Monty Python and the Holy Grail

Monty Python and the Holy Grail (llamado Los caballeros de la mesa cuadrada en España[3]​ y Los caballeros de la mesa cuadrada y sus locos seguidores en Hispanoamérica) es una película de cine británica dirigida por Terry Gilliam y Terry Jones (ambos pertenecientes al grupo Monty Python), estrenada en 1975.

Los caballeros de la mesa cuadrada es el segundo largometraje de Monty Python, en la que usaron estilos de grabación innovadores y poco convencionales y los aplicaron a la comedia, dejando atrás la estructura basada en la compilación de sketches en la que se basó su primer largometraje And Now for Something Completely Different (Se armó la gorda), que tomaba sketches de las dos primeras temporadas de la serie de televisión Monty Python's Flying Circus.

Argumento[editar]

En el año 932 el rey Arturo y sus caballeros reciben un encargo divino: partir en búsqueda del Santo Grial, para lo cual deberán luchar contra enemigos muy diversos: malignos caballeros rivales, bestias sanguinarias (que solo son visibles como dibujo animado), groseros soldados franceses fortificando un castillo en Inglaterra, brujas, adivinos mefistofélicos, Scotland Yard, y hasta un conejo asesino y carnívoro (que muere destruido por una cómica reliquia traída de las Cruzadas: la "Santa Granada de Mano de Antioquía").

Parodia de la Inglaterra medieval y los caballeros del rey Arturo, Los caballeros de la mesa cuadrada y sus locos seguidores es realmente una excusa de los Monty Python para ejecutar una ácida crítica de los estereotipos de la vida moderna, utilizando elementos de la Edad Media como base para su sátira. Algunos gags destacables son los caballeros sin caballo, que marchan a pie pero cuentan con escuderos que chocan dos cocos (para simular que son un poderoso ejército al trote), el caballero negro, que sigue luchando sin desalentarse aún después de habérsele amputado todas sus extremidades (amenaza incluso al rey Arturo que "combatirá con sus dientes"), el castillo poblado solo por jóvenes y atractivas mujeres que pretenden secuestrar al casto Sir Galahad (rescatado contra su voluntad por sus compañeros), campesinos revolucionarios, o los feroces "caballeros que dicen ni" (que tras amenazar a Arturo y sus seguidores huyen despavoridos cuando éstos repiten inadvertidamente la palabra "eso" en sus diálogos).

Reparto[editar]

Datos del rodaje[editar]

  • Los caballeros de la mesa cuadrada se estrenó en la ciudad de Nueva York en abril de 1975, donde se entregaron cocos gratis a los primeros mil compradores de entradas (algunos de los cuales comenzaron a hacer cola a las 5:30 a. m.)[4]
  • El primer borrador del largometraje contenía escenas ambientadas en la época artúrica y en la actualidad. Originalmente, el guion atravesaba la Edad Media y el siglo XX, y terminaba con Arturo encontrando el Santo Grial en Harrods.
  • En la cinta, para el castillo de Camelot, se usó una fotografía invertida del Castillo de Valencia de Don Juan, fortaleza española del siglo XV situada en la provincia de León.
  • El equipo de producción quería usar diferentes castillos a lo largo de la película, pero el Departamento de Medio Ambiente de Escocia les negó el uso de la mayoría de los sitios porque la película “no era consistente con la dignidad de la estructura de los edificios”. El castillo de Doune fue el único que quedaba para filmar la película, por lo que lo usaron para el primer encuentro de los caballeros con los franceses, como Swamp Castle y casi en cualquier otro momento en que se ve un castillo en la película.
  • Graham Chapman (rey Arturo, guardia con hipo y voz de Dios) pasaba por una etapa de alcoholismo durante el rodaje; lo cual, según otros Pythons, afectó a la película.[cita requerida]
  • John Cleese (sir Lancelot, el caballero francés y otros) tenía miedo de cruzar el puente, que verdaderamente estaba encima de un desfiladero, y utilizaron un doble para que lo cruzara.
  • La película se rodó en tan solo un mes, por falta de presupuesto.
  • Eric Idle explicó que bandas como Led Zeppelin, Pink Floyd e Ian Anderson de Jethro Tull, así como otras compañías discográficas, aportaron una buena parte del presupuesto[5]​.
  • El gag de utilizar cocos para simular el sonido del galope de los caballos en realidad se debió a que no se pudieron utilizar caballos auténticos por el bajo presupuesto de la película.
  • La escena del caballero negro se rodó después de tiempo y contó con la colaboración de solo siete personas: Terry Jones como director, Terry Gilliam (que era también director) interpretando al caballero verde y a Patsy, Graham Chapman como Arturo, John Cleese como el caballero negro, un técnico de sonido, el productor, que también fue el cámara, y el doble que interpretaba al caballero negro cuando solo tenía una pierna (aunque John Cleese volvió a ser el caballero negro una vez sin piernas).

En la cultura popular[editar]

  • En el videojuego Minecraft, se podía generar una criatura llamada The killer bunny, en referencia al conejo asesino.
  • En el videojuego "Scribblenauts", se podía generar un personaje a través del cuaderno al escribir "Caballero negro". Si era atacado, se le salían sus extremidades, en referencia al caballero negro.
  • En el videojuego Dragon's Crown del desarrollador Vanillaware, existen varios personajes tomados directamente de la película, como el "Conejo Asesino", el Hermitaño del Bosque
  • En el videojuego Chivalry 2 al ser desmembrado aparecerá en la pantalla la célebre frase del caballero negro "no es más que un rasguño" y en el mapa "the raid of aberfell" existe una cueva de la cual hay chances de que salga un conejo que asesinará instantáneamente al jugador.
  • En el videojuego World of Warcraft durante la Feria de la Luna Negra, los jugadores pueden enfrentarse a un poderoso conejo blanco con manchas de sangre, en referencia al conejo asesino.
  • En la saga de videojuegos Worms algunas de sus armas hacen referencia a la película, como la Santa Granada, y el ataque del ganado francés. Ambas son de las más poderosas del videojuego

Véase también[editar]

Referencias[editar]

Notas
  1. «Monty Python and the Holy Grail (12A)». British Board of Film Classification (en inglés). 28 de agosto de 2015. 
  2. a b Monty Python and the Holy Grail - Box Office Data, DVD Sales, Movie News, Cast Information. The Numbers. (en inglés)
  3. «Diferentes títulos de la película». Archivado desde el original el 31 de enero de 2013. Consultado el 3 de noviembre de 2009. 
  4. Python, Monty. «Monty Python and the Holy Grail (1975)». Monty Python - Official Site. Consultado el 13 de octubre de 2022. 
  5. «Led Zeppelin and Pink Floyd helped make ‘Monty Python and the Holy Grail’». Tone Deaf (en inglés australiano). 10 de marzo de 2021. Consultado el 13 de octubre de 2022. 
Bibliografía

Enlaces externos[editar]