الگو:قسمتهای بازی تاجوتخت و خاندان اژدها نبوقسمتهای بازی تاجوتخت و خاندان اژدهاقسمتهای بازی تاجوتختفصل ۱ «زمستان در راه است» «جاده شاهی» «لرد اسنو» «چلاقها، حرامزادهها و چیزهای خراب» «گرگ و شیر» «یک تاج طلایی» «یا میبری یا میمیری» «نوک تیز» «بیلور» «آتش و خون» فصل ۲ «شمال به خاطر میسپارد» «سرزمینهای شب» «آنچه مرده، هرگز نمیمیرد» «باغ استخوانها» «شبح هرنهال» «ایزدان کهن و نو» «مردی عاری از شرافت» «شاهزاده وینترفل» «بلکواتر» «والار مورگولیس» فصل ۳ «والار دوهاریس» «بالهای تیره، سخنان تیره» «قدمگاه مجازات» «و اینک نگهبانی او پایان یافت» «بوسیده آتش» «صعود» «خرس و دوشیزه رعنا» «پسران دوم» «باران کستمیر» «میسا» فصل ۴ «دو شمشیر» «شیر و گل سرخ» «زنجیرشکن» «اوثکیپر» «اول در نامش» «قوانین خدایان و آدمیان» «مرغ مقلد» «کوه و افعی» «نگهبانان دیوار» «فرزندان» فصل ۵ «جنگهای پیش رو» «سرای سپید و سیاه» «های اسپارو» «پسران هارپی» «پسرک را بکش» «بیکرنش، بیخمش، بیشکست» «هدیه» «هاردهوم» «رقص اژدهایان» «آمرزگاری مادر» فصل ۶ «زن سرخ» «خانه» «پیمانشکن» «سفر بیگانه» «در» «همخون من» «مرد شکسته» «هیچکس» «نبرد حرامزادگان» «بادهای زمستان» فصل ۷ «درگناستون» «طوفانزاد» «عدالت ملکه» «غنائم جنگی» «ایستواچ» «آنسوی دیوار» «اژدها و گرگ» فصل ۸ «وینترفل» «شوالیه هفت پادشاهی» «شب دراز» «آخرین استارکها» «ناقوسها» «تخت آهنین» قسمتهای خاندان اژدهافصل ۱ «وارثان اژدها» «شاهزاده سرکش» «دوم در نامش» «پادشاه دریای باریک» «ما راه را روشن میکنیم» «پرنسس و ملکه» «دریفتمارک» «ارباب جزر و مد» «شورای سبز» «ملکه سیاه» توضیحات الگو[ایجاد] [پاکسازی] ویرایشگران میتوانند در صفحات تمرین (ایجاد | آینه) و آزمایشی (ایجاد) این الگو را آزمایش کنند.لطفاً ردهها را به زیرصفحهٔ /توضیحات بیفزایید. زیرصفحههای این الگو.