:۰۷ (UTC)
    اینها منابع زرد است؟ [۱۰] -- ‏ SunfyreT ‏۴ مه ۲۰۲۲، ساعت ۱۴:۱۴ (UTC)
    خیر. این‌ها زرد نیستند اما به نظر می‌رسد رواج «پلنگ ایرانی» بر «پلنگ آسیایی» نمی‌چربد. بنیامین (بحث) ۱۴ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۱۹:۰۳ (ایران) ‏۴ مه ۲۰۲۲، ساعت ۱۴:۳۳ (UTC)
    موافقم. در حین ایجاد و گسترش ایران (یوزپلنگ) متوجه این شدم. پیشنهادم را پس میگیرم. -- ‏ SunfyreT ‏۴ مه ۲۰۲۲، ساعت ۱۴:۳۷ (UTC)
    @AKhaleghizadeh: سلام، پرسشم درباره میزان و کیفیت رواج «یوزپلنگ ایرانی» است. بنیامین (بحث) ۱۴ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۱۸:۴۵ (ایران) ‏۴ مه ۲۰۲۲، ساعت ۱۴:۱۵ (UTC)
    *:: @Sunfyre،‏ 4nn1l2 و Benyamin: درود بر شما. دربارۀ پیوندهای مورد اشاره کاربر Sunfyre، اینکه حتما آن‌ها را «مجلات زرد» بنامیم، من چنین تلاشی نمی‌کنم اما بیشتر این مطالب در مجله‌ها و فصلنامه‌هایی هستند که مقاله‌های آنها بیشتر جنبه خبری دارند و پژوهشی نیستند و معمولا داوری علمی نمی‌شوند اما پیوندهایی که جناب 4nn1l2 فرستاده بودند، مجله های معتبر علمی-پژوهشی کشور بودند که هیات تحریریه و تیم داوری داورند. در هر صورت، در پیوند کاربر 4nn1l2، تعداد 15 مقاله پژوهشی برای «یوزپلنگ آسیایی» و در پیوند کاربر Sunfyre، تعداد 6 مقاله پژوهشی برای «یوزپلنگ ایرانی» بود. بنابر این، نام «یوزپلنگ آسیایی» بر نام «یوزپلنگ ایرانی» چیرگی دارد. با سپاس فراوان. AKhaleghizadeh (بحث) ‏۴ مه ۲۰۲۲، ساعت ۱۴:۳۹ (UTC)