This is a list of Irish language exonyms for places outside of Ireland . The tables contain both endonyms and exonyms of places around the world, with the exonyms written in Irish and the endonyms in their regional language (s).
Algeria [ edit ] Belgium [ edit ] Bosnia and Herzegovina [ edit ] Croatia [ edit ] Croatia an Chróit English name Irish name Endonym Notes Dalmatia an Dalmáit Dalmacija Zagreb Ságrab Zagreb
Cyprus an Chipir English name Irish name Endony Notes Name Language Nicosia an Leafcóis; an Nicóis Lefkosía Greek Lefkoşa Turkish
Czech Republic [ edit ] Denmark [ edit ] Egypt an Éigipt English name Irish name Endonym Notes Name Language Cairo Caireo
France an Fhrainc English name Irish name French place Notes Name Language Bordeaux Bordghal Bordeaux French Bordèu Gascon From Latin Burdigula[1] Brittany an Bhríotáin Breizh Breton Bretagne French Burgundy an Bhurgúin Bourgogne French Corsica an Chorsaic Corse French Corsica Italian Lorraine an Lorráin Lorraine French Lottringe West Franconian Louréne Lorrain Normandy an Normainn Normandie French Normaundie Norman Paris Páras Paris French
Germany [ edit ] Germany an Ghearmáin English name Irish name Endonym Notes Name Language Bavaria an Bhaváir Bayern German Berlin Beirlín Berlin German [2] Saxony an tSacsain Sachsen German Saggsn Upper Saxon Sakska Upper Sorbian
Great Britain [ edit ] Great Britain an Bhreatain Mhór English name Irish name Endonym Notes Name Language Aberdeen Obar Dheathain Obar Dheathain Scottish Gaelic Bristol Briostó Bristol English Cardiff Caedydd Caerdydd Welsh Carlisle Cathair Luail Carlise English Coatbridge Drochaid an Chóta Drochaid a' Chòta Scottish Gaelic Cornwall an Chorn Kernow Cornish Corn na Breataine Douglas Dúlais Doolish Manx Glasgow Glaschú Glaschu Scottish Gaelic Dundee Dún Déagh Dùn Dèagh Scottish Gaelic Edinburgh Dún Éideann Dùn Èideann Scottish Gaelic England Sasana England English From Old Irish Saxain (“Saxons, England”).[3] [4] Guernsey Geansaí Hebrides Inse Ghall na h-Innse Gall Scottish Gaelic Inverness Inbhear Nis Inbhir Nis Scottish Gaelic Isle of Man Manainn Mannin Manx Translation Oileán Mhanann ( from Manx : Ellan Vannin ) also used Isle of Wight Inis Iocht Isle of Wight English Jersey Geirsí Liverpool Learpoll, Learpholl Liverpool English London Londain London English Manchester Manchain Manchester English From Latin Mancunia Orkney Inse Orc Arcaibh Scottish Gaelic Oxford Áth na nDamh Oxford English Calque , literally "ford of the oxen " Perth Peairt Peairt Scottish Gaelic Scotland Albain Alba Scottish Gaelic See Alba Stirling Sruighle Sruighlea Scottish Gaelic English name also used in Irish Strathclyde Srath Chluaidh Srath Chluaidh Scottish Gaelic Wales an Bhreatain Bheag Cymru Welsh Literally "Little Britain."[5] York Eabhrac York English From the Latin Eboracum .
Greece an Ghréig English name Irish name Endonym Notes Language Notes Athens an Aithin Crete an Chréit Rhodes Ródas Thessaloniki Teasaloinicé
Iceland [ edit ] Iceland an Íoslainn English name Irish name Endonym Notes Reykjavík Réicivíc Reykjavík
India an India, an Ind English name Irish name Endonym Notes Name Language Delhi Deilí Kolkata Calcúta
Indonesia [ edit ] Indonesia an Indinéis English name Irish name Endonym Notes Name Language Jakarta Iacárta Jakarta Indonesian
Libya an Libia English name Irish name Endonym Notes Name Language Tripoli Tripilí
Lithuania [ edit ] Lithuania an Liotuáin English name Irish name Endonym Notes Name Language Vilnius Vilnias Vilnius Lithuanian
Moldova [ edit ] Moldova an Mholdóiv English name Irish name Endonym Notes Name Language Chişinău Císineá
Myanmar [ edit ] Myanmar Maenmar English name Irish name Endonym Notes Name Language Yangon Rangún
Palestine [ edit ] Palestine an Phalaistín English name Irish name Endonym Notes Name Language Bethlehem Beithil بيت لحم (Beit Lahm) Arabic בֵּית לֶחֶם (Bet Leḥem) Hebrew Jerusalem Iarúsailéim القُدس (Al-Quds) Arabic From Latin Ierusalem . The earliest Irish form is Old Irish Hierosalem , from the 8th-century poems of Blathmac mac Con Brettan . יְרוּשָׁלַיִם (Yershuláyim) Hebrew Nazareth Nazarat النَّاصِرَة (an-Nāṣira) Arabic נָצְרַת (Natsrat) Hebrew ܢܨܪܬ, (Naṣrath ) Imperial Aramaic
Poland an Pholainn English name Irish name Endonym Notes Name Language Warsaw Vársá Warzawa Polish
Portugal [ edit ] Portugal an Phortaingéil English name Irish name Endonym Notes Name Language Lisbon Liospóin Lisboa Portuguese Madeira Maidéara
Romania [ edit ] Romania an Rómáin English name Irish name Endonym Notes Name Language Bucharest Búcairist Bucureşti Romanian
Serbia an tSeirbia English name Irish name Endonym Notes Belgrade Béalgrád Beograd
South Korea [ edit ] Sudan an tSúdáin English name Irish name Endonym Notes Name Language Khartoum Cartúm
Sweden an tSualainn English name Irish name Endonym Notes Name Language Götaland an Ghotlann Götaland Swedish Stockholm Stócólm Stockholm Swedish
Switzerland [ edit ] Switzerland an Eilvéis English name Irish name Endonym Notes Name Language Geneva an Ghinéiv Genf German Genève French
Syria an tSiria English name Irish name Endonym Notes Name Language Damascus an Damaisc Dimašq Standard Arabic
Tunisia [ edit ] Tunisia an Túnéis English name Irish name Tunisian place Notes Name Language Tunis Túinis
Ukraine [ edit ] Ukraine an Úcráin English name Irish name Endonym Notes Name Language Crimea an Chrimé Kyiv Cív Kyiv Ukrainian
United Arab Emirates [ edit ] United States [ edit ] United States Stáit Aontaithe English name Irish name Endonym Notes Name Language Boston Bostún Boston English Ellis Island Oileán an Choraintín Ellis Island English Meaning ‘Quarantine Island,’ reflecting the fact that Irish arrivals in New York were seen as carriers of infections and obliged to spend periods of quarantine there. Hawai'i Haváí Hawai'i English, Hawaiian New York City Nua-Eabhrac New York City English From the Latin Eboracum , the old name for York , England.
Vietnam [ edit ] Vietnam Vítneam English name Irish name Endonym Notes Name Language Hanoi Hanáí Hà Nội Vietnamese
References [ edit ] See also [ edit ]
Place names City names State, county and province names Double place names Indigenous origin By language of origin