Adaptionen von Werken von Oscar Wilde

Van Wikipedia, de gratis encyclopedie

Oscar Wilde, 1882

Nachfolgend eine Auswahl von Adaptionen von Werken von Oscar Wilde.

Das Bildnis des Dorian Gray[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Siehe auch: Das Bildnis des Doran Gray

Ballettfassungen[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Opernfassungen[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

  • 1930 – Dorian Gray von Karl Flick-Steger, Uraufführung in Aussig
  • 1948 – Dorian Gray von Hans Schaeuble (1906–1988), Uraufführung in Arosa (eine revidierte Fassung entstand 1974)
  • 1962 – Dorian Gray von Robert Hanell, Uraufführung in Dresden
  • 1973 – Dorian Gray von Hans Kox (* 1930), Uraufführung in Amsterdam (eine revidierte Fassung entstand 1976)
  • 1996 – The Picture of Dorian Gray von Lowell Liebermann, Uraufführung in Monte-Carlo
  • 2011 – Das Bildnis des Dorian Gray von Andreas Durban, Uraufführung in Köln
  • 2013 – The Picture of Dorian Gray, Tanzoper von Thomas Agerfeldt Olesen, Uraufführung in Aarhus
  • 2013 – Dorian Gray von Ľubica Čekovská, Uraufführung in Bratislava
  • 2016 – Das Bildnis des Dorian Gray von Thorsten Bihegue, Uraufführung in Dortmund

Musicalfassungen[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

  • 1985 – Dorian von Randy Bowers, Uraufführung in Los Angeles
  • 1990 – Dorian Gray – The Musical von Mátyás Várkonyi, Gunar Braunke und János Àcs, Uraufführung in Budapest (später auch in Heilbronn und London produziert)
  • 1990 – Dorian Gray von Joseph Bravaco und Robert Cioffi, Uraufführung in New York
  • 1990 – Dorian Gray von Nan Barcan, Michael Rubell und Robert Petito, Uraufführung in New York
  • 1994 – Dorian Gray von Allan Reiser, Don Price und Gary David Levinson, Uraufführung in New York
  • 1997 – Dorian Gray von David Reeves, Uraufführung in London
  • 1997 – Dorian Gray. A New Musical von Edward Reyes und Thomas Sheehan, Uraufführung in Fort Collins
  • 2008 – Dorian, the Remarkable Mister Gray von Randy Bowser, Uraufführung in Oregon City
  • 2009 – Dorian. Das Musical von Angelika Baake, Thomas Poppendieck und Gernot Neppert, Uraufführung in Hamburg
  • 2013 – Dorian Gray, Musical-Oper von Roland Fister, Uraufführung am Landestheater Coburg
  • 2016 – The Picture of Dorian Gray von Cho Yong-shin und Kim Moon-jeong, Uraufführung in Seongnam

Theaterfassungen[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

  • 1910 (Detroit/Temple Theatre)
  • 1913 (London/Vaudeville Theatre)
  • 1928 (New York/Chanin’s Baltimore Theatre)
  • 1936 (New York/Comedy Theatre)
  • 1945 (Dublin/Gate Theatre)
  • 1947 (London/Q Theatre)
  • 1963 (New York/Showboat Theatre)
  • 1967 (Watford/Palace Theatre)
  • 1975 (London/Greenwich Theatre)
  • 1977 (New York/Van Dam Theatre)
  • 1985 (deutsche Fassung von Bruno Klimek, München/Studio Theater)
  • 1990 (New York/Odyssey Theatre)
  • 1991 (Watford/Palace Theatre)
  • 1991 (Glasgow/Citizens’ Theatre)
  • 1993 (London/Barons Court Theatre)
  • 1994 (London/Battersea Arts Centre)
  • 1994 (London/Barons Court Theatre)
  • 1994 (London/Lyric Hammersmith)
  • 1995 (Dublin/Gate Theatre)
  • 1997 (London/Barons Court Theatre)
  • 1999 (London/The Attic Theatre)
  • 2008 (Stralsund/Theater Vorpommern)
  • 2008 (Baden-Baden, Bearbeitung von John von Düffel)
  • 2010 (Wien/Burgtheater)
  • 2013 (Enns/Theater Sellawie)
  • 2013 (Würzburg/Theaterwerkstatt, Bearbeitung von Cornelia Wagner)
  • 2013 (Bochum/ROTTSTR 5 Theater)
  • 2017 (Buxtehude/Halepaghen-Bühne, Bearbeitung als multimediales Theaterstück von Jannik Graf)
  • 2018 (Freiburg i. Br./Theater der Immoralisten)
  • 2022 (Schauspielhaus Düsseldorf / Text von Darryl Pinckney, Inszenierung von Robert Wilson)

Verfilmungen[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Parodie

Hörspiele und Hörbücher[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Comicadaptionen[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

  • 1992 von Fiern Siegel und Pabblo Marcos
  • 1997 von Serge Le Tendre und Patrick Jusseaume
  • 2008 von Roy Thomas und Sebastian Fiumara
  • 2008 von Stanislas Gros
  • 2010 von Daniel Conner und Chris Allen
  • 2010 von Ian Edginton und I.N.J. Culbard
  • 2012 von Federico De Luca, Darren G. Davis und Scott Davis

The Importance of Being Earnest[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Siehe auch: The Importance of Being Earnest

Verfilmungen[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Musikalische Bearbeitung[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Hörspiele[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Das Gespenst von Canterville[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Siehe auch: Das Gespenst von Canterville

Verfilmungen[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Hörspiele[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Theater[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

  • 1997: Spielfassung von Thomas Birkmeir für Kinder von 6 bis 10 Jahren für das Theater der Jugend (Wien) bei www.kaiserverlag.at
  • 2008: Eine Spielfassung für einen Schauspieler (Zuschauer ab zehn Jahre) von Stefan Karthaus und Joachim Berger am FWT Köln
  • 2009: Zwei Fassungen (Familienstück und Musical) „Gespenst(er) von Canterville“ beim Bautzener Theatersommer.
  • 2010: Gabriele Maute: Das Gespenst von Canterville. Ein Theaterstück nach Oscar Wilde. Textausgabe mit Materialien. (Spielfassung für Kinder), Schroedel Verlag
  • 2010: dramatisierte und inszenierte der Regisseur Sascha Krohn Das Gespenst von Canterville für das Festival Annaberg goes Wilde – The Canterville Ghost Project. Die Uraufführung fand am 3. September 2010 in Annaberg-Buchholz in einem ehemaligen Klostergarten statt.
  • 2014: Kinder- und Familienstück von Regisseurin Susanne Lietzow am Staatsschauspiel Dresden, Premiere am 31. Oktober 2014

Musiktheater[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

  • "Spuk im Schloss, oder Böse Zeiten für Gespenster", Oper mit Musik von Jaroslav Křička, Libretto von Jan Löwenbach, bearbeitet von Max Brod. Uraufführung Stadttheater Breslau, 14. November 1931.
  • "Das Gespenst von Canterville", Fernsehoper mit Musik von Heinrich Sutermeister, Libretto vom Komponisten. Ursendung im ZDF, 6. September 1964.
  • "The Canterville Ghost", Fernsehmusical mit Musik von Jerry Bock, Libretto von Sheldon Harnick. Ursendung im Network ABC, 2. November 1966.
  • "The Canterville Ghost", Kinderoper mit Musik von Martin Kalmanoff, Libretto vom Komponisten. Uraufführung Judson Hall, New York, 11. März 1967.
  • "Кентервильское привидение", Oper mit Musik von Alexander Aronowitsch Knaifel (1965/66), Libretto von Tamara Kramarova. Uraufführung im Hauser der Leningrader Союз композиторов, 26. Februar 1974.
  • "Kentervilski duh", Oper von Boris Papandopulo, Libretto von Nenad Turkalj. Uraufführung Osijek 5. Juni 1979.
  • "Spöket på Canterville", Oper von Arne Mellnäs, Libretto vom Komponisten. Uraufführung Norrlandsoperan Umeå 25. April 1981.
  • "Das Gespenst von Canterville", Familienoper mit Musik von Marius Felix Lange nach einem Libretto von Michael Frowin. Uraufführung Opernhaus Zürich 23. November 2013, Neufassung 2. November 2014 Komische Oper Berlin.
  • 2014: "Das Schlossgespenst und der Geist von Canterville": Kinderoper mit Musik von Danyal Dhondy (Musik), Libretto von Kerstin Weiß und Enke Eisenberg. Uraufführung im Rahmen der Schlossfestspiele Marburg am 19. Juli 2014.
  • "The Canterville Ghost": Opereinakter mit Musik von Gordon Getty, Libretto vom Komponisten. Uraufführung Oper Leipzig, 9. Mai 2015.

Bilderbuch[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Die Nachtigall und die Rose[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Siehe auch: Die Nachtigall und die Rose

Hörbuch[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

  • Die Nachtigall und die Rose, gelesen von Anna R. von Rosenstolz, Verlag: der sprachraum

Der selbstsüchtige Riese[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Siehe auch: Der selbstsüchtige Riese

Verfilmung[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Der Geburtstag der Infantin[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Siehe auch: Der Geburtstag der Infantin

Oper[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

  • 1922: „Der Zwerg“ von Alexander von Zemlinsky

The Ballad of Reading Gaol[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Siehe auch: The Ballad of Reading Gaol

Musik[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

  • Jacques Ibert komponierte das Ballett La ballade de la geôle de Reading.
  • Gavin Friday veröffentlichte 1989 das Lied Each Man Kills The Thing He Loves auf dem gleichnamigen Album. Der Text besteht aus Passagen aus Wildes Gedicht.
  • Arthur Wills verwendete Teile des Textes in seinem Chorwerk The Sacrifice of God.
  • Donald Swann vertonte das Gedicht in seinem Musikzyklus The Poetic Image: A Victorian Song Cycle.
  • Giovanna Marini vertonte The Ballad of Reading Gaol 2004 zusammen mit Oscar Wildes Brief De Profundis.
  • Pete Doherty zitiert einige Zeilen des Gedichts in seinem Lied Broken Love Song.

Eine Frau ohne Bedeutung[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Siehe auch: Eine Frau ohne Bedeutung

Verfilmungen[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Ein Idealer Gatte[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Siehe auch: Ein idealer Gatte

Verfilmungen[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

  • 1935: Ein idealer Gatte – Regie: Herbert Selpin
  • 1947: Ein idealer Gatte (An ideal Husband) – Regie: Alexander Korda
  • 1958: Ein idealer Gatte – Regie: Hanns Farenburg
  • 1965: Ein idealer Gatte – Regie: Detlof Krüger (Fernsehfilm)
  • 1966: Ein idealer Gatte – Regie: Franz Josef Wild (Fernsehfilm)
  • 1969: An Ideal Husband – Regie: Rudolph Cartier (Fernsehfilm)
  • 1972: Un mari idéal – Regie: Pierre Sabbagh
  • 1981: Идеальный муж – Regie: Viktor Georgiev
  • 1982: Un marido ideal II – Regie: Francisco Abad (Fernsehfilm)
  • 1984: Ein Idealer Gatte – Regie: Hans Jaray (Fernsehfilm) ORF
  • 1986: Ein idealer Gatte – Regie: Michael Knof (Studioaufzeichnung eines Fernsehfilms)
  • 1999: Ein perfekter Ehemann (An ideal Husband) – Regie: Oliver Parker
  • 2000: An Ideal Husband – Regie: William P. Cartlidge
  • 2002: Ideální manzel – Regie: Zdeněk Zelenka (Fernsehfilm)
  • 2018: An Ideal Husband – Regie: Jonathan Church

Das Sternenkind[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Siehe auch: Das Sternenkind

Verfilmungen[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

  • 1958: Звёздный мальчик (Swjosdny maltschik)–Regie: Anatoly Dudorov, Evgeny Zilbershtein[5]
  • 1984: Сказка о Звёздном мальчике (Skaska o Swjosdnom maltschike)–Regie: Leonid Netschajew[6]

Oper[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Einzelnachweise[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

  1. The German Early Cinema Database: Film Supply 1895-1920: Film: Bildnis des Florian Klee. Abgerufen am 5. November 2023.
  2. Paul Hecht, Charles Aznavour: The Selfish Giant. Potterton Productions, Reader's Digest, 26. November 1971, abgerufen am 5. November 2023.
  3. Conner Chapman, Shaun Thomas, Sean Gilder: The Selfish Giant. British Film Institute (BFI), Film4, Moonspun Films, 25. Oktober 2013, abgerufen am 5. November 2023.
  4. The Selfish Giant - Rotten Tomatoes. 1. April 2016, abgerufen am 5. November 2023 (englisch).
  5. Звёздный мальчик (1957). 21. Juli 2016, abgerufen am 5. November 2023.
  6. Сказка о Звёздном мальчике (1983). 21. Juli 2016, abgerufen am 5. November 2023.